[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation ca (60%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Apr 5 18:31:26 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 91f2f1b389bb21af0c1e3adf86df177455eb8987
Author: Davidmp <medipas at gmail.com>
Date:   Tue Apr 5 18:31:23 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (60%).
    
    201 translated messages, 129 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 637bd51..4b91fce 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-05 15:37+0000\n"
 "Last-Translator: Davidmp <medipas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Humitat (H)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:103
 msgid "Dew point (D)"
-msgstr ""
+msgstr "El punt de rosada (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:104
 msgid "Apparent temperature (A)"
-msgstr ""
+msgstr "Temperatura aparent (A)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:105
 msgid "Low clouds (CL)"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Núvols baixos (NB)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:106
 msgid "Middle clouds (CM)"
-msgstr ""
+msgstr "Núvols mitjans (CM)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:107
 msgid "High clouds (CH)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "_Nom de la ubicació:"
 msgid ""
 "Change the name for the location to your liking. It is used for display and "
 "does not affect the location parameters in any way."
-msgstr ""
+msgstr "Canvieu el nom de la ubicació al vostre gust. S'utilitza per a la visualització i no afecta els paràmetres de localització de cap manera."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:514
 msgid "Chan_ge..."
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "_Canvia…"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:517
 msgid "Search for a new location and auto-detect its parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Cerca una nova ubicació i en detecta automàticament els paràmetres."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:536
 msgid "Latitud_e:"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Temperatura aparent:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1032
 msgid "Windchill/Heat index"
-msgstr ""
+msgstr "Índex tèrmic del vent / calor"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1034
 msgid "Windchill/Humidex"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
 "<b>Description:</b> %s\n"
 "\n"
 "<b>License:</b> %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Directori:</b> %s\n\n<b>Autor:</b> %s\n\n<b>Descripció:</b> %s\n\n<b>Llicència:</b> %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1149
 msgid ""
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1268
 msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Senzill"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1269
 msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Detallat"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1272
 msgid ""
@@ -684,15 +684,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1286
 msgid "Days in columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dies en columnes"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1287
 msgid "Days in rows"
-msgstr ""
+msgstr "Dies en files"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1295
 msgid "_Number of forecast days:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nombre de dies de la previsió:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1300
 #, c-format
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1318
 msgid "_Round values"
-msgstr ""
+msgstr "Valors a_rrodonits"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1320
 msgid ""
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1370 ../panel-plugin/weather-config.c:1840
 msgid "Select _font"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu la _lletra"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1387
 msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu la lletra"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback value, usually never shown.
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1519
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1810
 msgid "Show scroll_box"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la casella de _desplaçament"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1812
 msgid ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
 #. values to show at once (multiple lines)
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1823
 msgid "Li_nes:"
-msgstr ""
+msgstr "Lí_nies:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1829
 msgid ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1836
 msgid "Font and color:"
-msgstr ""
+msgstr "Lletra i color:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1842
 msgid ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1878
 msgid "Labels to d_isplay"
-msgstr ""
+msgstr "Eti_quetes per mostrar"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1881
 msgid ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
 #. button "move up"
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1914
 msgid "Move u_p"
-msgstr ""
+msgstr "Mou am_unt"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1917
 msgid "Move the selected value up in the list of labels to display."
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
 #. button "move down"
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1922
 msgid "Move do_wn"
-msgstr ""
+msgstr "Mou a_vall"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1925
 msgid "Move the selected value down in the list of labels to display."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list