[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-battery-plugin] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Apr 30 00:32:01 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.
commit 640b41376a909a41c6d097513184b806f96e8008
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Sat Apr 30 00:31:58 2016 +0200
I18n: Update translation lt (100%).
43 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/lt.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c2f10fd..cc671e4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,205 +1,201 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+#
+# Translators:
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
+# Moo, 2016
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: batery\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:551
+#: ../panel-plugin/battery.c:536
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(Baterijos nėra, naudojama tinklo energija)"
+msgstr "(Akumuliatoriaus nėra, naudojama el. tinklo energija)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Įkraunama iš tinklo)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(įjungta į tinklą)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:563
+#: ../panel-plugin/battery.c:548
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) liko"
-#: ../panel-plugin/battery.c:565
+#: ../panel-plugin/battery.c:550
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d liko"
-#: ../panel-plugin/battery.c:567
+#: ../panel-plugin/battery.c:552
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% liko"
-#: ../panel-plugin/battery.c:569
+#: ../panel-plugin/battery.c:554
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "AC atjungta"
-#: ../panel-plugin/battery.c:637
+#: ../panel-plugin/battery.c:624
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ĮSPĖJIMAS: Jūsų baterija pasiekė kritinį lygį. Jūs turėtumėte prijungti "
-"kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
+msgstr "ĮSPĖJIMAS: Jūsų akumuliatorius pasiekė kritinį lygį. Jūs turėtumėte prijungti kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
-#: ../panel-plugin/battery.c:655
+#: ../panel-plugin/battery.c:642
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ĮSPĖJIMAS: Jūsų baterijoje liko nedaug energijos. Jūs turėtumėte prijungti "
-"kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
+msgstr "ĮSPĖJIMAS: Jūsų akumuliatoriuje liko nedaug energijos. Jūs turėtumėte prijungti kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
-#: ../panel-plugin/battery.c:709
+#: ../panel-plugin/battery.c:678
msgid "Battery"
msgstr "Akumuliatorius"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1285
+#: ../panel-plugin/battery.c:1207
msgid "Select file"
msgstr "Pasirinkite failą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1326
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248
msgid "Select command"
msgstr "Pasirinkti komandą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1341
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263
msgid "Select color"
msgstr "Pasirinkite spalvą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1383
+#: ../panel-plugin/battery.c:1305
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nepavyko atverti šio url: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
-msgstr "Baterijos stebėtojas"
+msgstr "Akumuliatoriaus stebėtojas"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1415
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1441
+#: ../panel-plugin/battery.c:1363
msgid "On AC:"
msgstr "Ant AC:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
+#: ../panel-plugin/battery.c:1380
msgid "Battery high:"
msgstr "Akumuliatorius įkrautas pilnai:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1475
+#: ../panel-plugin/battery.c:1397
msgid "Battery low:"
msgstr "Akumuliatorius beveik išsekęs:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1492
+#: ../panel-plugin/battery.c:1414
msgid "Battery critical:"
msgstr "Akumuliatorius išseko:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1506
+#: ../panel-plugin/battery.c:1428
msgid "Bar _colors"
msgstr "Juostos _spalva"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1520
+#: ../panel-plugin/battery.c:1442
msgid "Low percentage:"
msgstr "Žemas lygis:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1533
+#: ../panel-plugin/battery.c:1455
msgid "Low battery action:"
-msgstr "Kai baterijoje mažai energijos:"
+msgstr "Kai akumuliatoriuje mažai energijos:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591
+#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513
msgid "Do nothing"
msgstr "Nieko nedaryti"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593
+#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515
msgid "Display a warning message"
msgstr "Parodyti perspėjimo pranešimą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595
+#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517
msgid "Run command"
msgstr "Vykdyti komandą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597
+#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Vykdyti komandą terminale"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531
msgid "Command:"
msgstr "Komanda:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1572
+#: ../panel-plugin/battery.c:1494
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Kritinis lygis:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1585
+#: ../panel-plugin/battery.c:1507
msgid "Critical battery action:"
-msgstr "Kritinio baterijos lygio veiksmas:"
+msgstr "Kritinio akumuliatoriaus lygio veiksmas:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1620
+#: ../panel-plugin/battery.c:1542
msgid "Levels and _actions"
msgstr "Lygiai ir _veiksmai"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1633
+#: ../panel-plugin/battery.c:1555
msgid "Display label"
msgstr "Rodyti užrašą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1636
+#: ../panel-plugin/battery.c:1558
msgid "Display icon"
msgstr "Rodyti piktogramą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1639
+#: ../panel-plugin/battery.c:1561
msgid "Display bar"
msgstr "Rodyti juostą"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1642
+#: ../panel-plugin/battery.c:1564
msgid "Display percentage"
msgstr "Rodyti procentus"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1645
+#: ../panel-plugin/battery.c:1567
msgid "Display time"
msgstr "Rodyti laiką"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1648
+#: ../panel-plugin/battery.c:1570
msgid "Display power"
msgstr "Rodyti energiją"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1651
+#: ../panel-plugin/battery.c:1573
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Slėpti laiką/procentus kai pilna"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1654
+#: ../panel-plugin/battery.c:1576
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Rodyti procentus paaiškinimuose"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1657
+#: ../panel-plugin/battery.c:1579
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Paaiškinimuose rodyti likusį laiką"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1660
+#: ../panel-plugin/battery.c:1582
msgid "_Display"
msgstr "_Rodyti"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
-msgstr "Rodyti ir stebėti baterijos būseną"
+msgstr "Rodyti ir stebėti akumuliatoriaus būseną"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1709
+#: ../panel-plugin/battery.c:1631
msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
msgstr "Autorinės teisės (c) 2003-2012\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list