[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Jul 2 00:31:57 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit 8559aa6d93d558dfbb946c52b0bfa81a119be8cf
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Jul 2 00:31:54 2016 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    679 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/lt.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lib/po/lt.po b/lib/po/lt.po
index fabc6cf..22b0257 100644
--- a/lib/po/lt.po
+++ b/lib/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-24 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 19:15+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid ""
 "configured to either work in clone mode or be placed next to each other. "
 "Keyboard selection has become easier and more user-friendly. Also, the "
 "manual settings editor has been updated to be more functional."
-msgstr "Mes taip pat patobulinome mūsų nustatymų dialogą. Ekrano konfigūracijos dialogas dabar palaiko RandR 1.2, automatiškai aptinka ekranus ir leidžia mūsų naudotojams pasirinkti mėgstamą skiriąmąją gebą, atnaujinimo dažnį ir pasukimą. Ekranai gali būti nustatyti taip, kad veiktų vienodų ekranų veiksenoje arba būtų sudėti vienas šalia kito. Klaviatūros pasirinkimas tapo paprastesnis ir patogesnis. Taip pat ir rankinių nustatymų redaktorius buvo atnaujintas, kad būtų funkcionalesnis."
+msgstr "Mes taip pat patobulinome mūsų nustatymų dialogą. Ekrano konfigūracijos dialogas dabar palaiko RandR 1.2, automatiškai aptinka ekranus ir leidžia mūsų naudotojams pasirinkti mėgstamą raišką, atnaujinimo dažnį ir pasukimą. Ekranai gali būti nustatyti taip, kad veiktų vienodų ekranų veiksenoje arba būtų sudėti vienas šalia kito. Klaviatūros pasirinkimas tapo paprastesnis ir patogesnis. Taip pat ir rankinių nustatymų redaktorius buvo atnaujintas, kad būtų funkcionalesnis."
 
 #: news-array.php:128
 msgid ""
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "the mouse wheel. The window manager now also properly handles resolution "
 "changes in fullscreen windows like those appearing in games. Xfwm4's "
 "application switcher now only appears once in cloned mode."
-msgstr "Langų tvarkytuvėje xfwm4, mes sulyginome dvikarčiui spustelėjimui reikalingą laiką su normalių programų dvikarčio spustelėjimo laiku. Per paslėptą /general/mousewheel_rollup parinktį, naudotojas gali išjungti lango uždengimą pelės ratuko pagalba. Dabar langų tvarkytuvė taip pat deramai apdoroja viso ekrano langų, tokių kaip yra žaidimuose, skiriamąją geba. Xfwm programų perjungiklis dabar, ekranų kopijavimo veiksenoje, atsiranda tik vieną kartą."
+msgstr "Langų tvarkytuvėje xfwm4, mes sulyginome dvikarčiui spustelėjimui reikalingą laiką su normalių programų dvikarčio spustelėjimo laiku. Per paslėptą /general/mousewheel_rollup parinktį, naudotojas gali išjungti lango uždengimą pelės ratuko pagalba. Dabar langų tvarkytuvė taip pat deramai apdoroja viso ekrano langų, tokių kaip yra žaidimuose, raišką. Xfwm programų perjungiklis dabar, ekranų kopijavimo veiksenoje, atsiranda tik vieną kartą."
 
 #: news-array.php:149
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list