[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jun 17 12:31:05 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.

commit 905059f8551ddf0d04a52ced2b2da8c71ca01076
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Fri Jun 17 12:31:02 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    272 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6824943..98f266d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-11 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-04 13:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-17 08:06+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Parole compta amb la reproducció de fitxers locals de mitjans audiovisu
 msgid ""
 "This release improves the build process and includes several bug fixes. This"
 " new stable release is a recommended upgrade for all users."
-msgstr "Aquesta versió millora el procés de construcció i inclou diverses correccions d'errors. Aquesta nova versió estable és una actualització recomanada per a tots els usuaris."
+msgstr "Aquesta versió millora el procés de construcció i inclou diverses correccions d'errors. Aquesta versió nova estable és una actualització recomanada per a tots els usuaris."
 
 #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Aquesta versió compta amb la transició completa a les eines Gtk+3, mil
 msgid ""
 "This unstable development release features mostly bugfixes and introduces "
 "the new MPRIS2 plugin."
-msgstr "Aquesta versió de desenvolupament inestable compta sobretot amb correccions d'errors i introdueix el nou connector MPRIS2."
+msgstr "Aquesta versió de desenvolupament inestable compta sobretot amb correccions d'errors i introdueix el connector nou MPRIS2."
 
 #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list