[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 02/03: I18n: Update translation nl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Aug 17 00:31:50 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit efb92464f499bee9d8c3346329cde7c137273cb4
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Wed Aug 17 00:31:47 2016 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    223 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/nl.po | 251 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 130 insertions(+), 121 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 54342b9..5102af6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,53 +4,53 @@
 # 
 # Translators:
 # Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004
-# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013-2015
+# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013-2016
 # Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com , 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-16 22:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-16 19:12+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:416 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
 msgid "Home"
 msgstr "Persoonlijke map"
 
-#: ../settings/main.c:406
+#: ../settings/main.c:418
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
-#: ../settings/main.c:408
+#: ../settings/main.c:420
 msgid "Trash"
 msgstr "Prullenbak"
 
-#: ../settings/main.c:410
+#: ../settings/main.c:422
 msgid "Removable Devices"
 msgstr "Verwijderbare apparaten"
 
-#: ../settings/main.c:412
+#: ../settings/main.c:424
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Netwerk-Delen"
 
-#: ../settings/main.c:414
+#: ../settings/main.c:426
 msgid "Disks and Drives"
 msgstr "Schijven en stations"
 
-#: ../settings/main.c:416
+#: ../settings/main.c:428
 msgid "Other Devices"
 msgstr "Andere apparaten"
 
 #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:529
+#: ../settings/main.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -58,99 +58,104 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nType: %s\nGrootte: %s"
 
-#: ../settings/main.c:716
+#: ../settings/main.c:728
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "Bureaubladachtergrond voor beeldscherm %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:719
+#: ../settings/main.c:731
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "Bureaubladachtergrond voor beeldscherm %d"
 
-#: ../settings/main.c:725
+#: ../settings/main.c:737
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Verplaats dit dialoogvenster naar het scherm waarvan u de instellingen wil bewerken."
 
-#: ../settings/main.c:732
+#: ../settings/main.c:744
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "Bureaubladachtergrond voor %s op beeldscherm %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:748
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "Bureaubladachtergrond voor %s op beeldscherm %d"
 
-#: ../settings/main.c:743
+#: ../settings/main.c:755
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Verplaats dit dialoogvenster naar het scherm en het werkblad waarvan u de instellingen wil bewerken."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:751
+#: ../settings/main.c:763
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Achtergrond voor mijn bureaublad"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:757
+#: ../settings/main.c:769
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "Bureaubladachtergrond voor %s"
 
-#: ../settings/main.c:762
+#: ../settings/main.c:774
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Verplaats dit dialoogvenster naar het werkblad waarvan u de instellingen wil bewerken."
 
-#: ../settings/main.c:1176
+#: ../settings/main.c:1194
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Afbeeldingkeuze is niet beschikbaar wanneer de afbeeldingstijl op Geen is ingesteld."
 
-#: ../settings/main.c:1526
+#: ../settings/main.c:1544
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Schermen overbruggen"
 
-#: ../settings/main.c:1836
+#: ../settings/main.c:1858
 msgid "Image files"
 msgstr "Afbeeldingbestanden"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#. Change the title of the file chooser dialog
+#: ../settings/main.c:1863
+msgid "Select a Directory"
+msgstr "Kies een map"
+
+#: ../settings/main.c:2055
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Contactpunt voor instellingenbeheerder"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2055
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings/main.c:2017
+#: ../settings/main.c:2056
 msgid "Version information"
 msgstr "Versie-informatie"
 
-#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2057 ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Foutopsporingsberichten inschakelen"
 
-#: ../settings/main.c:2046
+#: ../settings/main.c:2085
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksinformatie."
 
-#: ../settings/main.c:2058
+#: ../settings/main.c:2097
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
 
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2098
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>"
 
-#: ../settings/main.c:2066
+#: ../settings/main.c:2105
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Bureaublad-instellingen"
 
-#: ../settings/main.c:2068
+#: ../settings/main.c:2107
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Kan geen contact maken met de instellingendienst"
 
@@ -339,7 +344,7 @@ msgstr "Geminimaliseerde toepassingspictogrammen"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Bestand/starterpictogrammen"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1045
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1047
 msgid "Desktop"
 msgstr "Bureaublad"
 
@@ -430,13 +435,13 @@ msgid ""
 msgstr "Kies deze optie om bestanden waarvoor voorbeeldweergave mogelijk is, te tonen op het bureaublad als automatisch gegenereerde miniaturen."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "Onderdelen activeren met enkele klik"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
 msgid "Show hidden files on the desktop"
 msgstr "Toon verborgen bestanden op het bureaublad"
 
