[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation ast (96%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Nov 15 06:33:12 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.
commit 6c9218eb99643c9c9cd3642cd44c38a9df94e195
Author: enolp <enolp at softastur.org>
Date: Sun Nov 15 06:33:10 2015 +0100
I18n: Update translation ast (96%).
272 translated messages, 11 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ast.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 45ae4e8..eddbeae 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# enolp <enolp at softastur.org>, 2015
# Ḷḷumex03 <tornes at opmbx.org>, 2014
# Ḷḷumex03 <tornes at opmbx.org>, 2014
# Ḷḷumex03 <tornes at opmbx.org>, 2014
@@ -11,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-27 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-13 15:07+0000\n"
-"Last-Translator: Ḷḷumex03 <tornes at opmbx.org>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ast/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-15 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Nun pue rexistrase'l serviciu de la terminal: %s\n"
#: ../terminal/terminal-app.c:738
#, c-format
msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
-msgstr "Cadena de xeometría non válida \"%s\"\n"
+msgstr "Cadena de xeometría non válida «%s»\n"
#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:70
msgid "Western European"
@@ -242,82 +243,82 @@ msgstr ""
msgid ""
"Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
"its parameter"
-msgstr "La opción \"--default-display\" requier que s'especifique la pantalla X por defeutu como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--default-display» rique que s'especifique la pantalla X por defeutu como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:228
#, c-format
msgid ""
"Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
"working directory as its parameter"
-msgstr "La opción \"--default-working-directory\" requier que s'especifique'l direutoriu de trabayu por defeutu como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--default-working-directory» requier que s'especifique'l direutoriu de trabayu por defeutu como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:245
#, c-format
msgid ""
"Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
"of the command line"
-msgstr "La opción \"--execute/-x\" requier que s'especifique'l comandu a executar nel restu de la llinia de comandos"
+msgstr "La opción «--execute/-x» requier que s'especifique'l comandu a executar nel restu de la llinia de comandos"
#: ../terminal/terminal-options.c:262
#, c-format
msgid ""
"Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
"parameter"
-msgstr "La opción \"--command/-e\" requier que s'especifique'l comandu pa executar como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--command/-e» requier que s'especifique'l comandu pa executar como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:279
#, c-format
msgid ""
"Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
"its parameter"
-msgstr "La opción \"--working-directory\" requier que s'especifique'l direutoriu de trabayu como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--working-directory» requier que s'especifique'l direutoriu de trabayu como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:294
#, c-format
msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
-msgstr "La opción \"--title/-T\" requier que s'especifique'l títulu como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--title/-T» requier que s'especifique'l títulu como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:313
#, c-format
msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters"
-msgstr "La opción \"--default-display\" requier que s'especifique la pantalla X por defeutu como los sos parámetros"
+msgstr "La opción «--default-display» requier que s'especifique la pantalla X por defeutu como los sos parámetros"
#: ../terminal/terminal-options.c:328
#, c-format
msgid ""
"Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
"parameter"
-msgstr "La opción \"--geometry\" requier que s'especifique la xeometría de la ventana como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--geometry» requier que s'especifique la xeometría de la ventana como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:343
#, c-format
msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter"
-msgstr "La opción \"--role\" requier que s'especifique'l rol de la ventana como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--role» requier que s'especifique'l rol de la ventana como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:358
#, c-format
msgid ""
"Option \"--sm-client-id\" requires specifying the unique session id as its "
"parameter"
-msgstr "La opción \"--sm-client-id\" requier que s'especifique la id de sesión única como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--sm-client-id» requier que s'especifique la id de sesión única como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:373
#, c-format
msgid ""
"Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter"
-msgstr "La opción \"--startup-id\" requier que s'especifique l'ID d'arranque como'l so parámetru"
+msgstr "La opción «--startup-id» requier que s'especifique l'ID d'arranque como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:389
#, c-format
msgid ""
"Option \"--icon/-I\" requires specifying an icon name or filename as its "
"parameter"
-msgstr "Opción \"--icon/-I\" requier especificar un nome d'iconu o nome de ficheru como'l so parámetru"
+msgstr "Opción «--icon/-I» requier especificar un nome d'iconu o nome de ficheru como'l so parámetru"
#: ../terminal/terminal-options.c:458
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\""
-msgstr "Opción desconocida \"%s\""
+msgstr "Opción desconocida «%s»"
#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:311
msgid "All Files"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list