[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation am (65%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Feb 23 00:32:38 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/xfdesktop.

commit 9b40d037e9737bee7f63d276f22eec485c940fc9
Author: samson <sambelet at yahoo.com>
Date:   Tue Feb 23 00:32:35 2016 +0100

    I18n: Update translation am (65%).
    
    140 translated messages, 73 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/am.po | 1758 +++++++++++++++++---------------------------------------------
 1 file changed, 483 insertions(+), 1275 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 3f5a140..43b1821 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -1,927 +1,917 @@
-# Amharic translation to xfdesktop.
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
-# Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>, 2007.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# samson <sambelet at yahoo.com>, 2016
+# Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>, 2007
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.2\n"
+"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-06 18:42+0100\n"
-"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>\n"
-"Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
-"Language: am\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/am/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,192,-1,102,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"Language: am\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Backdrop list file is not valid"
-msgstr "የኋላተዘርጊ ዝርዝር ፋይል ስምን ምረጥ "
+msgstr ""
 
 #. no need to escape markup; it's already done for us
-#: ../settings/main.c:162
+#: ../settings/main.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "<i>Size: %dx%d</i>"
-msgstr ""
+msgstr "%s\n<i>መጠን: %dx%d</i>"
 
-#: ../settings/main.c:272 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:247
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:413
+#: ../settings/main.c:299 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434
 msgid "Home"
 msgstr "ቤት"
 
-#: ../settings/main.c:274
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:301
 msgid "Filesystem"
-msgstr "ስርዓት"
+msgstr "የ ፋይል ስርአት"
 
-#: ../settings/main.c:276
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:303
 msgid "Trash"
-msgstr "የትቢያ ስህተት"
+msgstr "ቆሻሻ"
 
-#: ../settings/main.c:278
+#: ../settings/main.c:305
 msgid "Removable Devices"
-msgstr ""
+msgstr "የሚወልቁ አካሎች"
 
-#: ../settings/main.c:458
-#, fuzzy, c-format
+#: ../settings/main.c:485
+#, c-format
 msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
-msgstr "የጀርባ ዝርዝር ፍጠር"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ዝርዝር መፍጠር አልተቻለም \"%s\""
 
-#: ../settings/main.c:462 ../settings/main.c:779
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:489 ../settings/main.c:875
 msgid "Backdrop List Error"
-msgstr "የባህሪዎች ስህተት"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:487
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:514
 msgid "Create/Load Backdrop List"
-msgstr "የጀርባ ዝርዝር ፍጠር"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:511
+#: ../settings/main.c:538
 #, c-format
 msgid ""
 "File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:516
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:543
 msgid "Invalid List File"
-msgstr "ፋይሎችን ርዝር"
+msgstr "ዋጋ የሌለው የ ፋይል ዝርዝር"
 
-#: ../settings/main.c:519
+#: ../settings/main.c:546
 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:521
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:548
 msgid "Replace"
-msgstr "እንደገና ሰይም"
+msgstr "መቀየሪያ"
 
-#: ../settings/main.c:775
-#, fuzzy, c-format
+#: ../settings/main.c:871
+#, c-format
 msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ን ወደ \"%s\" መሰየም አልተሳካም፦"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:802
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:898
 msgid "Add Image File(s)"
-msgstr "ይምስል ፋይሎች"
+msgstr "የ ምስል ፋይል(ሎች) መጨመሪያ"
 
-#: ../settings/main.c:811
+#: ../settings/main.c:907
 msgid "Image files"
-msgstr "የምስል ፋይሎች"
+msgstr "የ ምስል ፋይሎች"
 
-#: ../settings/main.c:816
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:912
 msgid "All files"
-msgstr "ሁሉ ፋይሎች"
+msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
 
-#: ../settings/main.c:1248
-#, fuzzy, c-format
+#: ../settings/main.c:1376
+#, c-format
 msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
-msgstr "ስክሪን %d, ማያ %d"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1252
+#: ../settings/main.c:1380
 #, c-format
 msgid "Screen %d, Monitor %d"
 msgstr "ስክሪን %d, ማያ %d"
 
-#: ../settings/main.c:1255
+#: ../settings/main.c:1383
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "ስክሪን  %d"
 
-#: ../settings/main.c:1260
+#: ../settings/main.c:1388
 #, c-format
 msgid "Monitor %d (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1264
-#, fuzzy, c-format
+#: ../settings/main.c:1392
+#, c-format
 msgid "Monitor %d"
-msgstr "ስክሪን %d, ማያ %d"
+msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1477
+#: ../settings/main.c:1651
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማሰናጃዎች አስተዳዳሪ ሶኬት"
 
-#: ../settings/main.c:1477
+#: ../settings/main.c:1651
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "ሶኬት ID"
 
-#: ../settings/main.c:1478
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:1652
 msgid "Version information"
-msgstr "መረጃ"
+msgstr "የ እትም መረጃ"
 
-#: ../settings/main.c:1498
+#: ../settings/main.c:1669
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1510
+#: ../settings/main.c:1681
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1511
+#: ../settings/main.c:1682
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/main.c:1518
+#: ../settings/main.c:1689
 msgid "Desktop Settings"
-msgstr "የገበታ ስየማዎች"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ማሰናጃዎች"
 
