[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation ru (88%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Mar 17 12:32:06 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.
commit 0c1cdcfc402dfaf4137531753890373dbe3709ab
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Tue Mar 17 12:32:05 2015 +0100
I18n: Update translation ru (88%).
523 translated messages, 68 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
lib/po/ru.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/lib/po/ru.po b/lib/po/ru.po
index ac4c5d3..c072fb8 100644
--- a/lib/po/ru.po
+++ b/lib/po/ru.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 23:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Alex Bigdai\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid ""
"This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
"4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
"changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Этот тур ознакомит вас со всеми новыми значительными визуальными особенностями в Xfce 4.8. Это только видимая часть того что было сделано; для полного перечня изменений, смотри <a href=\"/download/changelogs/\">журнал изменений</a>."
#: about/tour48.php:9
msgid "Remote shares browsing"
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Фаза разработки (5 месяцев)"
msgid ""
"During the development phase every maintainer is free to do maintenance and "
"development releases of his components independently of the rest of Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "В течении этапа разработки каждый сопровождающий свободен сопровождать и разрабатывать выпуски его компонентов независимо от остальной части Xfce."
#: about/releasemodel.php:173
msgid "Development Releases"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgid ""
"Development releases usually give a feature preview for the next stable "
"release. They must follow the X.Y.Z versioning format, where Y is an odd "
"number (e.g. xfwm4-4.7.3 or thunar-1.3.10)."
-msgstr ""
+msgstr "Выпуски в разработке обычно дают предварительное представление о функциях следующих стабильных выпусков. Они должны следовать формату версий X.Y.Z, где Y нечетное число (например xfwm4-4.7.3 или thunar-1.3.10)."
#: about/releasemodel.php:180
msgid ""
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid ""
"Some changes may be of big concern with regards to the quality of the "
"release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by "
"the release manager."
-msgstr ""
+msgstr "Некоторые изменения могут повлечь большие проблемы с уважением к качеству выпуска. Они допустимы для внесения если, и только если они поддержаны менеджером выпуска."
#: about/releasemodel.php:309
msgid "Releasing"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list