[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation ast (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Nov 15 06:31:56 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-session.

commit e24603aa17db4a31b439df5f8962cf404f325ef1
Author: enolp <enolp at softastur.org>
Date:   Sun Nov 15 06:31:53 2015 +0100

    I18n: Update translation ast (100%).
    
    203 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ast.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 71ea944..a187468 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-28 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-14 23:55+0000\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Escueyi'l ficheru de tema pa instalar..."
 #: ../engines/balou/config.c:336
 #, c-format
 msgid "Unable to install splash theme from file \"%s\""
-msgstr "Nun pue instalase'l tema de pantalla d'aniciu dende'l ficheru \"%s\"."
+msgstr "Nun pue instalase'l tema de pantalla d'aniciu dende'l ficheru «%s»."
 
 #: ../engines/balou/config.c:339
 msgid "Theme File Error"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Por favor, comprueba que'l ficheru ye un ficheru de tema de pantalla d'a
 #: ../engines/balou/config.c:402
 #, c-format
 msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
-msgstr "Nun pue desaniciase'l tema de pantalla d'aniciu \"%s\" del direutoriu %s."
+msgstr "Nun pue desaniciase'l tema de pantalla d'aniciu «%s» del direutoriu %s."
 
 #: ../engines/balou/config.c:491
 msgid "Choose theme filename..."
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "_Siguir"
 #: ../settings/session-editor.c:212
 #, c-format
 msgid "You might need to delete some files manually in \"%s\"."
-msgstr "Pues necesitar el desaniciu a mano de dalgunos ficheros en \"%s\"."
+msgstr "Pues necesitar el desaniciu a mano de dalgunos ficheros en «%s»."
 
 #: ../settings/session-editor.c:215
 msgid "All Xfce cache files could not be cleared"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Nun pudieron llimpiase tolos ficheros caché de Xfce"
 #: ../settings/session-editor.c:249
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
-msgstr "¿De xuru quies finar \"%s\"?"
+msgstr "¿De xuru quies finar «%s»?"
 
 #: ../settings/session-editor.c:252 ../settings/session-editor.c:280
 msgid "Terminate Program"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Embaxo ta'l llistáu d'aplicaiones que s'aniciarán automáticamente cua
 #: ../settings/xfae-window.c:293
 #, c-format
 msgid "Failed adding \"%s\""
-msgstr "Fallu al amestar \"%s\"."
+msgstr "Fallu al amestar «%s»."
 
 #: ../settings/xfae-window.c:324 ../settings/xfae-window.c:338
 msgid "Failed to remove item"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Esto desaniciará dafechu l'aplicación del llistáu d'aplicaciones anic
 #: ../settings/xfae-window.c:332
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\""
-msgstr "De xuru quies desaniciar \"%s\""
+msgstr "De xuru quies desaniciar «%s»"
 
 #: ../settings/xfae-window.c:366
 msgid "Failed to edit item"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Fallu al editar l'oxetu"
 #: ../settings/xfae-window.c:386
 #, c-format
 msgid "Failed to edit item \"%s\""
-msgstr "Fallu al editar l'oxetu \"%s\""
+msgstr "Fallu al editar l'elementu «%s»"
 
 #: ../settings/xfae-window.c:414
 msgid "Failed to toggle item"
@@ -472,13 +472,13 @@ msgid ""
 "running (D-Bus setup problem); environment variable $XDG_CONFIG_DIRS is set "
 "incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed "
 "incorrectly."
-msgstr "Nun pue determinase'l nome de la sesión a prueba de fallos. Causes posibles: xfconfd nun ta executándose (problema de configuración D-Bus); variable d'entornu $XDG_CONFIG_DIRS afitada incoreutamente (tien d'incluyir \"%s\"), o xfce4-session nun ta instaláu de mou correutu."
+msgstr "Nun pue determinase'l nome de la sesión a prueba de fallos. Causes posibles: xfconfd nun ta executándose (problema de configuración D-Bus); variable d'entornu $XDG_CONFIG_DIRS afitada incoreutamente (tien d'incluyir «%s»), o xfce4-session nun ta instaláu de mou correutu."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
-msgstr "La sesión a prueba de fallos (\"%s\") nun ta conseñada como una sesión a prueba de fallos."
+msgstr "La sesión a prueba de fallos («%s») nun ta conseñada como una sesión a prueba de fallos."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:669
 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list