[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 02/02: I18n: Update translation nl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Jun 30 00:30:40 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-session.
commit 56955e91361780f573fa0ac7747132fdbf96ef61
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date: Thu Jun 30 00:30:36 2016 +0200
I18n: Update translation nl (100%).
175 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nl.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fb882d3..22fdd1d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 10:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-29 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Geen beschrijving beschikbaar"
msgid "Choose theme file to install..."
msgstr "Kies themabestand om te installeren..."
-#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:494
+#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:495
#: ../settings/session-editor.c:173 ../settings/session-editor.c:257
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:209
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:213
@@ -60,50 +60,50 @@ msgstr "Fout van themabestand"
msgid "Please check that the file is a valid splash theme archive."
msgstr "Controleer a.u.b. of het bestand een geldig beginschermthema-archief is."
-#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:948
+#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:949
#: ../engines/simple/simple.c:338 ../settings/session-editor.c:132
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1145
+#: ../settings/session-editor.c:289 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1223
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
-#: ../engines/balou/config.c:402
+#: ../engines/balou/config.c:403
#, c-format
msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
msgstr "Kan laadschermthema '%s' niet verwijderen uit map %s."
-#: ../engines/balou/config.c:491
+#: ../engines/balou/config.c:492
msgid "Choose theme filename..."
msgstr "Themabestand kiezen..."
-#: ../engines/balou/config.c:495
+#: ../engines/balou/config.c:496
msgid "_Save"
msgstr "Ops_laan"
-#: ../engines/balou/config.c:623
+#: ../engines/balou/config.c:624
msgid "_Install new theme"
msgstr "_Nieuw thema installeren"
-#: ../engines/balou/config.c:630
+#: ../engines/balou/config.c:631
msgid "_Remove theme"
msgstr "Thema _verwijderen"
-#: ../engines/balou/config.c:645
+#: ../engines/balou/config.c:646
msgid "_Export theme"
msgstr "Thema _exporteren"
-#: ../engines/balou/config.c:859
+#: ../engines/balou/config.c:860
msgid "Balou theme"
msgstr "Balou thema"
-#: ../engines/balou/config.c:944
+#: ../engines/balou/config.c:945
msgid "Configure Balou..."
msgstr "Balou instellen..."
-#: ../engines/balou/config.c:986
+#: ../engines/balou/config.c:987
msgid "Balou"
msgstr "Balou"
-#: ../engines/balou/config.c:987
+#: ../engines/balou/config.c:988
msgid "Balou Splash Engine"
msgstr "Balou laadschermmachine"
@@ -183,23 +183,23 @@ msgstr "SOCKET ID"
msgid "Version information"
msgstr "Versie-informatie"
-#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:338
+#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:343
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksaanwijzingen."
-#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:348
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:134
+#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:353
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:140
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
-#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:349
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:137
+#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:354
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:143
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."
-#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:357
+#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:362
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Kon geen contact maken met de instellingenserver"
@@ -250,10 +250,6 @@ msgid ""
msgstr "De opgeslagen status van uw toepassingen zal niet worden hersteld bij uw volgende aanmelding."
#: ../settings/session-editor.c:174
-msgid "_Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../settings/session-editor.c:174
msgid "_Proceed"
msgstr "_Ga door"
@@ -281,10 +277,6 @@ msgid ""
"your next session."
msgstr "De toepassing zal elke niet-opgeslagen status verliezen en zal niet worden herstart in uw volgende sessie."
-#: ../settings/session-editor.c:258 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:725
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_fsluiten"
-
#: ../settings/session-editor.c:258
msgid "_Quit Program"
msgstr "_Verlaat programma"
@@ -293,10 +285,6 @@ msgstr "_Verlaat programma"
msgid "Unable to terminate program."
msgstr "Kon programma niet beëindigen."
