[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation it (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Oct 15 00:31:49 CEST 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.
commit ba096016cf98fed9d8c2c3009fff51d9439679b4
Author: oblo <oblomov78 at hotmail.com>
Date: Thu Oct 15 00:31:47 2015 +0200
I18n: Update translation it (100%).
172 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/it.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 92c7765..1cd3426 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Alex Dupre <ale at FreeBSD.org>, 2004-2005
# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009,2013-2015
# Gabriele Modena <randall at email.it>, 2005
+# oblo <oblomov78 at hotmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: oblo <oblomov78 at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -600,40 +601,36 @@ msgid "_Margins"
msgstr "_Margini"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:185
+#: ../src/client.c:184
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (su %s)"
-#: ../src/main.c:602
-msgid "Fork to the background"
-msgstr "Esegue il fork in background"
-
-#: ../src/main.c:604
+#: ../src/main.c:616
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Esegue il fork in background (non supportato)"
-#: ../src/main.c:607
+#: ../src/main.c:618
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Imposta la modalità del compositore"
-#: ../src/main.c:609
+#: ../src/main.c:620
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr " Imposta la modalità del compositore (non supportato) "
-#: ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:622
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Sostituisce il gestore di finestre esistente"
-#: ../src/main.c:612
+#: ../src/main.c:623
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Stampa le informazioni di versione ed esce"
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:634
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGOMENTI...]"
-#: ../src/main.c:630
+#: ../src/main.c:641
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Digitare \"%s --help\" per le informazioni di utilizzo"
@@ -668,16 +665,16 @@ msgstr "_Ridimensiona"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "Sempre in primo piano"
+msgid "Always on _Top"
+msgstr "Sempre in _Primo Piano"
#: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Come per le altre finestre"
+msgid "_Same as Other Windows"
+msgstr "_Come per le Altre Finestre"
#: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "Sempre sotto alle altre finestre"
+msgid "Always _Below Other Windows"
+msgstr "Sempre _Sotto alle Altre Finestre"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
@@ -701,16 +698,16 @@ msgstr "A_iuto contestuale"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Sempre nello spazio di lavoro visibile"
+msgid "Always on _Visible Workspace"
+msgstr "Sempre nello Spazio di Lavoro _Visibile"
#: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "Solo in questo spazio di lavoro"
+msgid "Only _Visible on This Workspace"
+msgstr "_Visibile Solo su Questo Spazio di Lavoro"
#: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Sposta in un altro spazio di lavoro"
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Sposta in un Altro _Spazio di Lavoro"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:64
@@ -730,27 +727,27 @@ msgstr "_Esci"
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: ../src/menu.c:412
+#: ../src/menu.c:431
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n"
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:276
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Impossibile allocare il colore %s\n"
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:278
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Impossibile allocare il colore: GValue per il colore non è del tipo STRING"
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:285
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Impossibile analizzare il colore %s\n"
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:287
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Impossibile analizzare il colore: GValue per il colore non è del tipo STRING"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list