-#: ../settings/main.c:1520
-#, fuzzy
+#: ../settings/main.c:1691
 msgid "Unable to contact settings server"
-msgstr "የሽፍሲ ትብያ አገልግሎትን ማግኘት አልተቻለም።"
+msgstr "የ ማሰናጃ ሰርቨር መገናኘት አልተቻለም"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Desktop "
-msgstr "ገበታ"
+msgstr "ዴስክቶፕ "
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:1
-msgid "<b>Adjustments</b>"
-msgstr ""
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1
+msgid "Auto"
+msgstr "በራሱ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Colors</b>"
-msgstr "<b>የስራ ቦታ %d</b>"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:2
+msgid "Centered"
+msgstr "መሀከል"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Image</b>"
-msgstr "አቀራረብ_A"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:3
+msgid "Tiled"
+msgstr "የተደራረበ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Images</b>"
-msgstr "<b>የስራ ቦታ %d</b>"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4
+msgid "Stretched"
+msgstr "የ ሰፋ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5
-msgid "Add an image to the list"
-msgstr ""
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:5
+msgid "Scaled"
+msgstr "የ ተመጠነ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:6
-msgid "Auto"
-msgstr "ራስገዝ"
+msgid "Zoomed"
+msgstr "ማሳያ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7
-msgid "Automatically pick a random image from a list file"
-msgstr ""
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:7
+msgid "Solid color"
+msgstr "ሙሉ ቀለም"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "B_rightness:"
-msgstr "ብርሃንነት አስተካክል _d፦"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:8
+msgid "Horizontal gradient"
+msgstr "የ አግድም ከፍታ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:9
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:8
-msgid "Centered"
-msgstr "የተማከለ"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:9
+msgid "Vertical gradient"
+msgstr "የ ቁመት ከፍታ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:10
-msgid "Create a new list, or load an existing one"
-msgstr ""
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10
+msgid "Transparent"
+msgstr "ግልጽ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:11
-msgid "Don't display an image at all"
-msgstr ""
+msgid "Add an image to the list"
+msgstr "ምስል ወደ ዝርዝር መጨመሪያ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:12
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "አግድም ንድፍ"
+msgid "Remove the selected image(s) from the list"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Image _list"
-msgstr "ይምስል ፋይሎች"
+msgid "Create a new list, or load an existing one"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:14
-msgid "Increase or decrease the brightness of the final image"
-msgstr ""
+msgid "St_yle:"
+msgstr "ዘ_ዴ:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:15
-msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
+msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
-msgid "Remove the selected image(s) from the list"
-msgstr ""
+msgid "<b>Images</b>"
+msgstr "<b>ምስሎች</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
-msgid "Sa_turation:"
+msgid "Select a single image as the backdrop"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
-msgid "Scaled"
-msgstr "የተመጠነ"
+msgid "_Single image"
+msgstr "_ነጠላ ምስል"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Select First Color"
-msgstr "አንደኛ ቀለም_r፦"
+msgid "Automatically pick a random image from a list file"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Select Second Color"
-msgstr "ሁለተኛ ቀለም_S፦"
+msgid "Image _list"
+msgstr "የ ምስል _ዝርዝር"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21
-msgid "Select a single image as the backdrop"
-msgstr ""
+msgid "Don't display an image at all"
+msgstr "ምስል በፍጹም አታሳይ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:22
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Solid color"
-msgstr "አንድ ወጥ ቀለም"
+msgid "_None"
+msgstr "_ምንም"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23
-msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient"
-msgstr ""
+msgid "<b>Image</b>"
+msgstr "<b>ምስል</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24
-msgid ""
-"Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
+msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
-msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
+msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
-msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
-msgstr ""
+msgid "Select First Color"
+msgstr "የ መጀመሪያ ቀለም ይምረጡ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "St_yle:"
-msgstr "ሙና፦"
+msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
-msgid "Stretched"
-msgstr "የተወጠረ"
+msgid "Select Second Color"
+msgstr "ሁለተኛ ቀለም ይምረጡ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
-msgid "Tiled"
-msgstr "የተደራረበ"
+msgid "<b>Colors</b>"
+msgstr "<b>ቀለሞች</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:30
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
-msgid "Transparent"
+msgid "B_rightness:"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:31
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "ሽቅብ ንድፍ"
+msgid "Increase or decrease the brightness of the final image"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:32
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
-msgid "Zoomed"
+msgid "Sa_turation:"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "ምንም"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34
-msgid "_Single image"
+msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "አቀራረብ_A"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Default Icons</b>"
-msgstr "<b>የስራ ቦታ %d</b>"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34
+msgid "<b>Adjustments</b>"
+msgstr "<b>ማስተካከያ</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Desktop Menu</b>"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35
+msgid "_Change the background (in minutes):"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Window List Menu</b>"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:36
+msgid ""
+"While in image list mode, select this option to automatically select a "
+"different background from the image list after a set number of minutes."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:5
-msgid "Alt"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:37
+msgid ""
+"Number of minutes before a different background is randomly selected from "
+"the list."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "B_utton:"
-msgstr "አዝራር"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "አስተዋጺ"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:38
+msgid "St_retch this background across all monitors."
+msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:729
-msgid "Desktop"
-msgstr "ገበታ"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:39
+msgid ""
+"When multiple monitors are present, select this option to stretch the "
+"current background over all of them."
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
-msgid "File/launcher icons"
-msgstr "ፋይል/ማስነሻ መለዮዎች"
+msgid "Left"
+msgstr "በ ግራ"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
+msgid "Middle"
+msgstr "መሀከል"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Icon _size:"
-msgstr "የመለዮ መጠን_I፦"
+msgid "Right"
+msgstr "በ ቀኝ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Icon _type:"
-msgstr "የመለዮ መጠን_I፦"
+msgid "None"
+msgstr "ምንም"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:15
-msgid "Label trans_parency:"
-msgstr ""
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:16
-msgid "Left"
-msgstr ""
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:17
-msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Minimized application icons"
-msgstr "የፕሮግራም መለዮዎችን አሳንስ"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Mo_difier:"
-msgstr "የተሻሻለ፦"
+msgid "File/launcher icons"
+msgstr "ፋይል/ማስነሻ ምልክቶች"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Modi_fier:"
-msgstr "የተሻሻለ፦"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20 ../src/xfce-desktop.c:795
+msgid "Desktop"
+msgstr "ዴስክቶፕ "
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21
-msgid "None"
-msgstr "ምንም"
+msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22
-msgid "Right"
+msgid "_Background"
+msgstr "_መደብ"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
+msgid "Show applications menu on _desktop right click"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
-msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-msgstr ""
+msgid "_Button:"
+msgstr "_ቁልፍ:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Sh_ow application icons in menu"
-msgstr "የመለዮዎች ምናሌን አሳይ_i"
+msgid "Mo_difier:"
+msgstr "ማሻ_ሻያ:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
-msgid "Shift"
+msgid "Show _application icons in menu"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Show _application icons in menu"
-msgstr "የመለዮዎች ምናሌን አሳይ_i"
+msgid "_Edit desktop menu"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ዝርዝር _ማረሚያ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
-msgstr "በመሃል መጫን የመስኮት ምናሌን አሳይ _w"
+msgid "<b>Desktop Menu</b>"
+msgstr "<b>የ ዴስክቶፕ ዝርዝር</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Show applications menu on _desktop right click"
-msgstr "በቀኝ ሲጫን የገበታ ምናሌ ይታይ _d"
+msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
-msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-msgstr ""
+msgid "B_utton:"
+msgstr "ቁ_ልፍ:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
-msgid "Show workspace _names in list"
+msgid "Modi_fier:"
+msgstr "ማሻ_ሻያ:"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
+msgid "Sh_ow application icons in menu"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid ""
-"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
-"text"
+msgid "Show workspace _names in list"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
 msgstr ""
 
