[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-vcs-plugin] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Aug 8 00:30:24 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.
commit 8fb1dcec1a489a4fe3cfab8825c6d3aed554655b
Author: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date: Mon Aug 8 00:30:22 2016 +0200
I18n: Update translation ca (100%).
320 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ca.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4cd17c8..4f1f81a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009
# Davidmp <medipas at gmail.com>, 2015
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 17:42+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-07 21:47+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,19 +40,19 @@ msgstr "Parteix"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
msgid "Bisect"
-msgstr "Partir en dos"
+msgstr "Parteix"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305
msgid "Menu|Blame"
-msgstr "Culpa"
+msgstr "Atribueix"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305 ../tvp-git-helper/main.c:157
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:129 ../tvp-svn-helper/main.c:263
#: ../tvp-svn-helper/main.c:267 ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:132
msgid "Blame"
-msgstr "Culpa"
+msgstr "Atribueix"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:268
msgid "Menu|Branch"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Clona"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
msgid "Menu|Commit"
-msgstr "Publica"
+msgstr "Comissió"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Publica"
#: ../tvp-git-helper/tgh-status-dialog.c:97 ../tvp-svn-helper/main.c:279
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:241 ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:254
msgid "Commit"
-msgstr "Publica"
+msgstr "Comissió"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:347
@@ -118,11 +119,11 @@ msgstr "Diferències"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
msgid "Menu|Fetch"
-msgstr "Recull"
+msgstr "Captura"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
msgid "Fetch"
-msgstr "Recull"
+msgstr "Captura"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:276
msgid "Menu|Grep"
@@ -352,13 +353,13 @@ msgstr "Edita les propietats"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:408
msgid "Menu|Relocate"
-msgstr "Re-ubica"
+msgstr "Reubica"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:408 ../tvp-svn-helper/main.c:323
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:125
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:216
msgid "Relocate"
-msgstr "Re-ubicar"
+msgstr "Reubica"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:414
msgid "Menu|Resolved"
@@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Executa l'acció blame"
#: ../tvp-git-helper/main.c:99
msgid "Execute branch action"
-msgstr "Executa acció branch"
+msgstr "Executa l'acció branch"
#: ../tvp-git-helper/main.c:105
msgid "Execute clean action"
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Executa l'acció move"
#: ../tvp-git-helper/main.c:129
msgid "Execute reset action"
-msgstr "Executa acció reset"
+msgstr "Executa l'acció reset"
#: ../tvp-git-helper/main.c:135
msgid "Execute stash action"
@@ -555,35 +556,35 @@ msgstr "Opcions relacionades amb afegir:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:157 ../tvp-svn-helper/main.c:263
msgid "Blame Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a culpar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb atribuir:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:161
msgid "Branch Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a la branca:"
+msgstr "Opcions relacionades amb crear una branca:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:165 ../tvp-git-helper/main.c:169
msgid "Clone Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a clonar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb clonar:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:173 ../tvp-svn-helper/main.c:307
msgid "Log Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives al registre:"
+msgstr "Opcions relacionades amb el registre:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:177 ../tvp-svn-helper/main.c:311
msgid "Move Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a moure: "
+msgstr "Opcions relacionades amb moure: "
#: ../tvp-git-helper/main.c:181
msgid "Reset Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a reiniciar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb restablir:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:185
msgid "Stash Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a l'amagatall:"
+msgstr "Opcions relacionades amb acumular:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:189 ../tvp-svn-helper/main.c:331
msgid "Status Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a l'estat:"
+msgstr "Opcions relacionades amb l'estat:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:90
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:93
@@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Data"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:110
msgid "Active"
-msgstr "Actiu"
+msgstr "Activa"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:116
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:161
@@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "Estat"
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:114
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:144
msgid "Select/Unselect all"
-msgstr "Selecciona-ho/desselecciona-ho tot"
+msgstr "Selecciona-ho tot / desselecciona-ho tot"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:146
msgid "AuthorDate"
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Data d'autoria"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:159
msgid "CommitDate"
-msgstr "Data de publicació"
+msgstr "Data de la comissió"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:166
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:146
@@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Descripció"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:398
msgid "Stash description:"
-msgstr "Descripció de l'amagatall:"
+msgstr "Descripció de l'acumulació:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:534
#, c-format
@@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "Voleu perdre «%s»?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:562
msgid "Are you sure you want to clear all stash?"
