[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-vcs-plugin] 01/01: I18n: Update translation he (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jan 26 18:30:20 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.

commit 2077bd795a857809fe4b9edcb15bb5cc283d49d0
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date:   Tue Jan 26 18:30:19 2016 +0100

    I18n: Update translation he (100%).
    
    320 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/he.po |  306 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 153 insertions(+), 153 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a738dd7..9326b29 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-17 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-25 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-26 11:52+0000\n"
 "Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -841,118 +841,118 @@ msgstr "בצע פעולת פתירה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:212
 msgid "Execute relocate action"
-msgstr ""
+msgstr "בצע פעולת מעבר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:218
 msgid "Execute revert action"
-msgstr ""
+msgstr "בצע פעולת חזרה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:230
 msgid "Execute switch action"
-msgstr ""
+msgstr "בצע פעולת מעבר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:236
 msgid "Execute unlock action"
-msgstr ""
+msgstr "בצע פעולת שחרור"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:242
 msgid "Execute update action"
-msgstr ""
+msgstr "בצע פעולת עדכון"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:267
 msgid "Changelist Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לרשימת שינויים:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:271
 msgid "Checkout Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לבדוק:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:275
 msgid "Cleanup Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לנקה:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:279
 msgid "Commit Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לבצע:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:283
 msgid "Copy Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות להעתק:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:287
 msgid "Delete Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות למחק:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:291
 msgid "Diff Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות ל-Diff:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:295
 msgid "Export Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לייצא:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:299
 msgid "Import Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לייבא:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:303
 msgid "Lock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לנעל:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:315
 msgid "Properties Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות למאפיינים:"
 