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+msgid "<b>Window List Menu</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+msgid "_Menus"
+msgstr "_ዝርዝር"
+
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Use custom _font size:"
-msgstr "የፊደል ቅርጽ መጠን ግለምርጫ_f፦"
+msgid "Icon _type:"
+msgstr "የ ምልክት _አይነት:"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+msgid "Icon _size:"
+msgstr "የ ምልክት _መጠን:"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
+msgid "Show t_humbnails"
+msgstr "በ _አውራ ጥፍር ልክ ማሳያ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
-msgid "_Background"
+msgid ""
+"Select this option to display preview-able files on the desktop as "
+"automatically generated thumbnail icons."
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "_Button:"
-msgstr "አዝራር"
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "_Edit desktop menu"
-msgstr "ምናሌን አርም_E"
+msgid "Use custom _font size:"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "_Icons"
-msgstr "መለዮዎች"
+msgid "Label trans_parency:"
+msgstr ""
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "_Menus"
-msgstr "ምናሌዎች"
+msgid ""
+"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
+"text"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:238
-#, fuzzy
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46
+msgid "<b>Appearance</b>"
+msgstr "<b>አቀራረብ</b>"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:47
+msgid "<b>Default Icons</b>"
+msgstr "<b>ነባር ምልክቶች</b>"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
+msgid "_Icons"
+msgstr "_ምልክቶች"
+
+#: ../src/main.c:243
 msgid "Display version information"
-msgstr "መረጃ"
+msgstr "የ እትም መረጃ ማሳያ"
 
-#: ../src/main.c:239
-#, fuzzy
+#: ../src/main.c:244
 msgid "Reload all settings, refresh image list"
-msgstr "    --reload    ሁሉንም ስየማዎች እንደገና ጫን፣ ምስሉንም እንደገና ጫን\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:240
-#, fuzzy
+#: ../src/main.c:245
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
-msgstr "ምናሌውን ፖፕአድርግ (ጠቋሚው ባለበት ቦታ)\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:241
-#, fuzzy
+#: ../src/main.c:246
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
-msgstr "    --windowlist  የመስኮት ምናሌን ፖፕአድርግ (ጠቋሚው ባለበት ቦታ)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:248
+msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:242
-#, fuzzy
+#: ../src/main.c:250
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
-msgstr "    --quit       የሸፍሲገበታ እንዲዘጋ አድርግ\n"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/main.c:270
+#, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
-msgstr "\"%s\" ማስኬድ አልተሳካም፦"
+msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:278
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "ይህ %s ዝርያ %s, የሚሄደው በሸፍሲ %s ላይ ነው።\n"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:280
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "የተገነባው በ GTK+ %d.%d.%d, የተያያዘው ከ GTK+ %d.%d.%d."
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:284
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "የግንባታ ምርጫ:\n"
 
-#: ../src/main.c:277
+#: ../src/main.c:285
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
-msgstr "     የገበታ ምና፦        %s\n"
+msgstr "    የ ዴስክቶፕ ዝርዝር:        %s\n"
 
-#: ../src/main.c:279 ../src/main.c:286 ../src/main.c:293
+#: ../src/main.c:287 ../src/main.c:294 ../src/main.c:301
 msgid "enabled"
 msgstr "ተችሏል"
 
-#: ../src/main.c:281 ../src/main.c:288 ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:289 ../src/main.c:296 ../src/main.c:303
 msgid "disabled"
-msgstr "ከስራውጪ"
+msgstr "ተሰናክሏል"
 
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:292
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
-msgstr "    የገበታ መለዮዎች፦       %s\n"
+msgstr "    የ ዴስክቶፕ ምልክቶች:       %s\n"
 
-#: ../src/main.c:291
+#: ../src/main.c:299
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
-msgstr "    የገበታ ፋይል መለዮዎች፦  %s\n"
+msgstr "    የ ዴስክቶፕ ፋይል ምልክቶች:       %s\n"
 
-#: ../src/main.c:322
+#: ../src/main.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is not running.\n"
-msgstr "%s እየሰራ አይደለም.\n"
+msgstr "%s እየሄደ አይደለም\n"
 
 #: ../src/menu.c:106
 msgid "_Applications"
-msgstr ""
+msgstr "_መተግበሪያዎች"
 
-#: ../src/windowlist.c:235
+#: ../src/windowlist.c:229
 msgid "Window List"
-msgstr ""
+msgstr "የ መስኮት ዝርዝር"
 
-#: ../src/windowlist.c:261
+#: ../src/windowlist.c:255
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
-msgstr "<b>የስራ ቦታ %d</b>"
+msgstr "<b>የ ስራ ቦታ %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:270
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/windowlist.c:264
+#, c-format
 msgid "Workspace %d"
-msgstr "<b>የስራ ቦታ %d</b>"
+msgstr "የ ስራ ቦታ %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:266
 #, c-format
 msgid "<i>Workspace %d</i>"
-msgstr "<i>የስራ ቦታ %d</i>"
+msgstr "<i>የ ስራ ቦታ %d</i>"
 
-#: ../src/windowlist.c:368 ../src/windowlist.c:371
+#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
 msgid "_Add Workspace"
-msgstr "የስራ ቦታን ጨምር_A"
+msgstr "የ ስራ ቦታ _መጨመሪያ"
 
-#: ../src/windowlist.c:379
+#: ../src/windowlist.c:373
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
-msgstr "የስራ ቦታ %dን ሰረዝ_R"
+msgstr "የ ስራ ቦታ %d _ማስወገጃ"
 
-#: ../src/windowlist.c:382
+#: ../src/windowlist.c:376
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
-msgstr "የስራ ቦታ '%s'ን ሰረዝ_R"
+msgstr "የ ስራ ቦታ '%s' _ማስወገጃ"
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1006
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-desktop.c:1084
+#, c-format
 msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
-msgstr "የይል  \"%s\"ን መፍጠር አልተቻለም፦"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1008
-#, fuzzy
+#: ../src/xfce-desktop.c:1086
 msgid "Desktop Error"
-msgstr "ገበታ"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ስህተት "
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:465
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:482
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:497
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:514
+#, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
-msgstr "የጀርባ ዝርዝር ፍጠር"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ፎልደር መፍጠር አልተቻለም \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:470
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:487
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:502
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:519
 msgid "Desktop Folder Error"
-msgstr "ገበታ"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ ፎልደር ስህተት "
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:489
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:521
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:803
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:818 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:447
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:863
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:910
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:924
 msgid "Trash Error"
-msgstr "የትቢያ ስህተት"
+msgstr "የ ቆሻሻ ስህተት"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:593
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:637
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:625
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
 msgid "The selected files could not be trashed"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:652
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:702 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:873 ../src/xfdesktop-file-utils.c:929
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1029
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1167
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1318
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:762
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
-msgstr "ይህ አገልግሎት የፋይል አድተዳዳሪ እንዲኖር ይፈልጋል (ለምሳሌ እንደ ቱናር አይነቱ)"
+msgstr ""
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:738
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1296
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:770
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1349
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
-msgstr "\"%s\"ን ማስነሳት አልተቻለም፦"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:740
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:635
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:650 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1012
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1027 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1165
+msgstr "ማስነሳት አልተቻለም \"%s\":"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:772
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1033
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:707
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1118 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1256 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271
 msgid "Launch Error"
-msgstr "የማስነሳት ስህተት"
+msgstr "የማስነሻ ስህተት"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:908
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:957
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "በ\"%s\" ክፈት_O"
+msgstr "_መክፈቻ በ \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:911
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:960
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "በ\"%s\" ክፈት፦"
+msgstr "መክፈቻ በ \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:986
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1035
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
-msgstr ""
-"\"exo-desktop-item-edit\"ን ማስነሳት አልተቻለም. ይህ ፕሮግራም ፕሮግራም አስነሺዎችን በገበታ ላይ "
-"ለመፍጠርና ለማረም አስፈላጊ ነው።"
+msgstr "\"exo-desktop-item-edit\"ን ማስነሳት አልተቻለም: ይህ አካል አስነሺዎችን ለ መፍጠር እና ለማረም እና ከ ዴስክቶፕ ጋር ለማገናኘት ያስፈልጋል"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1407
 msgid "_Open all"
-msgstr "ሁሉንም ክፈት_O"
+msgstr "ሁሉንም _መክፈቻ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1370
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
 msgid "_Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "በ አዲስ መስኮት _መክፈቻ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1372
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:570 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:653
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:505 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:691
 msgid "_Open"
-msgstr "ክፈት _O"
+msgstr "_መክፈቻ"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1444
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "አስነሽ ፍጠር..._L"
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1407
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1460
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "የURL አገናኝ ፍጠር..._U"
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1476
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "ዶሴ ፍጠር..._F"
 