-msgstr "Esteu segur que voleu netejar tots els amagatalls?"
+msgstr "Esteu segur que voleu netejar totes les acumulacions?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:66
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:81
@@ -863,47 +864,47 @@ msgstr "Executa l'acció update"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:267
msgid "Changelist Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a la llista de canvis:"
+msgstr "Opcions relacionades amb la llista dels canvis:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:271
msgid "Checkout Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a obtenir:"
+msgstr "Opcions relacionades amb obtenir:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:275
msgid "Cleanup Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a netejar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb netejar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:279
msgid "Commit Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a publicar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb cometre:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:283
msgid "Copy Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a copiar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb copiar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:287
msgid "Delete Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a copiar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb suprimir:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:291
msgid "Diff Related Options:"
-msgstr "Opcions relacionades amb Diff:"
+msgstr "Opcions relacionades amb les diferències:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:295
msgid "Export Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a exportar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb exportar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:299
msgid "Import Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a importar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb importar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:303
msgid "Lock Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a bloquejar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb bloquejar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:315
msgid "Properties Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a les propietats:"
+msgstr "Opcions relacionades amb les propietats:"
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE,
#. TRUE, 0);
@@ -914,11 +915,11 @@ msgstr "Propietats"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:319
msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a resoldre:"
+msgstr "Opcions relacionades amb resoldre:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:323
msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a re-ubicar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb reubicar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:327
msgid "Revert Related Options:"
@@ -926,23 +927,23 @@ msgstr "Opcions relacionades amb restituir:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:335
msgid "Switch Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a canviar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb canviar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:339
msgid "Unlock Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a desbloquejar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb desbloquejar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:343
msgid "Update Related Options:"
-msgstr "Opcions relatives a actualitzar:"
+msgstr "Opcions relacionades amb actualitzar:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:386
msgid "Not enough arguments provided"
-msgstr "Falten paràmetres"
+msgstr "No s'ha proporcionat prou paràmetres"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:82
msgid "Blame failed"
-msgstr "No s'ha pogut culpar"
+msgstr "No s'ha pogut atribuir"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:68
msgid "Cleanup failed"
@@ -977,7 +978,7 @@ msgstr "Completat"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:259
msgid "Commit Message"
-msgstr "Missatge de publicació"
+msgstr "Missatge de la comissió"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:291
msgid "Store password a plaintext?"
@@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Diff ha fallat"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:206
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:181
msgid "Self"
-msgstr "Només ell"
+msgstr "Només aquest"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr "Mostra les còpies com a addicions"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:369
msgid "Loading..."
-msgstr "Carregant..."
+msgstr "S'està carregant..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:59
msgid "_Certificate:"
@@ -1369,11 +1370,11 @@ msgstr "Missatge d'importació"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:123
msgid "Log failed"
-msgstr "No s'ha pogut registrar"
+msgstr "Ha fallat el registre"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214
msgid "Stop On Copy"
-msgstr "Para a la còpia"
+msgstr "Atura amb la còpia"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
msgid "Show Merged Revisions"
@@ -1422,15 +1423,15 @@ msgstr "Valor"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:78
msgid "Relocate failed"
-msgstr "La re-ubicació ha fallat"
+msgstr "La reubicació ha fallat"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:93
msgid "Relocate finished"
-msgstr "La re-ubicació ha finalitzat"
+msgstr "La reubicació ha finalitzat"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:139
msgid "Relocating ..."
-msgstr "S'està re-ubicant..."
+msgstr "S'està reubicant..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:87
msgid "_From:"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list