[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-battery-plugin] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 30 00:32:01 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.

commit 640b41376a909a41c6d097513184b806f96e8008
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Apr 30 00:31:58 2016 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    43 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 61 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c2f10fd..cc671e4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,205 +1,201 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+# 
+# Translators:
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
+# Moo, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: batery\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:551
+#: ../panel-plugin/battery.c:536
 msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(Baterijos nėra, naudojama tinklo energija)"
+msgstr "(Akumuliatoriaus nėra, naudojama el. tinklo energija)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Įkraunama iš tinklo)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(įjungta į tinklą)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:563
+#: ../panel-plugin/battery.c:548
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "%d%% (%02d:%02d) liko"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:565
+#: ../panel-plugin/battery.c:550
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "%02d:%02d liko"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:567
+#: ../panel-plugin/battery.c:552
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "%d%% liko"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:569
+#: ../panel-plugin/battery.c:554
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "AC atjungta"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:637
+#: ../panel-plugin/battery.c:624
 msgid ""
 "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
 "shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ĮSPĖJIMAS: Jūsų baterija pasiekė kritinį lygį. Jūs turėtumėte prijungti "
-"kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
+msgstr "ĮSPĖJIMAS: Jūsų akumuliatorius pasiekė kritinį lygį. Jūs turėtumėte prijungti kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:655
+#: ../panel-plugin/battery.c:642
 msgid ""
 "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
 "shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ĮSPĖJIMAS: Jūsų baterijoje liko nedaug energijos. Jūs turėtumėte prijungti "
-"kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
+msgstr "ĮSPĖJIMAS: Jūsų akumuliatoriuje liko nedaug energijos. Jūs turėtumėte prijungti kompiuterį pakrovimui arba išjungti jį, nes kitaip galite prarasti duomenis."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:709
+#: ../panel-plugin/battery.c:678
 msgid "Battery"
 msgstr "Akumuliatorius"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1285
+#: ../panel-plugin/battery.c:1207
 msgid "Select file"
 msgstr "Pasirinkite failą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1326
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248
 msgid "Select command"
 msgstr "Pasirinkti komandą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1341
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263
 msgid "Select color"
 msgstr "Pasirinkite spalvą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1383
+#: ../panel-plugin/battery.c:1305
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nepavyko atverti šio url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
-msgstr "Baterijos stebėtojas"
+msgstr "Akumuliatoriaus stebėtojas"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1415
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
 msgid "Properties"
 msgstr "Savybės"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1441
+#: ../panel-plugin/battery.c:1363
 msgid "On AC:"
 msgstr "Ant AC:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
+#: ../panel-plugin/battery.c:1380
 msgid "Battery high:"
 msgstr "Akumuliatorius įkrautas pilnai:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1475
+#: ../panel-plugin/battery.c:1397
 msgid "Battery low:"
 msgstr "Akumuliatorius beveik išsekęs:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1492
+#: ../panel-plugin/battery.c:1414
 msgid "Battery critical:"
 msgstr "Akumuliatorius išseko:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1506
+#: ../panel-plugin/battery.c:1428
 msgid "Bar _colors"
 msgstr "Juostos _spalva"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1520
+#: ../panel-plugin/battery.c:1442
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Žemas lygis:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1533
+#: ../panel-plugin/battery.c:1455
 msgid "Low battery action:"
-msgstr "Kai baterijoje mažai energijos:"
+msgstr "Kai akumuliatoriuje mažai energijos:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591
+#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nieko nedaryti"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593
+#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Parodyti perspėjimo pranešimą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595
+#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517
 msgid "Run command"
 msgstr "Vykdyti komandą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597
+#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Vykdyti komandą terminale"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531
 msgid "Command:"
 msgstr "Komanda:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1572
+#: ../panel-plugin/battery.c:1494
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "Kritinis lygis:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1585
+#: ../panel-plugin/battery.c:1507
 msgid "Critical battery action:"
-msgstr "Kritinio baterijos lygio veiksmas:"
+msgstr "Kritinio akumuliatoriaus lygio veiksmas:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1620
+#: ../panel-plugin/battery.c:1542
 msgid "Levels and _actions"
 msgstr "Lygiai ir _veiksmai"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1633
+#: ../panel-plugin/battery.c:1555
 msgid "Display label"
 msgstr "Rodyti užrašą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1636
+#: ../panel-plugin/battery.c:1558
 msgid "Display icon"
 msgstr "Rodyti piktogramą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1639
+#: ../panel-plugin/battery.c:1561
 msgid "Display bar"
 msgstr "Rodyti juostą"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1642
+#: ../panel-plugin/battery.c:1564
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Rodyti procentus"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1645
+#: ../panel-plugin/battery.c:1567
 msgid "Display time"
 msgstr "Rodyti laiką"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1648
+#: ../panel-plugin/battery.c:1570
 msgid "Display power"
 msgstr "Rodyti energiją"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1651
+#: ../panel-plugin/battery.c:1573
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Slėpti laiką/procentus kai pilna"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1654
+#: ../panel-plugin/battery.c:1576
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Rodyti procentus paaiškinimuose"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1657
+#: ../panel-plugin/battery.c:1579
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Paaiškinimuose rodyti likusį laiką"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1660
+#: ../panel-plugin/battery.c:1582
 msgid "_Display"
 msgstr "_Rodyti"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"
-msgstr "Rodyti ir stebėti baterijos būseną"
+msgstr "Rodyti ir stebėti akumuliatoriaus būseną"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1709
+#: ../panel-plugin/battery.c:1631
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
 msgstr "Autorinės teisės (c) 2003-2012\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list