[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation is (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Nov 22 12:31:45 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit d793909d1445e4119e4cd8c51904ecb12b10c438
Author: Kristján Magnússon <kristjanmagnus at gmail.com>
Date:   Sun Nov 22 12:31:43 2015 +0100

    I18n: Update translation is (100%).
    
    222 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/is.po |  213 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 109 insertions(+), 104 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index cb06f66..52c9987 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Kristján Magnússon <kristjanmagnus at gmail.com>, 2015
 # Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014
 # Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2015
 # Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2010,2012-2013
@@ -10,15 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/is/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-22 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Kristján Magnússon <kristjanmagnus at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: is\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
 
 #: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
@@ -104,53 +105,53 @@ msgstr "Bakgrunnsmynd fyrir %s"
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Færðu þennan glugga á vinnusvæðið sem þú vilt breyta stillingum fyrir."
 
-#: ../settings/main.c:1176
+#: ../settings/main.c:1178
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Ekki er hægt að velja myndir á meðan myndastíll er ekki virkur."
 
-#: ../settings/main.c:1526
+#: ../settings/main.c:1528
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Samliggjandi skjáir"
 
-#: ../settings/main.c:1836
+#: ../settings/main.c:1839
 msgid "Image files"
 msgstr "Myndskrár"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Sökkull stillingastjórnunar"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "AUÐKENNI SÖKKULS - ID"
 
-#: ../settings/main.c:2017
+#: ../settings/main.c:2020
 msgid "Version information"
 msgstr "Útgáfuupplýsingar"
 
-#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Virkja afslúsunarskilaboð"
 
-#: ../settings/main.c:2046
+#: ../settings/main.c:2049
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Skrifaðu '%s --help' til að sjá hvernig á að nota þetta."
 
-#: ../settings/main.c:2058
+#: ../settings/main.c:2061
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce þróunarteymið. Allur réttur áskilinn."
 
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2062
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Tilkynntu villur til <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2066
+#: ../settings/main.c:2069
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Skjáborðsstillingar"
 
-#: ../settings/main.c:2068
+#: ../settings/main.c:2071
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Gat ekki tengt við stillingaþjón"
 
@@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Táknmyndir minnkaðra glugga"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Skráa/ræsitáknmyndir"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1045
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
 msgid "Desktop"
 msgstr "Skjáborð"
 
@@ -430,13 +431,13 @@ msgid ""
 msgstr "Veldu þetta til að birta á skjáborðinu sjálfvirkt gerðar smámyndir af forskoðanlegum skrám."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "_Einsmella til að virkja atriði"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
 msgid "Show hidden files on the desktop"
 msgstr "Birta faldar skrár á skjáborðinu"
 
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "_Einsmella til að virkja atriði"
+
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Birta vísbendingar táknmynda. Stærð:"
@@ -495,40 +496,40 @@ msgstr "Viltu í alvörunni fjarlægja vinnusvæði '%s'?\nATH: Þú ert núna 
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjarlægja"
 
-#: ../src/windowlist.c:246
+#: ../src/windowlist.c:247
 msgid "Window List"
 msgstr "Gluggalisti"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:273
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Vinnusvæði %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "Bæt_a við vinnusvæði"
 
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:372
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "Fja_rlægja við vinnusvæði %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:375
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "Fja_rlægja við vinnusvæði '%s'"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:861
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1126
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1322 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Villa í ræsingu"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1128
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -615,172 +616,176 @@ msgstr "    Skjáborðstáknmyndir:       %s\n"
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "    Táknmyndir skjáborðsskráa:  %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Ekki var hægt að búa til skjáborðsmöppuna \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:565
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:582
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Villa í skjáborðsmöppu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Venjuleg skrá er nú þegar með þetta heiti. Eyddu henni eða breyttu heitinu á skránni."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Villa við endurnefningu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Ekki var hægt að endurnefna skrárnar"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Ekki mátti endurnefna neinar af völdu táknmyndunum."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Villa í rusli"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Ekki var hægt að eyða völdum skrám"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Þetta krefst þess að skráastjórnunarþjónusta sé virk (eins og sú sem Thunar býður upp á)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:859
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Ekki tókst að keyra \"%s\":"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Opna með \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1053
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Opna með \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1379
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Opna allt"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Opna í nýjum glugga"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1397
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Opna"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1416
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Búa til _ræsi..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Búa til _URL tengil (slóð)..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1448
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Búa til _möppu..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Búa til _skjal"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Engin sniðmát uppsett"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Tóm skrá"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Keyra"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "Br_eyta ræsi"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
 msgid "Open With"
 msgstr "Opna með"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1626
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1641
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Opn_a með öðru forriti..."
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr "Líma inn möppu"
+
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1695
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Fl_ytja í ruslið"
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1726
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Endu_rnefna..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1793
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Raða táknmyndum á skjáborði"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "_Skjáborðsstillingar..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1815
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "E_iginlegikar..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2762
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
 msgid "Load Error"
 msgstr "Hleðsluvilla"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2764
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Mistókst að hlaða inn skjáborðsmöppunni"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Afrita _hingað"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Færa hingað"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Tengja hingað"
 
@@ -813,88 +818,88 @@ msgstr "%x klukkan %X"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Óþekkt"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Ekki var hægt að opna möppuna"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "Ekki tókst að ljúka þessarri aðgerð"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Ekki var hægt að endurnefna skrána"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Villa við eyðingu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Ekki var hægt að eyða völdum skrám"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Ekki var hægt að setja valdar skrár í ruslið"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Þetta krefst þess að ruslþjónusta sé virk (eins og sú sem Thunar býður upp á)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Ekki var hægt að tæma ruslakörfu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Villa við að búa til skrá"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Ekki var hægt að búa til nýja skrá"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Villa við að búa til skjal"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Tókst ekki að búa til skjal út frá þessu sniðmáti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Villa í eiginleikum skráar"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Glugginn með eiginleikum skráar opnaðist ekki"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Ekki var hægt að opna skrána"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Mistókst að keyra \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Ekki var hægt að opna forritaveljarann"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Flutningsvilla"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Ekki var hægt að framkvæma skráaflutning"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list