[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation sv (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Apr 26 18:31:46 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 70787051bd5beee6b076d841f70309c2f411383e
Author: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date:   Tue Apr 26 18:31:43 2016 +0200

    I18n: Update translation sv (100%).
    
    330 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/sv.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1dc5349..229598c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-18 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 14:36+0000\n"
 "Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Latitud anger öst-väst positionen för en punkt på jordens yta. Om du
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:564 ../panel-plugin/weather-config.c:1015
 msgid "Altitu_de:"
-msgstr "Höjd ö_ver havet:"
+msgstr "Höjd över h_avet:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:568
 msgid ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Höjdmodellen som används av met.no för platser utanför Norge är int
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:587
 msgid "_Timezone:"
-msgstr "_Tidszon:"
+msgstr "Tids_zon:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:595
 msgid ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Förbättringar av Robert G. Quayle och Robert G. Steadman tillämpade 1
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:967
 msgid "_Temperature:"
-msgstr "_Temperatur:"
+msgstr "Te_mperatur:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:969
 msgid "Celsius (°C)"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Fot (ft)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1029
 msgid "Apparent te_mperature:"
-msgstr "Upplevd te_mperatur:"
+msgstr "Upp_levd temperatur:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1032
 msgid "Windchill/Heat index"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Öppnar användarens katalog för ikonteman i din filhanterare, skapar d
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1249
 msgid "Use only a single _panel row"
-msgstr "Använd endast en _panelrad"
+msgstr "Anv_änd endast en panelrad"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1251
 msgid ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Välj din föredragna verktygstipsstil. Några stilar ger mycket använd
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1284
 msgid "_Forecast layout:"
-msgstr "_Prognoslayout"
+msgstr "Pro_gnoslayout"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1286
 msgid "Days in columns"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Met.no tillhandahåller prognosdata för upp till %d dagar framåt. Väl
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1318
 msgid "_Round values"
-msgstr "Av_rundade värden"
+msgstr "_Avrundade värden"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1320
 msgid ""
@@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "Bocka i för att runda av värden överallt utom på fliken Detaljer i s
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1370 ../panel-plugin/weather-config.c:1840
 msgid "Select _font"
-msgstr "Välj t_eckensnitt"
+msgstr "Välj t_ypsnitt"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1387
 msgid "Select font"
-msgstr "Välj Teckensnitt"
+msgstr "Välj Typsnitt"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback value, usually never shown.
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1519
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Den mängd regn, duggregn, snöblandat regn, hagel, snö, drivis och and
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1810
 msgid "Show scroll_box"
-msgstr "Visa rullningsr_uta"
+msgstr "_Visa rullningsruta"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1812
 msgid ""
@@ -884,17 +884,17 @@ msgstr "Li_njer:"
 msgid ""
 "Decide how many values should be shown at once in the scrollbox. You can "
 "choose a smaller font or enlarge the panel to make more lines fit."
-msgstr "Bestäm hur många värden som ska visas samtidigt i rullningsrutan. Du kan välja ett mindre teckensnitt eller förstora panelen för att få plats med fler rader."
+msgstr "Bestäm hur många värden som ska visas samtidigt i rullningsrutan. Du kan välja ett mindre typsnitt eller förstora panelen för att få plats med fler rader."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1836
 msgid "Font and color:"
-msgstr "Teckensnitt och färg:"
+msgstr "Typsnitt och färg:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1842
 msgid ""
 "Choose a font you like and set it to a smaller or larger size. Middle-click "
 "on the button to unset the font and use your theme's default."
-msgstr "Välj ett teckensnitt du tycker om och ställ in  det i en mindre eller större storlek. Mellanklicka på knappen för att ta bort teckensnittet och använda ditt temas standard."
+msgstr "Välj ett typsnitt du tycker om och ställ in  det i en mindre eller större storlek. Mittenklicka på knappen för att ta bort typsnittet och använda standard för ditt tema."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1854
 msgid ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Rulla ut det visade värdet (värdena) och det nya värdet (värdena) in
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:2087
 msgid "_Location"
-msgstr "P_lats"
+msgstr "_Plats"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:2090
 msgid "_Units"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list