 #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE,
 #. TRUE, 0);
 #. gtk_widget_show (box);
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:315 ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:280
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "מאפיינים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:319
 msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לפתור:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:323
 msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות להעבר:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:327
 msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לחזור:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:335
 msgid "Switch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות להעבר:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:339
 msgid "Unlock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות קשורות לשחרר:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:343
 msgid "Update Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "עדכן אפשרויות קשורות:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/main.c:386
 msgid "Not enough arguments provided"
-msgstr ""
+msgstr "לא סופקו מספיק ארגומנטים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:82
 msgid "Blame failed"
-msgstr ""
+msgstr "האשם נכשל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:68
 msgid "Cleanup failed"
-msgstr ""
+msgstr "ניקוי נכשל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:83
 msgid "Cleanup finished"
-msgstr ""
+msgstr "ניקוי הסתיים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:97
 msgid "Cleaning up ..."
-msgstr ""
+msgstr "מנקה ..."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:211 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:823
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1089 ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:107
@@ -960,333 +960,333 @@ msgstr ""
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:99
 #, c-format
 msgid "At revision: %ld"
-msgstr ""
+msgstr "בגרסה: %ld"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:216
 msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "שום דבר לעשות"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:226 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:541
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:543 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1098
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:120 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:126
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:99 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:112
 msgid "Completed"
-msgstr ""
+msgstr "הושלם"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:259
 msgid "Commit Message"
-msgstr ""
+msgstr "בצע מסר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:291
 msgid "Store password a plaintext?"
-msgstr ""
+msgstr "אחסן סיסמה כטקסט פשוט?"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:530 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:546 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:734
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:781 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:885
 msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "נוסף"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:531 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:590
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:894
 msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "הועתק"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:532 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:538
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:547 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:736
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:784 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:887
 msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "נמחק"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:533
 msgid "Restored"
-msgstr ""
+msgstr "שוחזר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534
 msgid "Reverted"
-msgstr ""
+msgstr "הוחזר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:535
 msgid "Revert failed"
-msgstr ""
+msgstr "חזור נכשל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:537
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "דולג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:540
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "עודכן"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:542 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:544
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:743
 msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "חיצוני"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:545 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:738
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:787 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:890
 msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "שונה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:548 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:737
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:790 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:883
 msgid "Replaced"
-msgstr ""
+msgstr "הוחלף"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:549
 msgid "Transmitting"
-msgstr ""
+msgstr "משדר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:551 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:599
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "נעול"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:552 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:896
 msgid "Unlocked"
-msgstr ""
+msgstr "משוחרר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:553
 msgid "Lock failed"
-msgstr ""
+msgstr "נעל נכשל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:554
 msgid "Unlock failed"
-msgstr ""
+msgstr "שחרר נכשל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:555
 msgid "Exists"
-msgstr ""
+msgstr "קיים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556
 msgid "Changelist set"
-msgstr ""
+msgstr "נקבעה רשימת שינויים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:557
 msgid "Changelist cleared"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת שינויים נמחקה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:558
 msgid "Changelist moved"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת שינויים הועברה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:559
 msgid "Merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "התחלת מיזוג "
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560
 msgid "Foreign merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "התחלת מיזוג זר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561
 msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "החלף"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:563
 msgid "Property added"
-msgstr ""
+msgstr "נוסף מאפיין"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:564
 msgid "Property modified"
-msgstr ""
+msgstr "שונה מאפיין"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:565
 msgid "Property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "נמחק מאפיין"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:566
 msgid "Property nonexisting"
-msgstr ""
+msgstr "לא קיים מאפיין"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567
 msgid "Revision property set"
-msgstr ""
+msgstr "קביעת מאפיין גרסה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568
 msgid "Revision property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "נמחק מאפיין גרסה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569
 msgid "Merge completed"
-msgstr ""
+msgstr "הושלם מיזוג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:570
 msgid "Tree conflict"
-msgstr ""
+msgstr "ניגוד עץ"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:571
 msgid "External failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל חיצוני"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:574
 msgid "Started"
-msgstr ""
+msgstr "התחיל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575
 msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "הפרעה דולגה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576
 msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "עובד בלבד דולג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577
 msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "גישה נדחתה דולג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578
 msgid "External removed"
-msgstr ""
+msgstr "הוסר חיצוני"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
 msgid "Shadowed add"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת מוצל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580
 msgid "Shadowed update"
-msgstr ""
+msgstr "עדכון מוצל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581
 msgid "Shadowed delete"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקת מוצל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
 msgid "Merge record info"
-msgstr ""
+msgstr "מזג מידע רשומה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
 msgid "Upgraded path"
-msgstr ""
+msgstr "נתיב שודרג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
 msgid "Merge record info begin"
-msgstr ""
+msgstr "החל מיזוג מידע רשומה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585
 msgid "Merge elide info"
-msgstr ""
+msgstr "מזג מידע elide "
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586
 msgid "Patch"
-msgstr ""
+msgstr "Patch"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587
 msgid "Applied hunk"
-msgstr ""
+msgstr "מיושם hunk"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588
 msgid "Rejected hunk"
-msgstr ""
+msgstr "דחוי hunk"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589
 msgid "Hunk already applied"
-msgstr ""
+msgstr "Hunk כבר מיושם"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591
 msgid "Copied replaced"
-msgstr ""
+msgstr "הוחלף העתק"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:592
 msgid "URL redirect"
-msgstr ""
+msgstr "URL redirect"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:593
 msgid "Path nonexistent"
-msgstr ""
+msgstr "נתיב לא קיים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:595
 msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "ניגוד"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:596 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:695
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:735
 msgid "Missing"
-msgstr ""
+msgstr "חסר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:597
 msgid "Out of date"
-msgstr ""
+msgstr "לא בתוקף"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:598
 msgid "No parent"
-msgstr ""
+msgstr "אין הורה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:600
 msgid "Forbidden by server"
-msgstr ""
+msgstr "אסור על פי שרת"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:601
 msgid "Skipped conflicted"
-msgstr ""
+msgstr "התנגד המדולג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:692
 msgid "Inapplicable"
-msgstr ""
+msgstr "לא בר יישום"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:694
 msgid "Unchanged"
-msgstr ""
+msgstr "לא שונה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:696 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:742
 msgid "Obstructed"
-msgstr ""
+msgstr "מופרע"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:697
 msgid "Changed"
-msgstr ""
+msgstr "שונה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:698 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:739
 msgid "Merged"
-msgstr ""
+msgstr "מוזג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:699 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:740
 msgid "Conflicted"
-msgstr ""
+msgstr "התנגד"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:701
 msgid "Source missing"
-msgstr ""
+msgstr "חסר מקור"
 
