[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 05/09: I18n: Update translation uk (62%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Aug 20 18:34:27 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
gottcode pushed a commit to annotated tag v1.2.2
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 7ea14c11148c1af2acc518f875d6f2899e5d29f3
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Sun Dec 1 10:31:22 2013 -0500
I18n: Update translation uk (62%).
---
po/uk/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 56 +++++++++++++++++++--------------------
whiskermenu.desktop | 4 ++-
2 files changed, 31 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/uk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/uk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 0939b75..30071db 100644
--- a/po/uk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/uk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-19 18:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-20 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 21:56+0000\n"
"Last-Translator: zubr139 <zubr139 at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
"whiskermenu-plugin/language/uk/)\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Whisker Меню"
#: src/configuration_dialog.cpp:65
msgid "_Appearance"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: src/configuration_dialog.cpp:66
msgid "_Panel Button"
-msgstr ""
+msgstr "_Кнопка панелі"
#: src/configuration_dialog.cpp:67
msgid "_Behavior"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: src/configuration_dialog.cpp:68
msgid "_Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Ко_манди"
#: src/configuration_dialog.cpp:94
msgid "Select An Icon"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
-msgstr ""
+msgstr "Відображати програми за _назвою"
#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Показувати _опис програм"
#: src/configuration_dialog.cpp:277
msgid "Position _search entry next to panel button"
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr ""
#: src/configuration_dialog.cpp:452
msgid "_Settings:"
-msgstr ""
+msgstr "_Налаштування:"
#: src/configuration_dialog.cpp:467
msgid "Lock _Screen:"
-msgstr ""
+msgstr "Заблокувати _екран:"
#: src/configuration_dialog.cpp:482
msgid "Log _Out:"
-msgstr ""
+msgstr "_Вихід:"
#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
@@ -134,36 +134,36 @@ msgstr ""
#: src/icon_size.cpp:50
msgid "Very Small"
-msgstr ""
+msgstr "Крихітний"
#: src/icon_size.cpp:51
msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже малий"
#: src/icon_size.cpp:52
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Малий"
#: src/icon_size.cpp:53
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Нормальний"
#: src/icon_size.cpp:54
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Великий"
#: src/icon_size.cpp:55
msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже великий"
#: src/icon_size.cpp:56
msgid "Very Large"
-msgstr ""
+msgstr "Гігантській"
#: src/launcher.cpp:256
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося виконати команду \"%s\"."
#: src/menu.cpp:112
msgid "All Settings"
@@ -179,31 +179,31 @@ msgstr "Вихід"
#: src/menu.cpp:132
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Обране"
#: src/menu.cpp:138
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "Нещодавно використані"
#: src/menu.cpp:970
msgid "Failed to open settings manager."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося відкрити менеджер налаштувань."
#: src/menu.cpp:984
msgid "Failed to lock screen."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося заблокувати екран."
#: src/menu.cpp:998
msgid "Failed to log out."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося вийти з системи."
#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Додати до обраного"
#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити з обраного"
#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
@@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "Додати на панель"
#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо додати до стільниці."
#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо додати на панель."
#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню програм"
#: src/recent_page.cpp:71
msgid "Clear Recently Used"
diff --git a/whiskermenu.desktop b/whiskermenu.desktop
index be4e7fb..9b08d4b 100644
--- a/whiskermenu.desktop
+++ b/whiskermenu.desktop
@@ -34,9 +34,10 @@ Name[sk]=Whisker Menu
Name[sr at latin]=Meni Whisker
Name[sv]=Whiskermeny
Name[tr]=Gözde Menü
+Name[uk]=Whisker Меню
Name[uz]=Whisker menyusi
Name[vi]=Menu Tách Biệt
-Name[zh_TW]=Whisker 選單
+Name[zh_TW]=Whisker選單
Comment=Show a menu to easily access installed applications
Comment[ar]=عرض القائمة لوصول إلى التطبيقات المثبتة بكل سهولة
Comment[ast]=Amuesa un menú p'acceder cenciellamente a les aplicaiones instalaes
@@ -70,6 +71,7 @@ Comment[sk]=Zobrazí menu na ľahký prístup k nainštalovaným aplikáciám
Comment[sr at latin]=Prikaži Meni za lak pristup instaliranim aplikacijama
Comment[sv]=En meny för att visa dina installerade program
Comment[tr]=Kurulu uygulamalara kolay erişim menüsünü göster
+Comment[uk]=Показує меню для легко доступу до встановлених додатків
Comment[uz]=O'rnatilgan dasturlarga oson yetish uchun menyu ko'rsatish
Comment[vi]=Hiển thị menu để dễ dàng truy cập tới các ứng dụng đã cài đặt
Comment[zh_TW]=顯示選單以方便開啟已安裝的應用程式
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list