[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-systemload-plugin] 01/01: I18n: Update translation de (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jun 17 18:31:44 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.

commit 95a13bcfe9999ff9195932af5b86a5e66a0c8ef8
Author: Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>
Date:   Fri Jun 17 18:31:42 2016 +0200

    I18n: Update translation de (100%).
    
    22 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/de.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6248336..6f02a59 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# gem <eckert.georg at gmx.de>, 2013
+# Georg Eckert <eckert.georg at gmx.de>, 2013
+# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014,2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 10:53+0000\n"
-"Last-Translator: gem <eckert.georg at gmx.de>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-05 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-17 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,96 +23,96 @@ msgstr ""
 msgid "File /proc/stat not found!"
 msgstr "Datei /proc/stat nicht gefunden!"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:159
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
 #, c-format
 msgid "System Load: %ld%%"
 msgstr "Systemlast: %ld%%"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:166
+#: ../panel-plugin/systemload.c:186
 #, c-format
 msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Arbeitsspeicher: %ldMB von %ldMB verwendet"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:174
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
 #, c-format
 msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Auslagerungsspeicher: %ldMB von %ldMB verwendet"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:177
+#: ../panel-plugin/systemload.c:197
 #, c-format
 msgid "No swap"
 msgstr "Kein Auslagerungsspeicher"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:188
+#: ../panel-plugin/systemload.c:208
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d Tag"
 msgstr[1] "%d Tage"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:192
+#: ../panel-plugin/systemload.c:212
 #, c-format
 msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
 msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
 msgstr[0] "Betriebszeit: %d Tag %d:%02d"
 msgstr[1] "Betriebszeit: %d Tage %d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:200
+#: ../panel-plugin/systemload.c:220
 #, c-format
 msgid "Uptime: %d:%02d"
 msgstr "Betriebszeit: %d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:816
+#: ../panel-plugin/systemload.c:335
+msgid "Run _System Monitor"
+msgstr "_Systemüberwachung starten"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:824
+msgid "Bar color:"
+msgstr "Balkenfarbe:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:838
+msgid "Text to display:"
+msgstr "Anzuzeigender Text:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:895
 msgid "CPU monitor"
 msgstr "CPU-Überwachung"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:817
+#: ../panel-plugin/systemload.c:896
 msgid "Memory monitor"
-msgstr "Arbeitsspeicher-Überwachung"
+msgstr "Überwachung des Arbeitsspeichers"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:818
+#: ../panel-plugin/systemload.c:897
 msgid "Swap monitor"
-msgstr "Auslagerungsspeicher-Überwachung"
+msgstr "Überwachung des Auslagerungsspeichers"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819
+#: ../panel-plugin/systemload.c:898
 msgid "Uptime monitor"
-msgstr "Betriebszeit-Überwachung"
+msgstr "Überwachung der Betriebszeit"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:824 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:4
+#: ../panel-plugin/systemload.c:903 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
 msgid "System Load Monitor"
-msgstr "Systemlast-Überwachung"
+msgstr "Überwachung der Systemlast"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:839
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:923
 msgid "Update interval:"
 msgstr "Aktualisierungsintervall:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841 ../panel-plugin/systemload.c:846
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:846
+#: ../panel-plugin/systemload.c:928
 msgid "Power-saving interval:"
 msgstr "Stromsparintervall:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:860
-msgid "Text to display:"
-msgstr "Anzuzeigender Text:"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:864
-msgid "Bar color:"
-msgstr "Balkenfarbe:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:934
+msgid "System monitor:"
+msgstr "Systemüberwachung:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:889 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:5
+#: ../panel-plugin/systemload.c:972 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
 msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "CPU-Auslastung, Swap- und Speichernutzung überwachen"
+msgstr "Überwachung der CPU-Auslastung, des Auslagerungsspeichers und der Speicherbeanspruchung"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:891
-msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:974
+msgid "Copyright (c) 2003-2016\n"
+msgstr "Urheberrecht (c) 2003-2016\n"
 
 #: ../panel-plugin/uptime.c:53
 msgid "File /proc/uptime not found!"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list