[Xfce4-commits] [xfce/garcon] 01/01: I18n: Update translation sr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jun 5 18:30:12 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/garcon.

commit 0f793ad3fbfaafc30b30d106c105e5b6f8233042
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date:   Sun Jun 5 18:30:09 2016 +0200

    I18n: Update translation sr (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/sr.po | 38 +++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index bec51c8..653267f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# MirosNik <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012
-# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2013
-# MirosNik <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012
-# salepetronije <salepetronije at gmail.com>, 2013
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013,2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Garcon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: salepetronije <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-03 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
-msgstr "Алатке"
+msgstr "Прибор"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
 msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Општи алати и програми радног окружења"
+msgstr "Општи прибор и програми радног окружења"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
 msgid "Development"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Развој"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
 msgid "Software development tools"
-msgstr "Алати за развој софтвера"
+msgstr "Прибор за развој софтвера"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Уређаји"
 
 #: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
 msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Подешавања за неке хардверске уређаје"
+msgstr "Подешавања неких уређаја"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
 msgid "Multimedia"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Звук и видео"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Програми за пуштање и уређивање звука и снимака"
+msgstr "Програми за извођење и уређивање звука и снимака"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Програмчићи чувара екрана"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Settings"
-msgstr "Подешавања"
+msgstr "Поставке"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
 msgid "Desktop and system settings applications"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Систем"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
 msgid "System tools and utilities"
-msgstr "Системски алати и помагала"
+msgstr "Системски програми и помагала"
 
 #: ../garcon/garcon-menu.c:702
 #, c-format
@@ -148,15 +148,11 @@ msgstr "Нисам успео да учитам податке датотеке
 msgid "Could not load menu file data from %s"
 msgstr "Нисам успео да учитам податке датотеке изборника из %s"
 
-#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:423
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Нисам успео да извршим наредбу „%s“."
 
-#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652
-msgid "No applications found"
-msgstr "Нисам пронашао програме"
-
-#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:896
 msgid "Failed to load the applications menu"
 msgstr "Нисам успео да учитам изборник програма"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list