-#: ../settings/session-editor.c:289
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
#: ../settings/session-editor.c:509
msgid "(Unknown program)"
msgstr "(Onbekend programma)"
@@ -422,24 +410,24 @@ msgstr "Kon element '%s' niet bewerken"
msgid "Failed to toggle item"
msgstr "Kon element niet omschakelen"
-#: ../xfce4-session/main.c:78
+#: ../xfce4-session/main.c:77
msgid "Disable binding to TCP ports"
msgstr "Uitschakelen binding aan TCP-poorten"
-#: ../xfce4-session/main.c:79 ../xfce4-session-logout/main.c:90
+#: ../xfce4-session/main.c:78 ../xfce4-session-logout/main.c:96
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af"
-#: ../xfce4-session/main.c:148
+#: ../xfce4-session/main.c:146
msgid "Loading desktop settings"
msgstr "Bezig met laden instellingen bureaublad"
#. verify that the DNS settings are ok
-#: ../xfce4-session/main.c:199
+#: ../xfce4-session/main.c:198
msgid "Verifying DNS settings"
msgstr "Bezig met verifiëren DNS-instellingen"
-#: ../xfce4-session/main.c:203
+#: ../xfce4-session/main.c:202
msgid "Loading session data"
msgstr "Bezig met laden sessiegegevens"
@@ -501,7 +489,7 @@ msgstr "Toch doorgaan"
msgid "Try again"
msgstr "Nogmaals proberen"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:616
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:619
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -510,53 +498,61 @@ msgid ""
"incorrectly."
msgstr "Kon faalbestendige sessienaam niet vaststellen. Mogelijke oorzaken: xfconfd draait niet (D-Bus instellingenprobleem); omgevingsvariabele $XDG_CONFIG_DIRS is onjuist ingesteld (moet '%s' bevatten), of xfce4-sessie is onjuist geïnstalleerd."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:627
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:630
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr "De opgegeven faalbestendige sessie ('%s') is niet gemarkeerd als een faalbestendige sessie."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:674
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:677
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "De lijst met toepassingen in de faalbestendige sessie is leeg."
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:721
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:724
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Fout van de sessiebeheerder"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:723
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:726
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "Kon geen faalbestendige sessie laden"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1139
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:728
+msgid "_Quit"
+msgstr "A_fsluiten"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1215
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "Afsluiten is mislukt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1142
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1218
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Sessie in pauzestand brengen is mislukt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1143
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1220
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Sessie in slaapstand brengen is mislukt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1423
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1221
+msgid "Failed to switch user"
+msgstr "Kon gebruiker niet wisselen"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1527
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Kan alleen cliënten beëindigen wanneer die niets aan het doen zijn"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2178
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer er een controlepunt wordt gevraagd"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2048 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2066
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2248 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2268
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer er een afsluiting wordt gevraagd"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2107
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2313
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
msgstr "Sessiebeheerder mag niet bezig zijn wanneer u om een herstart vraagt"
@@ -724,52 +720,56 @@ msgstr "Bezig met het opstarten van ondersteunende technieken"
msgid "Shutdown is blocked by the kiosk settings"
msgstr "Afsluiten wordt verhinderd door de kioskinstellingen"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:213
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:216
#, c-format
msgid "Unknown shutdown method %d"
msgstr "Onbekende afsluitmethode %d"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:66
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:68
msgid "Log out without displaying the logout dialog"
msgstr "Afmelden zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:70
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:72
msgid "Halt without displaying the logout dialog"
msgstr "Stilzetten zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:74
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:76
msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
msgstr "Herstarten zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:78
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:80
msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
msgstr "Pauzestand zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:82
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:84
msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
msgstr "Slaapstand zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:86
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:88
+msgid "Switch user without displaying the logout dialog"
+msgstr "Gebruiker wisselen zonder de afmelddialoog te tonen"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:92
msgid "Log out quickly; don't save the session"
msgstr "Meld snel af; sla de sessie niet op"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:109
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:115
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:135
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:141
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
msgstr "Geschreven door Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:136
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:142
msgid "and Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
msgstr "en Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:156 ../xfce4-session-logout/main.c:245
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:162 ../xfce4-session-logout/main.c:262
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr "Fout ontvangen tijdens de afmeldpoging"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:214
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:229
#, c-format
msgid "Received error while trying to log out, error was %s"
msgstr "Foutmelding ontvangen bij poging tot afmelden, foutmelding was %s"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list