[Xfce4-commits] [apps/parole] 02/02: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jan 13 00:31:23 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.

commit a5b12690f8c4684a1e742bfed37da9492cdf47c1
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Wed Jan 13 00:31:20 2016 +0100

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    272 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po |   78 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8fc49ba..105adfc 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
-# Moo, 2015
+# Moo, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-11 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "_Shuffle"
 msgstr "_Maišyti"
 
 #. Create dialog
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2848
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2860
 msgid "Go to position"
 msgstr "Pereiti į laiką"
 
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "_Pagarsinti"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
 msgid "Volume _Down"
-msgstr "Pat_ylinti"
+msgstr "Pat_ildyti"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
 msgid "_Mute"
@@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "_Nutildyti"
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vaizdas"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2038
-#: ../src/parole-player.c:2152
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2050
+#: ../src/parole-player.c:2164
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Visas _ekranas"
 
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Atverti Medija Failus"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806
-#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3262
+#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3274
 msgid "Playlist"
 msgstr "Grojaraštis"
 
@@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "Grokite savo mediją"
 msgid "Play/Pause"
 msgstr "Groti/Pristabdyti"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3412
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3424
 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
 msgid "Previous Track"
 msgstr "Ankstesnis Takelis"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3430
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3442
 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
 msgid "Next Track"
 msgstr "Kitas Takelis"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Atverti aplanką"
 msgid "Hide Playlist"
 msgstr "Slėpti Grojaraštį"
 
-#: ../src/parole-player.c:535 ../src/parole-player.c:3472
+#: ../src/parole-player.c:535 ../src/parole-player.c:3484
 msgid "Show Playlist"
 msgstr "Rodyti Grojaraštį"
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Select Subtitle File"
 msgstr "Pasirinkti Subtitrų Failą"
 
 #: ../src/parole-player.c:1022 ../src/parole-player.c:1226
-#: ../src/parole-player.c:2851 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:338
+#: ../src/parole-player.c:2863 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:338
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atšaukti"
 
@@ -840,112 +840,108 @@ msgstr "Pristabdyti"
 msgid "GStreamer backend error"
 msgstr "GStreamer vidinės sąsajos klaida"
 
-#: ../src/parole-player.c:1864
-msgid "Unknown Song"
-msgstr "Nežinoma Daina"
-
-#: ../src/parole-player.c:1869 ../src/parole-player.c:1871
-#: ../src/parole-player.c:1877
+#: ../src/parole-player.c:1881 ../src/parole-player.c:1883
+#: ../src/parole-player.c:1889
 msgid "on"
 msgstr "iš"
 
-#: ../src/parole-player.c:1877 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
+#: ../src/parole-player.c:1889 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "Nežinomas Albumas"
 
-#: ../src/parole-player.c:1884 ../src/parole-player.c:1888
+#: ../src/parole-player.c:1896 ../src/parole-player.c:1900
 msgid "by"
 msgstr "kurią atlieka"
 
-#: ../src/parole-player.c:1888 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
+#: ../src/parole-player.c:1900 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Nežinomas Atlikėjas"
 
-#: ../src/parole-player.c:1922
+#: ../src/parole-player.c:1934
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buferiavimas"
 
-#: ../src/parole-player.c:2039 ../src/parole-player.c:3447
+#: ../src/parole-player.c:2051 ../src/parole-player.c:3459
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Visas ekranas"
 
-#: ../src/parole-player.c:2052
+#: ../src/parole-player.c:2064
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Išjungti _viso ekrano veikseną"
 
-#: ../src/parole-player.c:2053
+#: ../src/parole-player.c:2065
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Išjungti viso ekrano veikseną"
 
 #. Play menu item
 #. * Play pause
-#: ../src/parole-player.c:2120 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2132 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pristabdyti"
 
-#: ../src/parole-player.c:2120 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2132 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
 msgid "_Play"
 msgstr "_Groti"
 
 #. * Previous item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2134
+#: ../src/parole-player.c:2146
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Kitas"
 
 #. * Next item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2143
+#: ../src/parole-player.c:2155
 msgid "_Next"
 msgstr "_Ankstesnis"
 
 #. * Un/Full screen
-#: ../src/parole-player.c:2152
+#: ../src/parole-player.c:2164
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "Išjungti _viso ekrano veikseną"
 
 #. * Un/Hide menubar
-#: ../src/parole-player.c:2166
+#: ../src/parole-player.c:2178
 msgid "Show menubar"
 msgstr "Rodyti meniu juostą"
 
-#: ../src/parole-player.c:2426
+#: ../src/parole-player.c:2438
 msgid "Mute"
 msgstr "Nutildyti"
 
-#: ../src/parole-player.c:2431
+#: ../src/parole-player.c:2443
 msgid "Unmute"
 msgstr "Įjungti garsą"
 
-#: ../src/parole-player.c:2820
+#: ../src/parole-player.c:2832
 msgid "Unable to open default web browser"
 msgstr "Nepavyko atverti numatytosios naršyklės"
 
-#: ../src/parole-player.c:2822
+#: ../src/parole-player.c:2834
 msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
 msgstr "Norint pranešti apie klaidą, prašome apsilankyti http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs"
 
-#: ../src/parole-player.c:2852
+#: ../src/parole-player.c:2864
 msgid "Go"
 msgstr "Eiti"
 
-#: ../src/parole-player.c:2865
+#: ../src/parole-player.c:2877
 msgid "Position:"
 msgstr "Pozicija:"
 
 #. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3303
+#: ../src/parole-player.c:3315
 msgid "_Clear recent items…"
 msgstr "_Išvalyti vėliausius elementus..."
 
-#: ../src/parole-player.c:3642
+#: ../src/parole-player.c:3654
 msgid "Audio Track:"
 msgstr "Garso Takelis:"
 
-#: ../src/parole-player.c:3661
+#: ../src/parole-player.c:3673
 msgid "Subtitles:"
 msgstr "Subtitrai:"
 
 #. Add a close button to the Infobar
-#: ../src/parole-player.c:3667 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:273
+#: ../src/parole-player.c:3679 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:273
 msgid "Close"
 msgstr "Užverti"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list