 #. create from template submenu
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1438
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
 msgid "Create From _Template"
-msgstr "ከናሙና\"%s\" ሰነድ ፍጠር "
+msgstr "ከ _ቴምፕሌት መፍጠሪያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1517
 msgid "_Empty File"
-msgstr "ባዶ ፋይል_E"
+msgstr "_ባዶ ፋይል"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1480
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1533
 msgid "_Execute"
-msgstr "አስነሳ_E"
+msgstr "_መፈጸሚያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1500
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1553
 msgid "_Edit Launcher"
-msgstr "አስነሺን አርም_E"
+msgstr "አስነሺ _ማረሚያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1535
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1588
 msgid "Open With"
-msgstr "በ... ክፈት"
+msgstr "መክፈቻ በ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1614
 msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "በሌላ ፕሮግራም ክፈት..._A"
+msgstr "በ ሌላ _መተግበሪያ መክፈቻ..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1649
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1706
 msgid "_Rename..."
-msgstr "እንደገና ሰይም..._R"
+msgstr "እንደገና መሰየሚያ..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1724
+msgid "Arrange Desktop _Icons"
+msgstr "የ ዴስክቶፕ _ምልክቶች ማዘጋጃ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1667
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1734
 msgid "Desktop _Settings..."
-msgstr "የገበታ ስየማዎች..._S"
+msgstr "የ ፊደል ገበታ _ማሰናጃዎች..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1677
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:739
 msgid "P_roperties..."
-msgstr "ባህሪዎች_P..."
+msgstr "ባ_ህሪዎች..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2231
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2362
 msgid "Load Error"
-msgstr "የማስነሳት ስህተት"
+msgstr "ስህተት መጫኛ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2233
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2364
 msgid "Failed to load the desktop folder"
-msgstr "የጀርባ ዝርዝር ፍጠር"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+msgid "Copy _Here"
+msgstr "_እዚህ ኮፒ ማድረጊያ"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+msgid "_Move Here"
+msgstr "ወደ እዚህ _ማንቀሳቀሻ "
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+msgid "_Link Here"
+msgstr "ወደ እዚህ _አገናኝ"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:137
 #, c-format
 msgid "Today at %X"
-msgstr ""
+msgstr "ዛሬ በ %X"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:141
 #, c-format
 msgid "Yesterday at %X"
-msgstr ""
+msgstr "ትናንትና በ %X"
 
 #. Days from last week
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:146
 #, c-format
 msgid "%A at %X"
-msgstr ""
+msgstr "%A at %X"
 
 #. Any other date
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:149
 #, c-format
 msgid "%x at %X"
-msgstr ""
+msgstr "%x at %X"
 