 #. N_("None"),
 #. N_("Unversioned"),
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:733
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "רגיל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:741
 msgid "Ignored"
-msgstr ""
+msgstr "בהתעלמות"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:744
 msgid "Incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "לא שלם"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1082
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1094
 msgid "Local action"
-msgstr ""
+msgstr "פעולה מקומית"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:112
 msgid "Local copy"
-msgstr ""
+msgstr "עותק מקומי"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:159
 msgid "Copy To"
-msgstr ""
+msgstr "העתק ל"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:118
 msgid "Local delete"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקה מקומית"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:158
 msgid "Delete Message"
-msgstr ""
+msgstr "מחק מסר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff.c:190
 msgid "Diff failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל Diff "
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Self means only this file/direcotry is shown
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:206
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:181
 msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "עצמי"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190
 msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "קבצים במיידי"
 
 #. Translators: svn recursion selection
 #. * Recursive means the list is full recursive
@@ -1325,175 +1325,175 @@ msgstr ""
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:235
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:208
 msgid "Recursive"
-msgstr ""
+msgstr "רקורסיבי"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:203
 msgid "Notice ancestry"
-msgstr ""
+msgstr "שים לב לייחוס"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:207
 msgid "Do not show differences for deleted files"
-msgstr ""
+msgstr "אל תציג הבדלים עבור קבצים מחוקים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:212
 msgid "Show copies as additions"
-msgstr ""
+msgstr "הצג העתקים כתוספות"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:369
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "מעלה..."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:59
 msgid "_Certificate:"
-msgstr ""
+msgstr "תעודה:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:66
 msgid "Select a file"
-msgstr ""
+msgstr "בחר קובץ"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:77
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:97
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:72
 msgid "Remember"
-msgstr ""
+msgstr "זכור"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:85
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "תעודה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:138
 msgid "Import Message"
-msgstr ""
+msgstr "ייבא מסר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:123
 msgid "Log failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל רישום"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214
 msgid "Stop On Copy"
-msgstr ""
+msgstr "עצור בהעתק"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
 msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "הצג גרסאות מיזוג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
 msgid "_Username:"
-msgstr ""
+msgstr "שם משתמש:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:80
 msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:105
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "התחבר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:117
 msgid "Log Message"
-msgstr ""
+msgstr "מסר יומן"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:104
 msgid "Local move"
-msgstr ""
+msgstr "העברה מקומית"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:99
 msgid "Mime type"
-msgstr ""
+msgstr "Mime סוג"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:114
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה"
 
 #. tsh_properties_dialog_done (dialog);
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:94
 msgid "Set property failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל מאפיין קביעה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:117
 msgid "Properties failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשלו מאפיינים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:131
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ערך"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:78
 msgid "Relocate failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל מעבר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:93
 msgid "Relocate finished"
-msgstr ""
+msgstr "הסתיים מעבר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:139
 msgid "Relocating ..."
-msgstr ""
+msgstr "מעביר ..."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:87
 msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "מ:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:142
 msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "ל:"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:91
 msgid "Status failed"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל סטטוס"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:129
 msgid "Prop state"
-msgstr ""
+msgstr "מצב Prop "
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:135
 msgid "Repo state"
-msgstr ""
+msgstr "מצב Repo "
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:141
 msgid "Repo prop state"
-msgstr ""
+msgstr "מצב Repo prop "
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223
 msgid "Show Unmodified Files"
-msgstr ""
+msgstr "הצג קבצים שלא שונו"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:227
 msgid "Show Unversioned Files"
-msgstr ""
+msgstr "הצג קבצים ללא גרסה"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:231
 msgid "Show Ignored Files"
-msgstr ""
+msgstr "הצג קבצים שהתעלמתי מהם"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:235
 msgid "Hide Externals"
-msgstr ""
+msgstr "הסתר חיצוניים"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:239
 msgid "Check Repository"
-msgstr ""
+msgstr "בדוק מאגר"
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:57
 msgid "Certificate is not yet valid."
-msgstr ""
+msgstr "תעודה עדיין לא חוקית."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:60
 msgid "Certificate has expired."
-msgstr ""
+msgstr "תעודה פגת תוקף."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:63
 msgid "Certificate does not match the remote hostname."
-msgstr ""
+msgstr "תעודה לא תואמת את שם המארח המרוחק."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:66
 msgid "Certificate authority is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "סמכות התעודה לא ידועה."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:69
 msgid "Other failure."
-msgstr ""
+msgstr "כשל אחר."
 
 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:76
 msgid "Trust"
-msgstr ""
+msgstr "אמון"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list