[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-embed-plugin] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Mar 17 18:31:25 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.

commit 91e3a83fb1f16715f684ed2bfa72df22f6c82458
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Tue Mar 17 18:31:23 2015 +0100

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po |  129 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 59 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cf12b01..6055d37 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,33 +1,28 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+# 
+# Translators:
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
+# Moo, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: embed\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-16 08:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 08:58+0200\n"
-"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../panel-plugin/embed.c:48
 msgid "Embed"
 msgstr "Įterpti"
 
-#. pop out menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:244
-msgid "Pop _Out"
-msgstr "Iššokantis _meniu"
-
 #. embed menu item, shown by default.
 #: ../panel-plugin/embed.c:249
 msgid "_Embed"
@@ -38,6 +33,16 @@ msgstr "Į_terpti"
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Fokusas"
 
+#. pop out menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
+msgid "Pop _Out"
+msgstr "Iššokantis _meniu"
+
+#. close menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
+msgid "_Close"
+msgstr "_Užverti"
+
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
@@ -51,37 +56,31 @@ msgstr "Įvesta tinkamai"
 msgid "Input is invalid"
 msgstr "Įvesta netinkamai"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
 msgid "Embed Plugin"
 msgstr "Įterpimo įskiepis"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
 msgid "Application Launching"
 msgstr "Programos paleidimas"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
 #, c-format
 msgid ""
 "If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
 "optionally be launched. The command can either result in a window\n"
 "that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
 "to it (%s) to embed itself automatically."
-msgstr ""
-"Jei langas nerastas(arba nėra nurodytų kriterijų), galima paleisti\n"
-"komandą. Komanda gali būti langas kuris atitinka kriterijus \n"
-"esančius žemiau arba gali būti naudoti gautą ID lizdą \n"
-"(%s)automatiniam savęs įterpimui."
+msgstr "Jei langas nerastas (arba nėra nurodytų kriterijų), galima paleisti\nkomandą. Komanda gali būti langas, kuris atitinka kriterijus, \nesančius žemiau arba gali naudoti gautą ID lizdą \n(%s) automatiniam savęs įterpimui."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to not launch anything\n"
 "%s expands to the socket ID"
-msgstr ""
-"Palikite tuščią jei nenorite nieko paleisti\n"
-"%s išsiplečia iki lizdo ID"
+msgstr "Palikite tuščią jei nenorite nieko paleisti\n%s išsiplečia iki lizdo ID"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
 msgid "L_aunch command"
 msgstr "_Paleisti komandą"
 
@@ -89,105 +88,95 @@ msgstr "_Paleisti komandą"
 #. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
 #. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
 #. * identifiable when it is mapped.
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
 msgid "Selection Criteria"
 msgstr "Pasirinkimo kriterijus"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
 msgid ""
 "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
 "Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
-msgstr ""
-"Norint jog langas būtų įterptas, jis turi atitikti visus įvestus "
-"kriterijus.\n"
-"Palikite tuščią norėdami pasikliauti paleidimo komanda ir lizdo ID."
+msgstr "Norint jog langas būtų įterptas, jis turi atitikti visus įvestus kriterijus.\nPalikite tuščią norėdami pasikliauti paleidimo komanda ir lizdo ID."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
 msgid "_Process name"
 msgstr "_Proceso vardas"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
 msgid ""
 "Match the window's application's process name\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti programos lango proceso vardą.\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti programos lango proceso vardą.\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
 msgid "_Window class"
 msgstr "_Lango klasė"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
 msgid ""
 "Match the window's class\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti lango klasę\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti lango klasę\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
 msgid "Window _title"
 msgstr "_Lango antraštė"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
 msgid ""
 "Match the window's title using a REGEX\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti lango antraštę, naudojant REGEX\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti lango antraštę, naudojant REGEX\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
 msgid "Display"
 msgstr "Ekranas"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to hide the label\n"
 "%s expands to the embedded window's title"
-msgstr ""
-"Palikite tuščią norėdami paslėpti etiketę\n"
-"%s išsiplečia iki įterpto lango antraštės"
+msgstr "Palikite tuščią norėdami paslėpti etiketę\n%s išsiplečia iki įterpto lango antraštės"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
 msgid "_Label format"
 msgstr "_Etiketės formatas"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
 msgid "Label _font"
 msgstr "Etiketės šr_iftas"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
 msgid "Choose the label font"
 msgstr "Pasirinkite etiketės šriftą"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
 msgid "Minimum _size (px)"
 msgstr "Mažiausias _dydis (px)"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
 msgid ""
 "Minimum size of the embedded window\n"
 "Set to 0 to keep the original window size"
-msgstr ""
-"Mažiausias įterpto lango dydis\n"
-"Nustatykite 0, norėdami palikti originalų dydį"
+msgstr "Mažiausias įterpto lango dydis\nNustatykite 0, norėdami palikti originalų dydį"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
 msgid "_Expand"
 msgstr "Išskl_eisti"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
 msgid "Use up all available panel space"
 msgstr "Naudoti visą aukščiau esančią skydelio vietą"
 
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Rodyti _rankenėlę"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Rodyti rankenėlę įskiepio viršuje"
+
 #: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
 msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
 msgstr "Į skydelį įterpia savavalį langą"
-
-#~ msgid "Leave blank to hide the label\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Palikite tuščią jei nenorite matyti etiketės\n"
-#~ "%s išsiplės iki įterpto lango antraštės"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list