[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/02: I18n: Update translation is (95%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jan 20 12:30:16 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/exo.
commit 9f30c71308ef8b69b4202e924f07af450c0fbc7d
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date: Wed Jan 20 12:30:14 2016 +0100
I18n: Update translation is (95%).
262 translated messages, 13 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/is.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 9020f44..f9c9228 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Kristján Magnússon, 2016
+# Kristján Magnússon, 2016
# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2010,2015
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2010,2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-10 16:15+0000\n"
-"Last-Translator: Kristján Magnússon\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 08:49+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Fylgja stöðu"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr ""
+msgstr "Myndgera misjafnlega eftir valstöðu."
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
msgid "Icon"
@@ -100,11 +101,11 @@ msgstr ""
#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
msgid "Icon Bar Model"
-msgstr ""
+msgstr "Módel táknmyndastiku"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
msgid "Model for the icon bar"
-msgstr ""
+msgstr "Módel fyrir táknmyndastiku"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
msgid "Active"
@@ -112,31 +113,31 @@ msgstr "Virkt"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
msgid "Active item index"
-msgstr "Virkja atriði atriðaskrá"
+msgstr "Skráningarvísir virks atriðis"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
msgid "Active item fill color"
-msgstr ""
+msgstr "Fyllilitur á virku atriði"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
msgid "Active item border color"
-msgstr ""
+msgstr "Jaðarlitur á virku atriði"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
msgid "Active item text color"
-msgstr ""
+msgstr "Textalitur á virku atriði"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
msgid "Cursor item fill color"
-msgstr ""
+msgstr "Fyllilitur bendilatriðis"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
msgid "Cursor item border color"
-msgstr ""
+msgstr "Jaðarlitur bendilatriðis"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
msgid "Cursor item text color"
-msgstr ""
+msgstr "Textalitur bendilatriðis"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "Millibil dálka"
#: ../exo/exo-icon-view.c:645
msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "Bilið sem er sett á milli rist dálka"
+msgstr "Bilið sem er sett á milli möskvadálka"
#: ../exo/exo-icon-view.c:661
msgid "Number of columns"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Virkja leit"
#: ../exo/exo-icon-view.c:677
msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr ""
+msgstr "Sýl gerir notanda kleift að leita gagnvirkt í gegnum dálka"
#: ../exo/exo-icon-view.c:694
msgid "Width for each item"
@@ -268,11 +269,11 @@ msgstr "Spássía"
#: ../exo/exo-icon-view.c:731
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr ""
+msgstr "Bilið sem er sett á milli jaðra táknmyndasýnar"
#: ../exo/exo-icon-view.c:747
msgid "Markup column"
-msgstr ""
+msgstr "Merkingadálkur"
#: ../exo/exo-icon-view.c:748
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Módel fyrir táknmyndasýn"
#: ../exo/exo-icon-view.c:777
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
+msgstr "Hvernig táknmynd og texti hvers atriðis eru staðsett miðað við hvort annað"
#: ../exo/exo-icon-view.c:809
msgid "Reorderable"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Endurraðanlegt"
#: ../exo/exo-icon-view.c:810
msgid "View is reorderable"
-msgstr ""
+msgstr "Sýn er endurraðanleg"
#: ../exo/exo-icon-view.c:825
msgid "Row Spacing"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Millibil raða"
#: ../exo/exo-icon-view.c:826
msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr ""
+msgstr "Bilið sem er sett á milli möskvaraða"
#: ../exo/exo-icon-view.c:840
msgid "Search Column"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Einn músarsmellur"
#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr ""
+msgstr "Hvort atriðin í sýninni geti verið virkjuð með einsmellum"
#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
msgid "Single Click Timeout"
@@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Millibil"
#: ../exo/exo-icon-view.c:905
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr ""
+msgstr "Bilið sem er sett á milli reita í atriði"
#: ../exo/exo-icon-view.c:928
msgid "Selection Box Color"
@@ -487,47 +488,47 @@ msgstr "Notkun: %s [valkostir] [skrá]\n"
#: ../exo-csource/main.c:285
#, c-format
msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr ""
+msgstr " %s [rofar] --build-list [[skráaheiti]...]\n"
#: ../exo-csource/main.c:287
#, c-format
msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr " -h, --help Birtir þessa hjálp og hættir\n\n"
