[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Dec 2 00:30:49 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.
commit ef2e47c2ca9a865af7ac3ab10a7fdb921d370fca
Author: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>
Date: Fri Dec 2 00:30:47 2016 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
272 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8e7ac04..3acc976 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014
-# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014
+# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014,2016
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-08 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-11 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-01 20:35+0000\n"
+"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "_Shuffle"
msgstr "_Aléatoire"
#. Create dialog
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2848
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2860
msgid "Go to position"
msgstr "Aller à la position"
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Vide"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
msgid "Volume _Up"
-msgstr "_Monter le son"
+msgstr "_Augmenter le volume"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
msgid "Volume _Down"
-msgstr "_Baisser le son"
+msgstr "_Baisser le volume"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
msgid "_Mute"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "_Couper le son"
msgid "_Video"
msgstr "_Vidéo"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2038
-#: ../src/parole-player.c:2152
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2050
+#: ../src/parole-player.c:2164
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plein écran"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Ouvrir des fichiers multimédias"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806
-#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3262
+#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3274
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
@@ -479,12 +479,12 @@ msgstr "Lisez votre contenu multimédia"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Lecture / Pause"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3412
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3424
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
msgid "Previous Track"
msgstr "Piste précédente"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3430
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3442
#: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
msgid "Next Track"
msgstr "Piste suivante"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Parole permet de lire les fichiers multimédias locaux, incluant les vid
msgid ""
"This release improves the build process and includes several bug fixes. This"
" new stable release is a recommended upgrade for all users."
-msgstr "Cette version améliore le processus de compilation et inclut plusieurs corrections de bogues. Cette nouvelle version stable est une mise à jour recommandée pour tous les utilisateurs."
+msgstr "Cette version améliore le processus de compilation et inclut plusieurs corrections de bogues. Cette nouvelle version stable est une mise à niveau recommandée pour tous les utilisateurs."
#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Ouvrir le dossier contenant le fichier"
msgid "Hide Playlist"
msgstr "Masquer la liste de lecture"
-#: ../src/parole-player.c:535 ../src/parole-player.c:3472
+#: ../src/parole-player.c:535 ../src/parole-player.c:3484
msgid "Show Playlist"
msgstr "Afficher la liste de lecture"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Sélectionner le fichier de sous-titres"
#: ../src/parole-player.c:1022 ../src/parole-player.c:1226
-#: ../src/parole-player.c:2851 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:338
+#: ../src/parole-player.c:2863 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -840,112 +840,108 @@ msgstr "Pause"
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Erreur du moteur GStreamer"
-#: ../src/parole-player.c:1864
-msgid "Unknown Song"
-msgstr "Chanson inconnue"
-
-#: ../src/parole-player.c:1869 ../src/parole-player.c:1871
-#: ../src/parole-player.c:1877
+#: ../src/parole-player.c:1881 ../src/parole-player.c:1883
+#: ../src/parole-player.c:1889
msgid "on"
msgstr "sur"
-#: ../src/parole-player.c:1877 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
+#: ../src/parole-player.c:1889 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:145
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album inconnu"
-#: ../src/parole-player.c:1884 ../src/parole-player.c:1888
+#: ../src/parole-player.c:1896 ../src/parole-player.c:1900
msgid "by"
msgstr "de"
-#: ../src/parole-player.c:1888 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
+#: ../src/parole-player.c:1900 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:147
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
-#: ../src/parole-player.c:1922
+#: ../src/parole-player.c:1934
msgid "Buffering"
msgstr "Mise en mémoire tampon"
-#: ../src/parole-player.c:2039 ../src/parole-player.c:3447
+#: ../src/parole-player.c:2051 ../src/parole-player.c:3459
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: ../src/parole-player.c:2052
+#: ../src/parole-player.c:2064
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "Quitter le _plein écran"
-#: ../src/parole-player.c:2053
+#: ../src/parole-player.c:2065
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Quitter le plein écran"
#. Play menu item
#. * Play pause
-#: ../src/parole-player.c:2120 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2132 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
-#: ../src/parole-player.c:2120 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
+#: ../src/parole-player.c:2132 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:130
msgid "_Play"
msgstr "_Lecture"
#. * Previous item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2134
+#: ../src/parole-player.c:2146
msgid "_Previous"
msgstr "_Précédent"
#. * Next item in playlist.
-#: ../src/parole-player.c:2143
+#: ../src/parole-player.c:2155
msgid "_Next"
msgstr "_Suivant"
#. * Un/Full screen
-#: ../src/parole-player.c:2152
+#: ../src/parole-player.c:2164
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Quitter le plein écran"
#. * Un/Hide menubar
-#: ../src/parole-player.c:2166
+#: ../src/parole-player.c:2178
msgid "Show menubar"
msgstr "Afficher la barre des menus"
-#: ../src/parole-player.c:2426
+#: ../src/parole-player.c:2438
msgid "Mute"
msgstr "Couper le son"
-#: ../src/parole-player.c:2431
+#: ../src/parole-player.c:2443
msgid "Unmute"
msgstr "Rétablir le son"
-#: ../src/parole-player.c:2820
+#: ../src/parole-player.c:2832
msgid "Unable to open default web browser"
msgstr "Impossible d’ouvrir le navigateur Web par défaut"
-#: ../src/parole-player.c:2822
+#: ../src/parole-player.c:2834
msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
msgstr "Veuillez vous rendre sur http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs pour signaler votre bogue."
-#: ../src/parole-player.c:2852
+#: ../src/parole-player.c:2864
msgid "Go"
msgstr "Aller"
-#: ../src/parole-player.c:2865
+#: ../src/parole-player.c:2877
msgid "Position:"
msgstr "Position :"
#. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3303
+#: ../src/parole-player.c:3315
msgid "_Clear recent items…"
msgstr "_Effacer l’historique..."
-#: ../src/parole-player.c:3642
+#: ../src/parole-player.c:3654
msgid "Audio Track:"
msgstr "Piste audio :"
-#: ../src/parole-player.c:3661
+#: ../src/parole-player.c:3673
msgid "Subtitles:"
msgstr "Sous-titres :"
#. Add a close button to the Infobar
-#: ../src/parole-player.c:3667 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:273
+#: ../src/parole-player.c:3679 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:273
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list