 #. the file_time is invalid
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "(ያልታወቀ)"
+msgstr "ያልታወቀ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:651
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:708
 msgid "The folder could not be opened"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr "ፎልደሩን መክፈት አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:700
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760
 msgid "Rename Error"
-msgstr "ስህተት አስኪድ"
+msgstr "ስህተት እንደገና መሰየሚያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:701
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:746 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
 msgid "The file could not be renamed"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr "ፋይሉን እንደገና መሰየም አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744 ../src/xfdesktop-file-utils.c:759
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
 msgid "Delete Error"
-msgstr "የመፍጠር ስህተት"
+msgstr "ስህተት ማጥፊያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:805 ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
 msgid "The selected files could not be deleted"
-msgstr "የተያያዘው ፕሮግራም አልተገኘም ወይም ማስኬድ አልተቻለም።"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:864 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
-msgstr "ይህ አገልግሎት የፋይል አድተዳዳሪ እንዲኖር ይፈልጋል (ለምሳሌ እንደ ቱናር አይነቱ)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:911 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925
+msgid "Could not empty the trash"
+msgstr "ቆሻሻውን ባዶ ማድረግ አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:856 ../src/xfdesktop-file-utils.c:871
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
 msgid "Create File Error"
-msgstr "የመፍጠር ስህተት"
+msgstr "የ ፋይል ስህተት መፍጠሪያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:857 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
 msgid "Could not create a new file"
-msgstr "የጀርባ ዝርዝር ፍጠር"
+msgstr "አዲስ ፋይል መፍጠር አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:912 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1018 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033
 msgid "Create Document Error"
-msgstr "የመፍጠር ስህተት"
+msgstr "የ ሰነድ ስህተት መፍጠሪያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 ../src/xfdesktop-file-utils.c:928
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1019 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034
 msgid "Could not create a new document from the template"
-msgstr "ከናሙና\"%s\" ሰነድ ፍጠር "
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1068 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083
 msgid "File Properties Error"
-msgstr "የባህሪዎች ስህተት"
+msgstr "የ ፋይል ባህሪዎች ስህተት"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1069 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1013 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1028
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1119 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134
 msgid "The file could not be opened"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr "ፋይሉን መክፈት አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1076 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1182 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207
+#, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ማስኬድ አልተሳካም፦"
+msgstr "ማስኬድ አልተቻለም \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1166
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1257 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272
 msgid "The application chooser could not be opened"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1238
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1330 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1406 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422
 msgid "Transfer Error"
-msgstr "የትቢያ ስህተት"
+msgstr "የ ማስተላለፍ ስህተት"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1239
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1331 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1407 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423
 msgid "The file transfer could not be performed"
-msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:128
-#, fuzzy
 msgid "Unmounting device"
-msgstr "ማውረድ አልተሳካም"
+msgstr "አካሉን በ ማውረድ ላይ"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:131
 #, c-format
 msgid ""
-"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
-"media or disconnect the drive"
+"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
+" media or disconnect the drive"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:138 ../src/xfdesktop-notify.c:262
 msgid "Writing data to device"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ አካሉ ዳታ በ መጻፍ ላይ"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:141 ../src/xfdesktop-notify.c:265
 #, c-format
 msgid ""
-"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
-"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
+" removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:253
-#, fuzzy
 msgid "Ejecting device"
-msgstr "ማውረድ አልተሳካም"
+msgstr "አካሉን ማውጫ"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../src/xfdesktop-notify.c:256
@@ -929,7 +919,7 @@ msgstr "ማውረድ አልተሳካም"
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:468
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:556
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -937,26 +927,25 @@ msgid ""
 "Last modified: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:249
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:411
-#, fuzzy
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:273
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:432
 msgid "File System"
-msgstr "ስርዓት"
+msgstr "የ ፋይል ስርአት"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:396
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417
 msgid "Trash is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:399
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:420
 msgid "Trash contains one item"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:400
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:421
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d items"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:428
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -964,21 +953,11 @@ msgid ""
 "Last modified: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449
-msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
-msgstr "የሽፍሲ ትብያ አገልግሎትን ማግኘት አልተቻለም።"
-
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:450
-msgid ""
-"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
-"service, such as Thunar."
-msgstr "የሸፍሲ ትቢያ አገልግሎትን የሚደግፍ እንደ ቱናር ያለ የፋይል አስተዳዳሪ መተከሉ ያረጋግጡ።"
-
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:588
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:522
 msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ትቢያ ጣል_E"
