[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 03/03: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Jun 9 18:30:18 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 21728162af23099dfa9195ddc128a3824ed1b856
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Thu Jun 9 18:30:13 2016 +0200
I18n: Update translation lt (100%).
174 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/lt.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3a8c49c..b2fc215 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-17 18:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,50 +19,64 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:100
msgid "Failed to open web browser for online documentation"
msgstr "Nepavyko atverti naršyklės tinklo dokumentacijai"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:252
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254
#, c-format
msgid "Do you want to read the %s manual online?"
msgstr "Ar norite skaityti %s naudotojo vadovą internete?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:256
msgid "Do you want to read the manual online?"
msgstr "Ar norite skaityti naudotojo vadovą internete?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:257
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:259
msgid "Online Documentation"
msgstr "Dokumentacija tinkle"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:264
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:266
msgid ""
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
" maintained and translated."
msgstr "Jūs būsite nukreipti į dokumentacijos svetainę, kurioje yra verčiami ir prižiūrimi žinyno puslapiai."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:278
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:280
msgid "_Read Online"
msgstr "_Skaityti internete"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:290
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289
msgid "_Always go directly to the online documentation"
msgstr "_Visada eiti tiesiai į dokumentaciją internete"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:377
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:347 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:390
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:434
+msgid "Close"
+msgstr "Užverti"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:380
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:421
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:424
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:483
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:491
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atsisakyti"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:498 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:506
msgid "Question"
msgstr "Klausimas"
@@ -229,10 +243,6 @@ msgstr "Kairė"
msgid "Right"
msgstr "Dešinė"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atsisakyti"
-
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42
msgid "Cycle windows"
msgstr "Perjungti langus"
@@ -513,15 +523,15 @@ msgstr "Pašalinti paskutinę darbo sritį"
msgid "Delete active workspace"
msgstr "Pašalinti aktyvią darbo sritį"
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1
msgid "Titled Dialog"
msgstr "Langas su antrašte"
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2
msgid "Subtitle"
msgstr "Paantraštė"
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3
msgid "Xfce 4 Widgets"
msgstr "Xfce 4 valdikliai"
@@ -674,7 +684,7 @@ msgstr "Įveskite '%s --help', jei norite gauti daugiau informacijos."
#: ../xfce4-about/main.c:447
msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "Nepavyko inicializuoti GTK+."
+msgstr "Nepavyko inicijuoti GTK+."
#: ../xfce4-about/main.c:456
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -773,8 +783,24 @@ msgstr "BSD"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
msgid "Copyright"
-msgstr "Autorinės teisės"
+msgstr "Autorių teisės"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
msgid "License"
msgstr "Licencija"
+
+#: ../tests/test-ui.c:138
+#, c-format
+msgid ""
+"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been "
+"added."
+msgstr "Failas, pavadinimu \"%s\" šiame kataloge jau yra, failas nebuvo pridėtas."
+
+#: ../tests/test-ui.c:149
+msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
+msgstr "Nepavyko atkelti senos skydelio konfigūracijos"
+
+#: ../tests/test-ui.c:202 ../tests/test-ui.c:222 ../tests/test-ui.c:251
+#: ../tests/test-ui.c:273
+msgid "Customize settings stored by Xfconf"
+msgstr "Derinkite Xfconf saugomus nustatymus"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list