[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 30 00:30:29 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/libxfce4ui.

commit 65479441a44e6f68d67ea1e3708be7de64eb020e
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Sat Apr 30 00:30:26 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    90 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b82ca3c..7107a5f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-09 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-29 21:21+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "El directori de treball «%s» no existeix. No s'utilitzarà al generar
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which"
 " action do you want to use?"
-msgstr "Ja s'està emprant aquesta drecera per una altre acció del gestor de finestres. Quina acció voleu emprar?"
+msgstr "Ja s'està utilitzant aquesta drecera per a una altra acció del gestor de finestres. Quina acció voleu utilitzar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Ja s'està emprant aquesta drecera per una altre acció del gestor de fi
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 #, c-format
 msgid "Use '%s'"
-msgstr "Empra «%s»"
+msgstr "Utilitza «%s»"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 msgid "Keep the other one"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Manté l'altre"
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
 "you want to use?"
-msgstr "Ja s'està emprant aquesta drecera per l'ordre «%s». Quina acció voleu emprar?"
+msgstr "Ja s'està utilitzant aquesta drecera per a l'ordre «%s». Quina acció voleu utilitzar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Manté «%s»"
 msgid ""
 "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action"
 " do you want to use?"
-msgstr "Ja s'està emprant aquesta drecera per una acció del gestor de finestres. Quina acció voleu emprar?"
+msgstr "Ja s'està utilitzant aquesta drecera per a una acció del gestor de finestres. Quina acció voleu utilitzar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Conflicte d'accions per a «%s»"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:128
 msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr "Ja s'està emprant aquesta acció per alguna altre cosa."
+msgstr "Ja s'està utilitzant aquesta acció per a alguna altra cosa."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:204
 msgid "Window Manager Action Shortcut"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list