+msgstr "ቆሻሻ _ባዶ ማድረጊያ"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:413
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:447
 #, c-format
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
@@ -986,809 +965,38 @@ msgid ""
 "%s left (%s total)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:420
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:454
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Not mounted yet"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:446 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:488
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:522
+#, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "\"%s\"ን ማስወጣት አልተቻለም፦"
+msgstr "ማውጣት አልተቻለም \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:451 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:493
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:485 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:527
 msgid "Eject Failed"
-msgstr "ማስወጣት አልተሳካም"
+msgstr "ማውጣት አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:559
+#, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ማስኬድ አልተሳካም፦"
+msgstr "መጫን አልተቻለም \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:528
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562
 msgid "Mount Failed"
-msgstr "መጫን አልተሳካ"
+msgstr "መጫን አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:669 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:672
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:707 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:710
 msgid "E_ject Volume"
-msgstr "ይዘት አስወጣ_j"
+msgstr "መጠን _ማውጫ"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:717
 msgid "_Mount Volume"
-msgstr "ይዘትን ጫን_M"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Needs terminal"
-#~ msgstr "በተርሚናል ላይ አስኪድ_t"
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "ትዕዛዝ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Icon name"
-#~ msgstr "መለዮ ነዳፊ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Startup notification"
-#~ msgstr "የመነሻ ማስታወቂያን ተጠቀም _n"
-
-#~ msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-#~ msgstr "የሸፍሲ-ምናሌ-አራሚን ማስነሳት አልተቻለም፦ %s"
-
-#~ msgid "Select Icon"
-#~ msgstr "መለዮ ምረጥ"
-
-#~ msgid "Select Menu File"
-#~ msgstr "የምናሌ ፋይልን ምረጥ"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "ሁሉ ፋይሎች"
-
-#~ msgid "Image Files"
-#~ msgstr "ይምስል ፋይሎች"
-
-#~ msgid "Menu Files"
-#~ msgstr "የሜኑ ፋይሎች"
-
-#~ msgid "Xfce Menu"
-#~ msgstr "የሸፍሲ ምናሌ"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "አዝራር"
-
-#~ msgid "Button _title:"
-#~ msgstr "አዝራር አርዕስት_t፦"
-
-#~ msgid "_Show title in button"
-#~ msgstr "አዝራር ውስጥ አርዕስት አሳይ_S"
-
-#~ msgid "Menu File"
-#~ msgstr "ምናሌ ፋይል"
-
-#~ msgid "Use default _desktop menu file"
-#~ msgstr "ቀዳሚ የገበታ ምናሌ ፋይልን ተጠቀም_d"
-
-#~ msgid "Use _custom menu file:"
-#~ msgstr "የግል ምናሌ ፋይል ተጠቀም_c፦"
-
-#~ msgid "_Edit Menu"
-#~ msgstr "ምናሌን አርም_E"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "መለዮዎች"
-
-#~ msgid "_Button icon:"
-#~ msgstr "የአዝራር መለዮ_B፦"
-
-#~ msgid "Show _icons in menu"
-#~ msgstr "የመለዮዎች ምናሌን አሳይ_i"
-
-#~ msgid "There is already a panel menu registered for this screen"
-#~ msgstr "ለዚህ ስክሪን የተመዘገበ የፓነል ምናሌ አ"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "ምናሌ አርም"
-
-#~ msgid "Shows a menu containing categories of installed applications"
-#~ msgstr "የተተከሉትን ፕሮግራሞች ምድብ የያዘ ምናሌን አሳይ"
-
-#~ msgid "%s: Unknown option: %s\n"
-#~ msgstr "%s: ያልታወቀ ምርጫ: %s\n"
-
-#~ msgid "Options are:\n"
-#~ msgstr "ምርጫዎቹ:\n"
-
-#~ msgid "    --reload      Reload all settings, refresh image list\n"
-#~ msgstr "    --reload    ሁሉንም ስየማዎች እንደገና ጫን፣ ምስሉንም እንደገና ጫን\n"
-
-#~ msgid "    --menu        Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
-#~ msgstr "ምናሌውን ፖፕአድርግ (ጠቋሚው ባለበት ቦታ)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "    --windowlist  Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
-#~ msgstr "    --windowlist  የመስኮት ምናሌን ፖፕአድርግ (ጠቋሚው ባለበት ቦታ)\n"
-
-#~ msgid "    --quit        Cause xfdesktop to quit\n"
-#~ msgstr "    --quit       የሸፍሲገበታ እንዲዘጋ አድርግ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
-#~ msgstr "የሸፍሲ-ገበታ የገበታ እቃዎችን ለማስቀመጥ ዶሴ  \"%s\" መፍጠር አልቻለም፦"
-
-#~ msgid "Create Folder Failed"
-#~ msgstr "ዶሴ መፍጠር አልተሳካም"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not "
-#~ "a folder."
-#~ msgstr "የሸፍሲገበታ \"%s\" የገበታ ዕቃን እንዲይዝ ለማድረግ አልቻለም።"
-
-#~ msgid "Please delete or rename the file."
-#~ msgstr "እባክዎ ፋይሉን ይሰርዙ ወይም ሌላ ስም ይስጡት።"
-
-#~ msgid "Rename \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" እንደገና ሰይም"
-
-#~ msgid "Enter the new name:"
-#~ msgstr "አዲሱን ስም ጻፍ፦"
-
-#~ msgid "Rename"
-#~ msgstr "እንደገና ሰይም"
-
-#~ msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
-#~ msgstr " \"%s\"ን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ ርግጠኛ ነዎት?"
-
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "ጥያቄ"
-
-#~ msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
-#~ msgstr "ፋይልን ከሰረዙት ለዘላለም ይጠፋል።"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete the following %d files?"
-#~ msgstr "የሚቀጥሉትን %d ፍይሎች ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ ርግጠኛ ነዎት?"
-
-#~ msgid "Delete Multiple Files"
-#~ msgstr "ብዙ ፋይሎችን ሰረዝ"
-
-#~ msgid "The application chooser could not be opened."
-#~ msgstr "የፕሮግራም መራጩ ለከፈት አልተቻለም።"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This feature requires a file manager service present (such as that "
-#~ "supplied by Thunar)."
-#~ msgstr "ይህ አገልግሎት የፋይል አድተዳዳሪ እንዲኖር ይፈልጋል (ለምሳሌ እንደ ቱናር አይነቱ)"
-
-#~ msgid "Unable to create folder named \"%s\":"
-#~ msgstr "የዶሴ ስም \"%s\"ን መፍጠር አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "Create New Folder"
-#~ msgstr "አዲስ ዶሴ ፍጠር"
-
-#~ msgid "New Folder"
-#~ msgstr "አዲስ ዶሴ"
-
-#~ msgid "Create"
-#~ msgstr "ፍጠር"
-
-#~ msgid "Unable to create file named \"%s\":"
-#~ msgstr "የፋይል ስም \"%s\"ን መፍጠር አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "Create File Failed"
-#~ msgstr "ፋይልን መፍጠር አልተሳካም"
-
-#~ msgid "Create Document from template \"%s\""
-#~ msgstr "ከናሙና\"%s\" ሰነድ ፍጠር "
-
-#~ msgid "Create Empty File"
-#~ msgstr "ባዶ ፋይል ፍጠር"
-
-#~ msgid "New Empty File"
-#~ msgstr "አዲስ ባዶ ፋይል"
-
-#~ msgid "Unable to create file \"%s\":"
-#~ msgstr "የይል  \"%s\"ን መፍጠር አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "Create Error"
-#~ msgstr "የመፍጠር ስህተት"
-
-#~ msgid "Failed to run \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\" ማስኬድ አልተሳካም፦"
-
-#~ msgid "Run Error"
-#~ msgstr "ስህተት አስኪድ"
-
-#~ msgid "The associated application could not be found or executed."
-#~ msgstr "የተያያዘው ፕሮግራም አልተገኘም ወይም ማስኬድ አልተቻለም።"
-
-#~ msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "ቀዳሚ ፕሮግራምን ለ\"%s\" ወደ \"%s\" መለወጥ አልተቻለም:"
-
-#~ msgid "Properties Error"
-#~ msgstr "የባህሪዎች ስህተት"
-
-#~ msgid "Write only"
-#~ msgstr "ጻፍ ብቻ"
-
-#~ msgid "Read only"
-#~ msgstr "አንብብ ብቻ"
-
-#~ msgid "Read & Write"