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "Onderdelen activeren met enkele klik"
+
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Toon gereedschaptips bij pictogrammen. Afmeting:"
@@ -495,40 +500,40 @@ msgstr "Wilt u werkblad '%s' echt verwijderen?\nLet op: u bevindt zich thans op
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: ../src/windowlist.c:246
+#: ../src/windowlist.c:253
 msgid "Window List"
 msgstr "Vensterlijst"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:279
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Werkblad %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:366 ../src/windowlist.c:369
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "Werkblad _toevoegen"
 
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:377
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "Werkblad %d _verwijderen"
 
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:380
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "Werkblad '%s' _verwijderen"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:861
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1126
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1322 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1154
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1367 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1090 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1167
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1192 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1244
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Startfout"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1128
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1156
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -615,172 +620,176 @@ msgstr "Bureaubladpictogrammen: %s\n"
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "Pictogrammen van bureaubladbestanden: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Kon de bureaubladmap '%s' niet maken"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:565
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:582
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Fout van bureaubladmap"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Een normaal bestand met dezelfde naam bestaat al. Gelieve dit te verwijderen of te hernoemen."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:780
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Hernoemingsfout"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:781
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "De bestanden konden niet worden hernoemd"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Geen der gekozen pictogrammen ondersteunen hernoeming."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:917
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Prullenbakfout"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "De gekozen bestanden konden niet naar de prullenbak worden verplaatst"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:782 ../src/xfdesktop-file-utils.c:832
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1010
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1194 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1246
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1397
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Voor deze functie moet er een bestandbeheerdienst actief zijn (zoals die van Thunar)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:859
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Kan '%s' niet starten:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1078
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Openen met '%s'"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1053
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1081
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Openen met '%s'"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1379
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1436
 msgid "_Open all"
 msgstr "Alles _openen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1452
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Openen in nieuw venster"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1397
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1454
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Openen"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1416
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "_Starter maken..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1489
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "_URL-koppeling maken..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1448
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1505
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "_Map maken..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Document maken"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1546
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Geen sjablonen geïnstalleerd"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Leeg bestand"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1580
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Uitvoeren"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "Starter _bewerken"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659
 msgid "Open With"
 msgstr "Openen met"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1626
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1641
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1685
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Open met andere _toepassing..."
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1759
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr "In map plakken"
+
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1695
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1778
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Verplaats naar prullenbak"
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1726
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1809
 msgid "_Rename..."
 msgstr "He_rnoemen..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1793
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1877
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "Bureaubladpictogrammen schikken"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1888
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Bureaublad-in_stellingen..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1815
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1899
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Eigenschappen..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2762
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2912
 msgid "Load Error"
 msgstr "Laadfout"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2764
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2914
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Kon de bureaubladmap niet laden"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Hierheen kopiëren"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "_Move Here"
 msgstr "Hierheen verplaatsen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "_Link Here"
 msgstr "Hier koppelen"
 
@@ -813,88 +822,88 @@ msgstr "%x om %X"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "De map kon niet worden geopend"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:685
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:686
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "De aangevraagde bewerking kon niet worden voltooid"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Het bestand kon niet worden hernoemd"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:830
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Fout bij verwijderen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:831
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "De geselecteerde bestanden konden niet worden verwijderd"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "De geselecteerde bestanden konden niet worden verplaatst naar de prullenbak"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882 ../src/xfdesktop-file-utils.c:919
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Voor deze mogelijkheid moet er een prullenbakdienst actief zijn (zoals die van Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:918
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Kon de prullenbak niet ledigen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:961
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Maakfout (bestand)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Kon geen nieuw bestand maken"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1008
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Maakfout (document)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1009
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Kon geen nieuw document maken vanuit het sjabloon"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Fout in bestandeigenschappen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "De dialoog voor de bestandeigenschappen kon niet worden geopend"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Het bestand kon niet worden geopend"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Kon '%s' niet uitvoeren"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1245
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "De toepassingskiezer kon niet worden geopend"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1303 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1379 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1395
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Overbrengingsfout"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1304 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1318
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1380 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1396
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Het overbrengen van het bestand kon niet worden uitgevoerd"
 
@@ -948,7 +957,7 @@ msgstr "Het apparaat '%s' wordt uitgeworpen. Dit kan even duren"
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "Uitwerpen voltooid"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list