[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jun 24 18:33:54 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit d433dba15f6b1f47c9348283ad59483db5a58b4d
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Fri Jun 24 18:33:51 2016 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    679 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/lt.po | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/lib/po/lt.po b/lib/po/lt.po
index fc54709..fabc6cf 100644
--- a/lib/po/lt.po
+++ b/lib/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-29 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-24 12:50+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Darbalaukio tvarkytuvė"
 msgid ""
 "This program sets the background image and provides a root window menu, "
 "desktop icons or minimized icons and a windows list."
-msgstr "Ši programa nustato fono paveikslėlį ir suteikia pagrindinį lango meniu, darbalaukio piktogramas ar suskleistas piktogramas ir langų sąrašą."
+msgstr "Ši programa nustato fono paveikslą ir pateikia pagrindinį lango meniu, darbalaukio piktogramas ar suskleistas piktogramas ir langų sąrašą."
 
 #: projects/index.php:42 about/tour46.php:43 about/index.php:38
 #: about/tour410.php:51
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Leidžia keisti įvairių garso takelių garsį."
 
 #: projects/index.php:138
 msgid "Image Viewer"
-msgstr "Paveikslėlių peržiūros programa"
+msgstr "Paveikslų peržiūros programa"
 
 #: projects/index.php:140
 msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
-msgstr "Ristretto yra lengva paveikslėlių peržiūros programa."
+msgstr "Ristretto yra supaprastinta paveikslų peržiūros programa."
 
 #: projects/nav.php:1 getinvolved/nav.php:14 download/nav.php:14
 #: community/nav.php:1
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Tvarko langų išdėstymą ekrane, suteikia langų dekoracijas ir tvarko
 msgid ""
 "Sets the background image and provides a root window menu, desktop icons or "
 "minimized icons and a windows list."
-msgstr "Nustato fono paveikslėlį ir suteikia pagrindinį lango meniu, darbalaukio piktogramas ar suskleistas piktogramas ir langų sąrašą."
+msgstr "Nustato fono paveikslą ir pateikia pagrindinį lango meniu, darbalaukio piktogramas ar suskleistas piktogramas ir langų sąrašą."
 
 #: about/index.php:36
 msgid ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid ""
 "finder, image viewer, iCal based calendar and a CD and DVD burning "
 "application. You can read more about the modules of Xfce in the <a "
 "href=\"/projects\">projects</a> page."
-msgstr "Be pagrindinių modulių rinkinio, Xfce taipogi suteikia daug papildomų programų ir įskiepių, todėl galite išplėsti savo darbalaukio galimybes taip kaip norite, pvz. terminalo emuliatoriumi, tekstiniu redaktoriumi, garso maišikliu, programų ieškykle, paveikslėlių žiūrykle, iCal paremtu kalendoriumi ir CD/DVD įrašymo programa. Daugiau apie Xfce modulius galite paskaityti <a href=\"/projects\">projektų</a> puslapyje."
+msgstr "Be pagrindinių modulių rinkinio, Xfce taipogi suteikia daug papildomų programų ir įskiepių, todėl galite išplėsti savo darbalaukio galimybes taip kaip norite, pvz. terminalo emuliatoriumi, tekstiniu redaktoriumi, garso maišikliu, programų ieškykle, paveikslų žiūrykle, iCal paremtu kalendoriumi ir CD/DVD įrašymo programa. Daugiau apie Xfce modulius galite paskaityti <a href=\"/projects\">projektų</a> puslapyje."
 
 #: about/tour48.php:1
 msgid "Xfce 4.8 tour"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid ""
 "functionality of the old appfinder and xfrun4. Apart from user interface "
 "improvements, it now allows creating custom actions matching a prefix or a "
 "regex pattern."
-msgstr "Programų ieškyklė buvo iš esmės perrašyta, dabar ji apjungia senos programų ieškyklės ir xfrun4 funkcionalumą. Be naudotojo sąsajos patobulinimų, dabar įmanoma sukurti pasirinktinius veiksmus su priešdėlio ir regex taisyklėmis."
+msgstr "Programų ieškyklė buvo iš esmės perrašyta, dabar ji apjungia senos programų ieškyklės ir xfrun4 funkcionalumą. Be naudotojo sąsajos patobulinimų, dabar įmanoma sukurti pasirinktinius veiksmus su priešdėlio ir reguliariųjų reiškinių taisyklėmis."
 
