[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation da (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Dec 18 06:31:20 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-settings.

commit 23c3c49c15beac7a79a1af9c3cf61efe8d0e72ac
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sun Dec 18 06:31:18 2016 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    371 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/da.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 837edbd..2ffdf36 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-16 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-09 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-18 01:18+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Tiden, i millisekunder, før en nedtrykket tast begynder at gentage sig"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
 msgid "Repe_at speed:"
-msgstr "Gent_agelseshastighed"
+msgstr "Gent_agelseshastighed:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
 msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Angiv om teksmarkøren blinker"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
 msgid "Blink _delay:"
-msgstr "Blinke_forsinkelse"
+msgstr "Blinke_forsinkelse:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
 msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Definér genveje som op_starter programmer:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
 msgid "Reset to _Defaults"
-msgstr "Nulstil til standarder"
+msgstr "Nulstil til _standarder"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
 msgid "A_pplication Shortcuts"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Tryk på pegepladen for at _klikke"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33
 msgid "Scrolling _mode:"
-msgstr "Rulletilstand"
+msgstr "Rulle_tilstand:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34
 msgid "Enable hori_zontal scrolling"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "_Enheder"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:41
 msgid "Th_reshold:"
-msgstr "G_rænseværdi"
+msgstr "G_rænseværdi:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:42
 msgid ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Træk og slip"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:44
 msgid "Ti_me:"
-msgstr "Ti_d"
+msgstr "Ti_d:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:45
 msgid ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "To museklik inden for dette tidsrum (i millisekunder) vil blive betragte
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:46
 msgid "D_istance:"
-msgstr "Afst_and"
+msgstr "Afst_and:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:47
 msgid ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "_Opførsel"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:50
 msgid "Cursor si_ze:"
-msgstr "Markør_størrelse"
+msgstr "Markør_størrelse:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:51
 msgid "Size"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list