[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt_BR (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Jul 7 18:31:36 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.

commit 5d8984ec38f7fee87cce65dccefea1584edebfdd
Author: André Miranda <andre42m at gmail.com>
Date:   Thu Jul 7 18:31:33 2016 +0200

    I18n: Update translation pt_BR (100%).
    
    72 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt_BR.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3020e89..1d3c859 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-20 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-02 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-07 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: André Miranda <andre42m at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Gerenciador Clipboard fornecido como um plugin de painel para o Xfce e c
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:73
-#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:62 ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:62 ../panel-plugin/plugin.c:318
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -76,25 +76,25 @@ msgstr "URL Longo"
 msgid "Shrink the URL"
 msgstr "Encolha o URL"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:199
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:184
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
 #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:201
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:186
 msgid "Ctrl+V"
 msgstr "Ctrl+V"
 
 #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:203
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:188
 msgid "Shift+Insert"
 msgstr "Shift+Insert"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:536
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:511
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Redefinir Ações</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:538
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:513
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Tem certeza que deseja redefinir as ações para os valores padrões do sistema?"
@@ -208,95 +208,95 @@ msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "_Enable actions"
-msgstr "Habilitar ações"
+msgid "_Enable automatic actions"
+msgstr "Habilitar açõ_es automáticas"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid ""
-"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
-"and a menu will display possible actions"
-msgstr "Se marcado, os textos da área de transferência serão comparados com expressões regulares e um menu exibirá as ações possíveis"
+"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n"
+"Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)"
+msgstr "Se marcado, os textos da área de transferência serão comparados com expressões regulares e um menu exibirá as ações possíveis.\nCaso contrário o menu aparecerá apenas ao chamar \"xfce4-popup-clipman-actions\" (e um item coincidente foi encontrado)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Add action"
 msgstr "Adicionar ação"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar ação"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Delete action"
 msgstr "Excluir ação"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Reset all actions to the system default values"
 msgstr "Redefinir todas as ações para os valores padrões do sistema"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
 msgid "Automatically paste a selected item from the history"
 msgstr "Automaticamente colar um item selecionado do histórico"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
 msgid "_Paste instantly:"
 msgstr "Colar instantaneamente:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr "Menu de p_osição no ponteiro do mouse"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
 msgid ""
 "Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
 "clipman command"
 msgstr "Mostrar menu na posição do ponteiro do mouse, somente para o comando xfce4-popup-clipman"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
 msgid "_Reorder history items"
 msgstr "_Reordenar itens do histórico"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
 msgid ""
 "Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr "Mover último texto copiado para o topo do histórico, útil para reordenar itens antigos"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
 msgid "Re_verse history order"
 msgstr "In_verter ordem do histórico"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
 msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr "Inverter ordem do histórico mostrado no menu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
 msgid "_Show actions by holding Control"
 msgstr "Mo_strar ações ao segurar Control"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
 msgid ""
 "When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
 "pressed down, the popup menu for matched actions will be shown"
 msgstr "Quando a seleção é feita (por mouse ou teclado) e a tecla Control ainda está pressionada, o menu de contexto para ações correspondentes será ignorado"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
 msgid "S_kip actions by holding Control"
 msgstr "Ignorar ações ao segurar Control"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
 msgid ""
 "When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
 "pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
 msgstr "Quando a seleção é feita (por mouse ou teclado) e a tecla Control ainda está pressionada, o menu de contexto para ações correspondentes será ignorado"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
 msgid "Tweaks"
 msgstr "Ajustes"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expressão regular"
 
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Expressão regular"
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Desabilitar"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:370
+#: ../panel-plugin/actions.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -321,31 +321,31 @@ msgstr "Tem certeza que deseja limpar o histórico?"
 msgid "Don't ask again"
 msgstr "Não perguntar novamente"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:361
+#: ../panel-plugin/menu.c:362
 msgid "Could not generate QR-Code."
 msgstr "Não foi possível gerar o Código QR."
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:375
+#: ../panel-plugin/menu.c:376
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "A Área de transferência está vazia"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:474
+#: ../panel-plugin/menu.c:475
 msgid "_Clear history"
 msgstr "Limpar históri_co"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:307
+#: ../panel-plugin/plugin.c:306
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contribuidores:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:321
+#: ../panel-plugin/plugin.c:320
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gerenciador da área de transferência para Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:329
+#: ../panel-plugin/plugin.c:328
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Gunther Furtado\nVladimir Melo\nOg Maciel\nAndré Miranda<andreldm1989 at gmail.com>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:343
+#: ../panel-plugin/plugin.c:342
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Não foi possível abrir o diálogo de configurações"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list