[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation fi (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu May 14 18:31:55 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.

commit 8ac7aaf04138b8bd4d87d5981888881377687e4b
Author: Tero Mononen <tero at mononen.eu>
Date:   Thu May 14 18:31:53 2015 +0200

    I18n: Update translation fi (100%).
    
    173 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fi.po |   57 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b11ed26..9249b5d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,13 +7,14 @@
 # Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2013
 # Lasse Liehu <larso at gmx.com>, 2015
 # Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014-2015
+# Tero Mononen <tero at mononen.eu>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 22:53+0000\n"
-"Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-29 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-14 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Tero Mononen <tero at mononen.eu>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -606,35 +607,35 @@ msgstr "_Reunukset"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (isäntäkoneella %s)"
 
-#: ../src/main.c:602
+#: ../src/main.c:617
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Haaraudu taustalle"
 
-#: ../src/main.c:604
+#: ../src/main.c:619
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Haaraudu taustalle (ei tuettu)"
 
-#: ../src/main.c:607
+#: ../src/main.c:622
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Aseta komposointitila"
 
-#: ../src/main.c:609
+#: ../src/main.c:624
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Aseta komposointitila (ei tuettu)"
 
-#: ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:626
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Korvaa nykyinen ikkunointiohjelma"
 
-#: ../src/main.c:612
+#: ../src/main.c:627
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Tulosta versiotiedot ja poistu"
 
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:638
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[VALITSIMET...]"
 
-#: ../src/main.c:630
+#: ../src/main.c:645
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Saat käyttöohjeita komennolla \"%s --help\"."
@@ -669,16 +670,16 @@ msgstr "_Muuta kokoa"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "Aina päällimmäisenä"
+msgid "Always on _Top"
+msgstr "Aina _päällimmäisenä"
 
 #: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Kuten muut ikkunat"
+msgid "_Same as Other Windows"
+msgstr "_Samassa tasossa muiden ikkunoiden kanssa"
 
 #: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "Aina muiden ikkunoiden alla"
+msgid "Always _Below Other Windows"
+msgstr "Aina muiden ikkunoiden _alla"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
@@ -702,16 +703,16 @@ msgstr "Tilannekohtainen _ohje"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Aina näkyvässä työtilassa"
+msgid "Always on _Visible Workspace"
+msgstr "Aina _näkyvässä työtilassa"
 
 #: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "Vain tässä työtilassa"
+msgid "Only _Visible on This Workspace"
+msgstr "Vain _tässä työtilassa"
 
 #: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Siirrä toiseen työtilaan"
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Siirrä toiseen t_yötilaan"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:64
@@ -731,27 +732,27 @@ msgstr "_Lopeta"
 msgid "Restart"
 msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
-#: ../src/menu.c:412
+#: ../src/menu.c:431
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n"
 
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:276
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
 msgstr "%s: Väriä %s ei voi varata\n"
 
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:278
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Väriä ei voi varata: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING"
 
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:285
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
 msgstr "%s: Värimääritys %s ei kelpaa\n"
 
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:287
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: Väriä ei voi jäsentää: Värin GValue ei ole tyyppiä STRING"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list