-#~ msgstr "አንብብ ጻፍ"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "አጠቃላይ"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "ስም፦"
-
-#~ msgid "Kind:"
-#~ msgstr "አይነት፦"
-
-#~ msgid "Link Target:"
-#~ msgstr "የመድረሻው ማያይዣ፦"
-
-#~ msgid "(unknown)"
-#~ msgstr "(ያልታወቀ)"
-
-#~ msgid "Open With:"
-#~ msgstr "በ... ክፈት፦"
-
-#~ msgid "Modified:"
-#~ msgstr "የተሻሻለ፦"
-
-#~ msgid "Accessed:"
-#~ msgstr "የተከፈተው፦"
-
-#~ msgid "Free Space:"
-#~ msgstr "ባዶ ቦታ፦"
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "መጠን፦"
-
-#~ msgid "%s (%"
-#~ msgstr "%s (%"
-
-#~ msgid "Permissions"
-#~ msgstr "ፈቃድ"
-
-#~ msgid "Owner:"
-#~ msgstr "ባለቤት፦"
-
-#~ msgid "Access:"
-#~ msgstr "የመክፈት ፈቃድ፦"
-
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "ግሩፕ፦"
-
-#~ msgid "Others:"
-#~ msgstr "ለሎች፦"
-
-#~ msgid "Yes to _all"
-#~ msgstr "ሁሉንም አዎ_a"
-
-#~ msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ወደ \"%s\" በመውሰድ ላይ ስህተት ተፈጥሯል:"
-
-#~ msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ወደ \"%s\" በመቅዳት ላይ ስህተት ተፈጥሯል:"
-
-#~ msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ወደ \"%s\" በማገናኘት ላይ ስህተት ተፈጥሯል:"
-
-#~ msgid "File Error"
-#~ msgstr "የፋይል ስህተት"
-
-#~ msgid "broken link"
-#~ msgstr "የተሰበረ ማያያዣ"
-
-#~ msgid "link to %s"
-#~ msgstr "ከ%s አያይዝ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Kind: %s\n"
-#~ "Modified:%s\n"
-#~ "Size: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "አይነት: %s\n"
-#~ "የተሻሻለው:%s\n"
-#~ "መጠን: %s"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ስህተት"
-
-#~ msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\" ን ወደ \"%s\" መሰየም አልተሳካም፦"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kind: Trash"
-#~ msgstr "አይነት፦"
-
-#~ msgid "Unable to mount \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን መጫን አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "Unable to unmount \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ማውረድ አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "Unmount Failed"
-#~ msgstr "ማውረድ አልተሳካም"
-
-#~ msgid "Unable to eject \"%s\":"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ማስወጣት አልተቻለም፦"
-
-#~ msgid "_Unmount Volume"
-#~ msgstr "ይዘትን አውርድ_U"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accessories"
-#~ msgstr "የተከፈተው፦"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "ስም"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "ብዙ-ደረጃ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "/Other"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "የገበታ ስየማዎች"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "ስርዓት"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "መመሪያ _H"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Log out of the Xfce Desktop"
-#~ msgstr "የሸፍሲ 4 ገበታ አስተዳዳሪ ስየማዎች"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run Program..."
-#~ msgstr "ስህተት አስኪድ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run a program"
-#~ msgstr "ስህተት አስኪድ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "None\n"
-#~ "Minimized application icons\n"
-#~ "File/launcher icons"
-#~ msgstr "የፕሮግራም መለዮዎችን አሳንስ"
-
-#~ msgid "Use startup _notification"
-#~ msgstr "የመነሻ ማስታወቂያን ተጠቀም _n"
-
-#~ msgid "Run in _terminal"
-#~ msgstr "በተርሚናል ላይ አስኪድ_t"
-
-#~ msgid "Contributor"
-#~ msgstr "አስተዋጺ"
-
-#~ msgid "Icon designer"
-#~ msgstr "መለዮ ነዳፊ"
-
-#~ msgid "Solid Color"
-#~ msgstr "አንድ ወጥ ቀለም"
-
-#~ msgid "Horizontal Gradient"
-#~ msgstr "አግድም ንድፍ"
-
-#~ msgid "Vertical Gradient"
-#~ msgstr "ሽቅብ ንድፍ"
-
-#~ msgid "Add menu entry"
-#~ msgstr "የምናሌ ገቢን ጨምር"
-
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "አይነት፦"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "ርዕስ"
-
-#~ msgid "Submenu"
-#~ msgstr "ንዑስ_ምናሌ"
-
-#~ msgid "Launcher"
-#~ msgstr "አስነሽ"
-
-#~ msgid "Separator"
-#~ msgstr "አጥር"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "ውጣ"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "ትዕዛዝ፦"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "መለዮዎች፦"
-
-#~ msgid "No icon"
-#~ msgstr "መለዮ አይኑር"
-
-#~ msgid "Themed icon:"
-#~ msgstr "ባለ ጭብጥ መለዮ፦"
-
-#~ msgid "Select icon"
-#~ msgstr "መለዮ ምረጥ"
-
-#~ msgid "Select command"
-#~ msgstr "ትዕዛዝ ምረጥ"
-
-#~ msgid "Executable Files"
-#~ msgstr "አድራጊ ፋይሎች"
-
-#~ msgid "Perl Scripts"
-#~ msgstr "የፐርል ስክሪፕት"
-
-#~ msgid "Python Scripts"
-#~ msgstr "የፓይተን ስክሪፕት"
-
-#~ msgid "Ruby Scripts"
-#~ msgstr "የሩየረቢ ስክሪፕት"
-
-#~ msgid "Shell Scripts"
-#~ msgstr "የቀፎ ስክሪፕት"
-
-#~ msgid "Add external menu entry"
-#~ msgstr "የውጭያዊ ምናሌ ገቢን ጨምር"
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "ፋይል"
-
-#~ msgid "Source:"
-#~ msgstr "ምንጭ፦"
-
-#~ msgid "Select external menu"
-#~ msgstr "የውጪ ምናሌ ምረጥ"
-
-#~ msgid "Style:"
-#~ msgstr "ሙና፦"
-
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "ቀላል"
-
-#~ msgid "Multilevel"
-#~ msgstr "ብዙ-ደረጃ"
-
-#~ msgid "_Unique entries only"
-#~ msgstr "ልዩ ገቢዎች ብቻ_U"
-
-#~ msgid "Edit menu entry"
-#~ msgstr "የምናሌ ገቢን አርም"
-
-#~ msgid "Edit external menu entry"
-#~ msgstr "የውጭያዊ ምናሌ ገቢን አርም"
-
-#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
-#~ msgstr "የሸፍሲ ምናሌ አራሚ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menueditor Warning"
-#~ msgstr "ምናሌ አራሚ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "አስተዋጺ"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "ፋይል _F"
-
-#~ msgid "_New"
-#~ msgstr "አዲስ _F"
-
-#~ msgid "Create a new empty menu"
-#~ msgstr "አዲስ ባዶ ምናሌ ፍጠር"
-
-#~ msgid "Open existing menu"
-#~ msgstr "ያለ ምናሌ ክፈት"
-
-#~ msgid "Open _default menu"
-#~ msgstr "ቀዳሚ ምናሌ ክፈት_d"
-
-#~ msgid "Open default menu"
-#~ msgstr "ቀዳሚ ምናሌ ክፈት"
-
-#~ msgid "_Save"
-#~ msgstr "አስቀምጥ _S"
-
-#~ msgid "Save modifications"
-#~ msgstr "የተቀየሩትን አስቀምጥ"
-
-#~ msgid "Save _as..."
-#~ msgstr "እንደ...ያስቀምጡ_a"
-
-#~ msgid "Save menu under a given name"
-#~ msgstr "ስም ሰጥተው ምናሌውን ያስቀምጡት"
-
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "ዝጋ _C"
-
-#~ msgid "Close menu"
-#~ msgstr "ምናሌ ዝጋ"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "ውጣ_Q"
-
-#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-#~ msgstr "ከሸፍሲ ምናሌ-አራሚ ውጣ"
-
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "አርም _E"
-
-#~ msgid "_Edit entry"
-#~ msgstr "ገቢን አርም_E"
-
-#~ msgid "Edit selected entry"
-#~ msgstr "የተመረጠውን ገቢ አርም"
-
-#~ msgid "_Add entry"
-#~ msgstr "ገቢን ጨምር_A"
-
-#~ msgid "Add a new entry in the menu"
-#~ msgstr "ምናሌው ውስጥ አዲስ ገቢ ጨምር"
-
-#~ msgid "Add _external"
-#~ msgstr "የውጭን ጨምር_e"
-
-#~ msgid "Add an external entry"
-#~ msgstr "የውጭ ገቢን ጨምር"
-
-#~ msgid "_Remove entry"
-#~ msgstr "ገቢን ሰርዝ_R"
-
-#~ msgid "Remove entry"
-#~ msgstr "ገቢን ሰርዝ"
-
-#~ msgid "_Up"
-#~ msgstr "ላይ _U"
-
-#~ msgid "Move entry up"
-#~ msgstr "ገቢን ወደላይ ውሰድ"
-
-#~ msgid "_Down"
-#~ msgstr "ታች _D"
-
-#~ msgid "Move entry down"
-#~ msgstr "ገቢን ወደታች ውሰድ"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "መመሪያ _H"
-
-#~ msgid "_About..."
-#~ msgstr "ስለ _A"
-
-#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-#~ msgstr "ስለ ሸፍሲ ምናሌ-አራሚ መረጃ አሳይ"
-
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "ሁሉንም ዝጋ"
-
