[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-embed-plugin] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Mar 17 18:31:25 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.
commit 91e3a83fb1f16715f684ed2bfa72df22f6c82458
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Tue Mar 17 18:31:23 2015 +0100
I18n: Update translation lt (100%).
33 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/lt.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 70 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cf12b01..6055d37 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,33 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+#
+# Translators:
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
+# Moo, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: embed\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-16 08:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 08:58+0200\n"
-"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/embed.c:48
msgid "Embed"
msgstr "Įterpti"
-#. pop out menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:244
-msgid "Pop _Out"
-msgstr "Iššokantis _meniu"
-
#. embed menu item, shown by default.
#: ../panel-plugin/embed.c:249
msgid "_Embed"
@@ -38,6 +33,16 @@ msgstr "Į_terpti"
msgid "_Focus"
msgstr "_Fokusas"
+#. pop out menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
+msgid "Pop _Out"
+msgstr "Iššokantis _meniu"
+
+#. close menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
+msgid "_Close"
+msgstr "_Užverti"
+
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
@@ -51,37 +56,31 @@ msgstr "Įvesta tinkamai"
msgid "Input is invalid"
msgstr "Įvesta netinkamai"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
msgid "Embed Plugin"
msgstr "Įterpimo įskiepis"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
msgid "Application Launching"
msgstr "Programos paleidimas"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
#, c-format
msgid ""
"If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
"optionally be launched. The command can either result in a window\n"
"that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
"to it (%s) to embed itself automatically."
-msgstr ""
-"Jei langas nerastas(arba nėra nurodytų kriterijų), galima paleisti\n"
-"komandą. Komanda gali būti langas kuris atitinka kriterijus \n"
-"esančius žemiau arba gali būti naudoti gautą ID lizdą \n"
-"(%s)automatiniam savęs įterpimui."
+msgstr "Jei langas nerastas (arba nėra nurodytų kriterijų), galima paleisti\nkomandą. Komanda gali būti langas, kuris atitinka kriterijus, \nesančius žemiau arba gali naudoti gautą ID lizdą \n(%s) automatiniam savęs įterpimui."
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
#, c-format
msgid ""
"Leave blank to not launch anything\n"
"%s expands to the socket ID"
-msgstr ""
-"Palikite tuščią jei nenorite nieko paleisti\n"
-"%s išsiplečia iki lizdo ID"
+msgstr "Palikite tuščią jei nenorite nieko paleisti\n%s išsiplečia iki lizdo ID"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
msgid "L_aunch command"
msgstr "_Paleisti komandą"
@@ -89,105 +88,95 @@ msgstr "_Paleisti komandą"
#. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
#. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
#. * identifiable when it is mapped.
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
msgid "Selection Criteria"
msgstr "Pasirinkimo kriterijus"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
msgid ""
"The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
"Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
-msgstr ""
-"Norint jog langas būtų įterptas, jis turi atitikti visus įvestus "
-"kriterijus.\n"
-"Palikite tuščią norėdami pasikliauti paleidimo komanda ir lizdo ID."
+msgstr "Norint jog langas būtų įterptas, jis turi atitikti visus įvestus kriterijus.\nPalikite tuščią norėdami pasikliauti paleidimo komanda ir lizdo ID."
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
msgid "_Process name"
msgstr "_Proceso vardas"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
msgid ""
"Match the window's application's process name\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti programos lango proceso vardą.\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti programos lango proceso vardą.\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
msgid "_Window class"
msgstr "_Lango klasė"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
msgid ""
"Match the window's class\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti lango klasę\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti lango klasę\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
msgid "Window _title"
msgstr "_Lango antraštė"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
msgid ""
"Match the window's title using a REGEX\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Turi atitikti lango antraštę, naudojant REGEX\n"
-"Palikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
+msgstr "Turi atitikti lango antraštę, naudojant REGEX\nPalikite tuščią, jei tai netinkamas kriterijus"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
msgid "Display"
msgstr "Ekranas"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
#, c-format
msgid ""
"Leave blank to hide the label\n"
"%s expands to the embedded window's title"
-msgstr ""
-"Palikite tuščią norėdami paslėpti etiketę\n"
-"%s išsiplečia iki įterpto lango antraštės"
+msgstr "Palikite tuščią norėdami paslėpti etiketę\n%s išsiplečia iki įterpto lango antraštės"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
msgid "_Label format"
msgstr "_Etiketės formatas"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
msgid "Label _font"
msgstr "Etiketės šr_iftas"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
msgid "Choose the label font"
msgstr "Pasirinkite etiketės šriftą"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
msgid "Minimum _size (px)"
msgstr "Mažiausias _dydis (px)"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
msgid ""
"Minimum size of the embedded window\n"
"Set to 0 to keep the original window size"
-msgstr ""
-"Mažiausias įterpto lango dydis\n"
-"Nustatykite 0, norėdami palikti originalų dydį"
+msgstr "Mažiausias įterpto lango dydis\nNustatykite 0, norėdami palikti originalų dydį"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
msgid "_Expand"
msgstr "Išskl_eisti"
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
msgid "Use up all available panel space"
msgstr "Naudoti visą aukščiau esančią skydelio vietą"
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Rodyti _rankenėlę"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Rodyti rankenėlę įskiepio viršuje"
+
#: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
msgstr "Į skydelį įterpia savavalį langą"
-
-#~ msgid "Leave blank to hide the label\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Palikite tuščią jei nenorite matyti etiketės\n"
-#~ "%s išsiplės iki įterpto lango antraštės"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list