[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Jan 14 00:31:10 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit f8dff24dfa814c6ba395d39d6f2c489c3cb66145
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Thu Jan 14 00:31:08 2016 +0100

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    283 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po |   46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 56d7821..f716394 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
 # mantas <mantaz at users.sourceforge.net>, 2006
-# Moo, 2015
+# Moo, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-27 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../colorschemes/black-on-white.theme.in.h:1
 msgid "Black on White"
-msgstr "Juodas ant Balto"
+msgstr "Juodas ant balto"
 
 #: ../colorschemes/dark-pastels.theme.in.h:1
 msgid "Dark Pastels"
-msgstr "Tamsios Pastelės"
+msgstr "Tamsios pastelės"
 
 #: ../colorschemes/green-on-black.theme.in.h:1
 msgid "Green on Black"
-msgstr "Žalias ant Juodo"
+msgstr "Žalias ant juodo"
 
 #: ../colorschemes/solarized-dark.theme.in.h:1
 msgid "Solarized (dark)"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Tango"
 
 #: ../colorschemes/white-on-black.theme.in.h:1
 msgid "White on Black"
-msgstr "Baltas ant Juodo"
+msgstr "Baltas ant juodo"
 
 #: ../colorschemes/xterm.theme.in.h:1
 msgid "XTerm"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Paveikslėlių failai"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:732
 msgid "Load Presets..."
-msgstr "Įkelti Išankstines Parinktis..."
+msgstr "Įkelti išankstines parinktis..."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.c:879
 msgid "Terminal"
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "Palikti langą atvertą, kai jis praranda fokusą"
 
 #: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:355
 msgid "Drop-down Terminal"
-msgstr "Išskleidžiamas Terminalas"
+msgstr "Išskleidžiamas terminalas"
 
 #: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:356
 msgid "Toggle Drop-down Terminal"
-msgstr "Perjungti Išskleidžiamąjį Terminalą"
+msgstr "Perjungti išskleidžiamąjį terminalą"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:196
 msgid "_File"
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "_Atkabinti kortelę"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:200 ../terminal/terminal-window.c:510
 msgid "Close T_ab"
-msgstr "Užverti Ko_rtelę"
+msgstr "Užverti ko_rtelę"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:201 ../terminal/terminal-window.c:514
 msgid "Close _Window"
-msgstr "Užverti _Langą"
+msgstr "Užverti _langą"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:202
 msgid "_Edit"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Įspėjimas"
 msgid ""
 "This window has %d tabs open. Closing this window\n"
 "will also close all its tabs."
-msgstr "Šis langas turi %d atvertas korteles. Uždarius\nšį langą bus uždarytos ir visos kortelės."
+msgstr "Šis langas turi %d atvertas korteles. Uždarius\nšį langą, bus uždarytos ir visos kortelės."
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:536
 msgid "Close all tabs?"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Daugiau n_ebeklausti"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:1593
 msgid "Window Title|Set Title"
-msgstr "Lango Antraštė|Nustatykite antraštę"
+msgstr "Lango antraštė|Nustatykite antraštę"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:1606
 msgid "_Title:"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Vis_ada rodyti korteles"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:51
 msgid "Appearance and Animation"
-msgstr "Išvaizda ir Animacija"
+msgstr "Išvaizda ir animacija"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:52
 msgid "L_eft"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Pasirinkite pusjuodžio šrifto spalvą"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:99
 msgid "Custom Colors"
-msgstr "Pasirinktinės Spalvos"
+msgstr "Pasirinktinės spalvos"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:100
 msgid "Black"
@@ -1109,15 +1109,15 @@ msgstr "Geltona"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:103
 msgid "Dark Gray"
-msgstr "Tamsiai Pilka"
+msgstr "Tamsiai pilka"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:104
 msgid "Light Red"
-msgstr "Šviesiai Raudona"
+msgstr "Šviesiai raudona"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:105
 msgid "Light Green"
-msgstr "Šviesiai Žalia"
+msgstr "Šviesiai žalia"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:106
 msgid "Green"
@@ -1133,11 +1133,11 @@ msgstr "Mėlyna"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:109
 msgid "Light Blue"
-msgstr "Šviesiai Mėlyna"
+msgstr "Šviesiai mėlyna"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:110
 msgid "Light Magenta"
-msgstr "Šviesiai Purpurinė"
+msgstr "Šviesiai purpurinė"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:111
 msgid "Magenta"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Žydra"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:113
 msgid "Light Cyan"
-msgstr "Šviesiai Žydra"
+msgstr "Šviesiai žydra"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:114
 msgid "White"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Balta"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:115
 msgid "Light Gray"
-msgstr "Šviesiai Pilka"
+msgstr "Šviesiai pilka"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:116
 msgid "Palette"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Paletė"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:117
 msgid "Presets"
-msgstr "Išankstinės Parinktys"
+msgstr "Išankstinės parinktys"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:118
 msgid "_Colors"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list