#: ../exo-csource/main.c:288
#, c-format
msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr " -V, --version Birtir útgáfuupplýsingar og hættir\n\n"
#: ../exo-csource/main.c:289
#, c-format
msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr ""
+msgstr " --extern Útbýr ytri tákn (external symbols)\n"
#: ../exo-csource/main.c:290
#, c-format
msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr ""
+msgstr " --static Útbýr föst tákn (static symbols)\n"
#: ../exo-csource/main.c:291
#, c-format
msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr ""
+msgstr " --name=auðkenni Heiti á C-fjölva/breytu\n"
#: ../exo-csource/main.c:292
#, c-format
msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr ""
+msgstr " --build-list Þáttar (heiti, skrá) pör\n"
#: ../exo-csource/main.c:293
#, c-format
msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr " --strip-comments Eyðir athugasemdum úr XML-skrám\n"
#: ../exo-csource/main.c:294
#, c-format
msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr " --strip-content Eyðir efni liða úr XML-skrám\n"
#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
#: ../exo-open/main.c:496
@@ -721,15 +722,15 @@ msgstr "Tegund af skjáborðsskrá til að búa til (Forrit eða Tengil)"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "Forskeyta heiti þegar skjáborðsskrá er búin er til"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "Forskeyta athugasemd þegar skjáborðsskrá er búin er til"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Forskeyta athugasemd þegar ræsir er búinn er til"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset URL when creating a link"
@@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Forstillta URL þegar gerður er hlekkur"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "Forskeyta táknmynd þegar skjáborðsskrá er búin er til"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
msgid "Print version information and exit"
@@ -771,13 +772,13 @@ msgstr "Skráin \"%s\" inniheldur engin gögn"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:292
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að þátta efni úr \"%s\": %s"
#. we cannot continue without a type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:304
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr "Skrá \"%s\" hefur enga leturstaf lykill"
+msgstr "Skrá \"%s\" hefur engan tegundarlykil"
#. tell the user that we don't support the type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
@@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "AUÐKENNI SÖKKULS - ID"
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
" one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "Ræsa sjálfgefið hjálparforrit fyrir TEGUNDina með valkvæðu VIÐFANGI, þar sem TEGUND er eitt af eftirfarandi gildum."
#: ../exo-helper/main.c:73
msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr "Eftirfarandi TEGUNDir má nota með --launch skipuninni:\n\n WebBrowser - Valinn vefvafri.\n MailReader - Valið tölvupóstforrit.\n FileManager - Valinn skráastjóri.\n TerminalEmulator - Valið skjáhermiforrit."
#: ../exo-helper/main.c:112
#, c-format
@@ -1222,33 +1223,33 @@ msgstr "Notkun: exo-open [URLs...]"
#: ../exo-open/main.c:110
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr ""
+msgstr " exo-open --launch TEGUND [VIÐFÖNG...]"
#: ../exo-open/main.c:112
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
+msgstr " -?, --help Birtir þessa hjálp og hættir"
#: ../exo-open/main.c:113
msgid ""
" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr " -V, --version Birtir útgáfuupplýsingar og hættir"
#: ../exo-open/main.c:115
msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
" TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr " --launch TEGUND [VIÐFÖNG...] Ræsa valið forrit fyrir\n TEGUNDina með valkvæðum VIÐFÖNGum, þar sem\n TEGUND er eitt af eftirfarandi gildum."
#: ../exo-open/main.c:119
msgid ""
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n"
" when using the --launch option."
-msgstr ""
+msgstr " --working-directory MAPPA Sjálfgefin vinnumappa fyrir forrit\n þegar --launch rofinn er notaður."
#: ../exo-open/main.c:122
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr ""
+msgstr "Eftirfarandi TEGUNDir má nota með --launch skipuninni:"
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
#. TerminalEmulator),
@@ -1259,7 +1260,7 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr " WebBrowser - Valinn vefvafri.\n MailReader - Valið tölvupóstforrit.\n FileManager - Valinn skráastjóri.\n TerminalEmulator - Valið skjáhermiforrit."
#: ../exo-open/main.c:133
msgid ""
@@ -1280,12 +1281,12 @@ msgstr ""
#: ../exo-open/main.c:260
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að keyra valið forrit fyrir flokkinn \"%s\"."
#: ../exo-open/main.c:577
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Tókst ekki að finna URI-skema fyrir \"%s\"."
#: ../exo-open/main.c:591
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list