[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Sep 22 00:31:14 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-cellmodem-plugin.

commit 966956119769c2effc50988854600607810d36ed
Author: Xosé <xosecalvo at gmail.com>
Date:   Tue Sep 22 00:31:13 2015 +0200

    I18n: Update translation gl (100%).
    
    63 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/gl.po |   41 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fc08a3a..a2b192c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008-2009
+# Xosé <xosecalvo at gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/gl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-21 20:17+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,14 +78,14 @@ msgstr "Rexistrado en %s\nCalidade: %d (%d%%)"
 msgid ""
 "\n"
 "No SMS support"
-msgstr ""
+msgstr "\nNon hai compatibilidade con SMS"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "SMS not checked yet"
-msgstr ""
+msgstr "\nAínda non se comprobaron as SMS"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
 msgid "Error in modem reply to CREG"
@@ -128,15 +129,15 @@ msgstr "Resposta OHCIP non soportada do módem"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
 msgid "Invalid CMFG reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "O módem deu unha resposta incorrecta de CMFG"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
 msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "O módem deu unha resposta non admitida de CMFG"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
 msgid "Cannot send PIN to modem"
-msgstr "Non se puido enviar o PIN ao módem"
+msgstr "Non é posíbel enviar o PIN ao módem"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
 msgid "Error in modem reply to CSQ"
@@ -148,15 +149,15 @@ msgstr "Resposta CSQ incorrecta do módem"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
 msgid "Invalid CPMS reply from modem"
-msgstr ""
+msgstr "O módem deu unha resposta incorrecta de CMFG"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
 msgid "Error in modem reply to CMGL"
-msgstr ""
+msgstr "Erro na resposta do módem a CMGL"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
 msgid "Cannot open modem"
-msgstr "Non se puido abrir o módem"
+msgstr "Non é posíbel abrir o módem"
 
 #: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
 msgid "Error reading from modem"
@@ -201,27 +202,27 @@ msgstr "Introduza o PIN:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:124
 msgid "Any kind of network"
-msgstr ""
+msgstr "Calquera tipo de rede"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:125
 msgid "GPRS network only"
-msgstr ""
+msgstr "Só redes GPRS"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:126
 msgid "UMTS network only"
-msgstr ""
+msgstr "Só redes UMTS"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:127
 msgid "GPRS if available"
-msgstr ""
+msgstr "GPRS, de estar dispoñíbel"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:128
 msgid "UMTS if available"
-msgstr ""
+msgstr "UMTS, de estar dispoñíbel"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:129
 msgid "First available and stay with it"
-msgstr ""
+msgstr "A primeira dispoñíbel e ficar con ela"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:427
 msgid "Close"
@@ -278,11 +279,11 @@ msgstr "Porcentaxe de calidade crítica:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:638
 msgid "Connect to:"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar con:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:655
 msgid "Debug level:"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de depuración:"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:672
 msgid "Check for SMS every"
@@ -294,4 +295,4 @@ msgstr "minutos"
 
 #: ../panel-plugin/preferences.c:694
 msgid "Keep modem open"
-msgstr ""
+msgstr "Manter o módem aberto"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list