 #: about/tour410.php:21
 msgid "Expanded view of the Application Finder"
@@ -1568,15 +1568,15 @@ msgid ""
 " Thunar, we have decided not to do it at this time yet. Meanwhile, Xfdesktop"
 " has gained support for single-click operation, automated background image "
 "cycling and thumbnail rendering."
-msgstr "Pradinis Xfce 4.10 planas buvo integruoti darbalaukio dalį į Thunar, bet mes nusprendėme kol kas to nedaryti. Šiuo metu Xfdesktop gavo vieno paspaudimo palaikymą, automatinį fono paveikslėlio keitimą ir miniatiūrų apdorojimą."
+msgstr "Pradinis Xfce 4.10 planas buvo integruoti darbalaukio dalį į Thunar, bet mes nusprendėme kol kas to nedaryti. Šiuo metu Xfdesktop gavo vieno paspaudimo palaikymą, automatinį fono paveikslo keitimą ir miniatiūrų apdorojimą."
 
 #: about/tour410.php:101
 msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
-msgstr "Darbalaukis su paveikslėlių miniatiūromis ir vieno spragtelėjimo palaikymu"
+msgstr "Darbalaukis su paveikslų miniatiūromis ir vieno spustelėjimo palaikymu"
 
 #: about/tour410.php:103
 msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
-msgstr "Nuo šiol Xfdesktop tiekiamas su nauju numatytuoju fono paveikslėliu."
+msgstr "Nuo šiol Xfdesktop tiekiamas su nauju numatytuoju fono paveikslu."
 
 #: about/tour410.php:107
 msgid ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid ""
 "With Xfce X.Ypre3, all core components enter code freeze. This phase is "
 "illustrated in the following figure and is explained in more detail in this "
 "section."
-msgstr "Su Xfce X.Ypre3 visi branduolio komponentai patenka į kodo užšaldymo fazę. Ši fazė iliustruota sekančiame paveikslėlyje ir paaiškinta šiame skyriuje."
+msgstr "Su Xfce X.Ypre3 visi branduolio komponentai patenka į kodo užšaldymo fazę. Ši fazė iliustruota sekančiame paveiksle ir paaiškinta šiame skyriuje."
 
 #: about/releasemodel.php:259
 msgid ""
@@ -2672,7 +2672,7 @@ msgid ""
 "Beside the core desktop functionality, a number of other applications are "
 "developed in the Xfce repositories, like an image viewer, the Midori web "
 "browser, task manager, notes plugin and calendar."
-msgstr "Be darbalaukio branduolio funkcionalumo, Xfce saugyklose yra kuriamos dešimtis kitų programų, tokių kaip paveikslėlių peržiūros programa, Midori saityno naršyklė, užduočių tvarkytuvė, užrašų įskiepis ir kalendorius."
+msgstr "Be darbalaukio branduolio funkcionalumo, Xfce saugyklose yra kuriamos dešimtis kitų programų, tokių kaip paveikslų peržiūros programa, Midori saityno naršyklė, užduočių tvarkytuvė, užrašų įskiepis ir kalendorius."
 
 #: frontpage.php:68 header.php:6
 msgid "Xfce Desktop Environment"
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgid ""
 "It is now possible to launch applications and open files on the desktop with"
 " a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
 "thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
-msgstr "Nuo šiol įmanoma paleisti programas ir atverti failus, esančius ant darbalaukio, vienu pelės spragtelėjimu. Be to, 4.10 darbalaukis gali atvaizduoti miniatiūras ir automatiškai slinktis per fono paveikslėlių sąrašą."
+msgstr "Nuo šiol įmanoma paleisti programas ir atverti failus, esančius ant darbalaukio, vienu pelės spustelėjimu. Be to, 4.10 darbalaukis gali atvaizduoti miniatiūras ir automatiškai slinktis per fono paveikslų sąrašą."
 
 #: news-array.php:83
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list