[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jun 6 00:31:27 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit 01311d8e999e290060516d05bc665ab7caff574e
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Mon Jun 6 00:31:24 2016 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
72 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/cs.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3c32767..c1c0ae6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-02 19:44+0000\n"
-"Last-Translator: Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 20:33+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"application running in the notification area. It keeps a history of text and"
" images of content copied to the clipboard. It also has a feature to execute"
" actions on specific text selection by matching them against regexes."
-msgstr "Schránky Manager poskytuje jako plugin panelu pro Xfce a jako samostatná aplikace běží v oznamovací oblasti. Udržuje historii textu a obrázků obsahu zkopírovaných do schránky. "
+msgstr "Správce schránky poskytovaný jako zásuvný modul panelu pro Xfce a jako samostatná aplikace spuštěná v oznamovací oblasti. Udržuje historii textu a obrázků obsahu zkopírovaného do schránky. Také má funkci ke spouštění akcí po označení textu odpovídajícímu regulárnímu výrazu."
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "Pokud je volba zaškrtnuta, výběry budou synchronizovány s výchozí
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Show _QR-Code"
-msgstr "Ukazovat _QR-kód"
+msgstr "Zobrazit _QR kód"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
msgid ""
"If checked, the menu shows a QR-Code of the corrently selected clipboard "
"entry"
-msgstr "Pokud je zaškrtnuto, menu ukáže QR-kód správně vybraného záznamu schránky"
+msgstr "Pokud je volba zaškrtnuta, nabídka ukáže QR kód správně vybrané položky schránky"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
msgid "<b>Behavior</b>"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "_Povolit automatické akce"
msgid ""
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n"
"Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)"
-msgstr "Pokud je volba zaškrtnuta, text schránky bude otestován na shodu s regulárním výrazem a nabídka zobrazí možné akce automaticky.\nV opačném případě se nabídka se zobrazí pouze při volání \"xfce4-popup-clipman-action\" (byla-li nalezena shoda)."
+msgstr "Pokud je volba zaškrtnuta, text schránky bude otestován na shodu s regulárním výrazem a nabídka automaticky zobrazí dostupné akce.\nV opačném případě se nabídka se zobrazí pouze při volání \"xfce4-popup-clipman-action\" (byla-li nalezena shoda)."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
msgid "Add action"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Otočit pořadí historie zobrazené v nabídce"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
msgid "_Show actions by holding Control"
-msgstr "_Zobrazit akce při stisknutí klávesy Control"
+msgstr "Při stisknuté klávese _zobrazit akce"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
msgid ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Pokud je při provádění výběru (myší nebo klávesnicí) stisknuta
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
msgid "S_kip actions by holding Control"
-msgstr "Z_rušit akce při stisknuté klávese Control"
+msgstr "Při stisknuté klávese Control z_rušit akce"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
msgid ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Příště se již nedotazovat"
#: ../panel-plugin/menu.c:362
msgid "Could not generate QR-Code."
-msgstr "Nelze generovat QR-kód."
+msgstr "Nelze generovat QR kód."
#. Insert empty menu item
#: ../panel-plugin/menu.c:376
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list