[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation pt (89%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 2 18:31:42 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit 7979f6f13958546ed95a21d0d58a2730b17767b8
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date:   Sat Apr 2 18:31:39 2016 +0200

    I18n: Update translation pt (89%).
    
    605 translated messages, 74 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/pt.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/lib/po/pt.po b/lib/po/pt.po
index 5d68cf6..944ac04 100644
--- a/lib/po/pt.po
+++ b/lib/po/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-02 15:11+0000\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2283,11 +2283,11 @@ msgid ""
 "The window manager's Alt+Tab dialog is now fully themeable and also gained "
 "two new modes: a 'List' mode and a 'Window Preview' mode. Furthermore users "
 "use their mouse to click/select the window they want to give focus to."
-msgstr ""
+msgstr "O diálogo do gestor de janelas Alt+Tab agora suporta temas e também ganhou dois novos modos: um modo 'Lista' e um modo 'Previsão de Janela'. Muitos utilizadores usam o rato para clicar/selecionar a janela que querem para lhe darem foco."
 
 #: about/tour.php:13
 msgid "The traditional dialog is fully themable now"
-msgstr ""
+msgstr "O tradicional diálogo agora suporta temas"
 
 #: about/tour.php:15
 msgid "The List mode of the Alt-Tab dialog."
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:41
 msgid "Oh what is this window??"
-msgstr ""
+msgstr "Oh que janela é esta??"
 
 #: about/tour.php:43
 msgid "Don't come closer!"
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Ah! Agora não me vês!"
 
 #: about/tour.php:47
 msgid "Gtk3 plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins Gtk3"
 
 #: about/tour.php:49
 msgid ""
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:61
 msgid "Display Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Definições de ecrã"
 
 #: about/tour.php:63
 msgid ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:72
 msgid "Gtk style preview"
-msgstr ""
+msgstr "Previsão de estilo Gtk"
 
 #: about/tour.php:74
 msgid "Icon theme preview"
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "Gestão de energia"
 
 #: about/tour.php:78
 msgid "Panel Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin de Painel"
 
 #: about/tour.php:80
 msgid ""
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
 
 #: news-array.php:61
 msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.12 can be viewed here:"
-msgstr ""
+msgstr "Uma visita guiada das mudanças no Xfce 4.12 pode ser vista aqui:"
 
 #: news-array.php:63
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list