-#~ msgid "Collapse all menu entries"
-#~ msgstr "ሁሉንም የምናሌ ገቢዎች እጠፍ"
-
-#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "ሁሉንም ክፈት"
-
-#~ msgid "Expand all menu entries"
-#~ msgstr "ሁሉንም ምናሌ አስፋፋ"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "ስም"
-
-#~ msgid "Hidden"
-#~ msgstr "የተደበቀ"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-#~ msgstr "ምናሌውን መዝጋት እንድሚፈልጉ ርግጠኝ ነዎት?"
-
-#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
-#~ msgstr "ከመዝጋትዎ በፊት ፋይሉን ያስቀምጣሉ?"
-
-#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-#~ msgstr "ሌላ ምናሌ ከምክፈትዎ በፊት ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
-
-#~ msgid "Ignore modifications"
-#~ msgstr "የተቀየሩትን ተው? "
-
-#~ msgid "Open menu file"
-#~ msgstr "የምናሌ ፋይልን ክፈት"
-
-#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-#~ msgstr "ቀዳሚ ሜኑን ከመክፈትዎ በፊት ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
-
-#~ msgid "Save menu file as"
-#~ msgstr "የምናሌ ፋይልን እንደ...አስቀምጥ"
-
-#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-#~ msgstr "ምናሌውን ከመዝጋትዎ በፊት ማስቀመጥ ይፈልአሉ?"
-
-#~ msgid "quit"
-#~ msgstr "ውጣ"
-
-#~ msgid "--- separator ---"
-#~ msgstr "---አጥር--"
-
-#~ msgid "--- include ---"
-#~ msgstr "--- ጨምር ---"
-
-#~ msgid "system"
-#~ msgstr "ስርዓት"
-
-#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-#~ msgstr "ዕቃውን ወደ ንዑስ ምናሌው ያዛውሩታል?"
-
-#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
-#~ msgstr "የሸፍሲ4 ምናሌ አራሚ"
-
-#~ msgid "Author/Maintainer"
-#~ msgstr "ደራሲ/አስተዳዳሪ"
-
-#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-#~ msgstr "ምናሌውን አሻሽለውታል። ከመውጣትዎ በፊ ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
-
-#~ msgid "Forget modifications"
-#~ msgstr "ቅያሪዎቹን ርሳቸው"
-
-#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-#~ msgstr "የምናሌውን ፋይል %s ከጻፍ ፈቃድ ጋር መክፈት አልተቻለም። "
-
-#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-#~ msgstr "የሸፍሲ 4 ምናሌ ማረሚያ ንድፋዊ መሳሪያ"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "ምናሌ አራሚ"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-#~ msgstr "የሸፍሲ 4 ምናሌ አራሚ"
-
-#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
-#~ msgstr "የሸፍሲ 4 ገበታ አስተዳዳሪ ስየማዎች"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
-#~ msgstr "የሸፍሲ 4 ገበታ ስየማዎች"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Xfce to manage the desktop"
-#~ msgstr "ሸፍሲ ገበታን እንዲያስተዳድር ፍቀድ_X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not save file %s: %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please choose another location or press cancel in the dialog to discard "
-#~ "your changes"
-#~ msgstr ""
-#~ "ፋይል %sን ማስቀመጥ አልቻልኩም፦ %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "እባክዎ ሌላ ቦታ ይምረጡ ወይም ሰርዝ በመጫን ለውጦቹን ያጥፏቸው።"
-
-#~ msgid "Unable to quit session."
-#~ msgstr "ስራውን መዝጋት አልተቻለም"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Quitting the session requires that Xfce's session manager (xfce4-session) "
-#~ "is running, but it was not detected.  Please quit Xfce via another means."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quitting the session requires that Xfce's session manager (xfce4-session) "
-#~ "is running, but it was not detected.  Please quit Xfce via another means."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Quitting the session requires the 'xfce4-session-logout' command, but it "
-#~ "could not be found: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Quitting the session requires the 'xfce4-session-logout' command, but it "
-#~ "could not be found: %s"
-
-#~ msgid "Button Label|Desktop"
-#~ msgstr "የአዝራር መለዮ|ገበታ"
-
-#~ msgid "backdrops.list"
-#~ msgstr "backdrops.list"
-
-#~ msgid "Select backdrop image or list file"
-#~ msgstr "የጀርባ ምስል ወይም የዝርዝር ፋይልን ምረጥ"
-
-#~ msgid "List Files (*.list)"
-#~ msgstr "ፋይሎችን ዘርዝር (*.list)"
-
-#~ msgid "_Edit list..."
-#~ msgstr "ዝርዝሩን አርም..._E"
-
-#~ msgid "_New list..."
-#~ msgstr "አዲስ ዝርዝር..._N"
-
-#~ msgid "S_tyle:"
-#~ msgstr "ሙና_t፦"
-
-#~ msgid "Xfce will be unable to manage your desktop (%s)."
-#~ msgstr "ሸፍሲ ገበታ (%s)ን ማስተዳደር አልቻለም።"
-
-#~ msgid "Unknown Error"
-#~ msgstr "ያልታወቀ ስህተት"
-
-#~ msgid "Unable to start xfdesktop"
-#~ msgstr "xfdesktopን ማስነሳት አልተቻለም"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To ensure that this setting takes effect the next time you start Xfce, "
-#~ "please be sure to save your session when logging out.  If you are not "
-#~ "using the Xfce Session Manager (xfce4-session), you will need to manually "
-#~ "edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file.  Details are available in the "
-#~ "documentation provided on http://xfce.org/."
-#~ msgstr ""
-#~ "To ensure that this setting takes effect the next time you start Xfce, "
-#~ "please be sure to save your session when logging out.  If you are not "
-#~ "using the Xfce Session Manager (xfce4-session), you will need to manually "
-#~ "edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file.  Details are available in the "
-#~ "documentation provided on http://xfce.org/."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To ensure that Xfce does not manage your desktop the next time you start "
-#~ "Xfce, please be sure to save your session when logging out.  If you are "
-#~ "not using the Xfce Session Manager (xfce4-session), you will need to "
-#~ "manually edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file.  Details are available "
-#~ "in the documentation provided on http://xfce.org/."
-#~ msgstr ""
-#~ "To ensure that Xfce does not manage your desktop the next time you start "
-#~ "Xfce, please be sure to save your session when logging out.  If you are "
-#~ "not using the Xfce Session Manager (xfce4-session), you will need to "
-#~ "manually edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file.  Details are available "
-#~ "in the documentation provided on http://xfce.org/."
-
-#~ msgid "_Do not show this again"
-#~ msgstr "ሌላ ጊዜ ይህንን አታሳይ_D"
-
-#~ msgid "Desktop Preferences"
-#~ msgstr "የገበታ ምርጫዎች"
-
-#~ msgid "Stretch single backdrop onto _all monitors"
-#~ msgstr "Stretch single backdrop onto _all monitors"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "ቀለም"
-
-#~ msgid "_Color Style:"
-#~ msgstr "የቀለም ሙና_C፦"
-
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "ምስል"
-
-#~ msgid "Show _Image"
-#~ msgstr "ምስል አሳይ_I"
-
-#~ msgid "_File:"
-#~ msgstr "ፋይል _F፦"
-
-#~ msgid "_Behavior"
-#~ msgstr "ጠባይ_B"
-
-#~ msgid "Select backdrop image file"
-#~ msgstr "የጀርባ ምስል ፋይልን ምረጥ"
-
-#~ msgid "List file"
-#~ msgstr "ፋይል ዘርዝር"
-
-#~ msgid "Edit backdrop list"
-#~ msgstr "የጀርባ ዝርዝር አርም"
-
-#~ msgid "Desktop Icons"
-#~ msgstr "የገበታ መለዮዎች"
-
-#~ msgid "Use _system font size"
-#~ msgstr "የስርዓቱን ፊደል-ቅርጽ መጠን ተጠቀም _s"
-
-#~ msgid "Des_ktop"
-#~ msgstr "ገበታ_k"
+msgstr "መጠን _መጫኛ"
 
-#~ msgid "_Desktop Properties..."
-#~ msgstr "የገበታ ባህሪዎች_D..."
+#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:208
+msgid "_Window Actions"
+msgstr "የ _መስኮት ተግባር"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list