[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation lt (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Mar 14 18:32:30 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.
commit 4361ee11898c88bd8d2c8b62016d8d3776449588
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Sat Mar 14 18:32:29 2015 +0100
I18n: Update translation lt (98%).
171 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/lt.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ee560b4..bcdb653 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-14 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "%s: %s\nNaudokite %s --help norėdami pamatyti visas komandinės eilutė
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89
#, c-format
msgid "Workspace %d"
-msgstr "Darbalaukis %d"
+msgstr "Darbo sritis %d"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:275
msgid "Workspace Name"
-msgstr "Darbalaukio pavadinimas"
+msgstr "Darbo srities pavadinimas"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Konfigūruokite langų elgseną ir efektus"
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
msgid "Workspaces"
-msgstr "Darbalaukiai"
+msgstr "Darbo sritys"
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "_Stilius"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:"
-msgstr ""
+msgstr "Apibrėžkite sparčiuosius klavišus, skirtus langų tvark_yklės veiksmų atlikimui:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "<b>Langų pritraukimas</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
msgid "With the mouse _pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Su _pelės žymekliu"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
msgid "With a _dragged window"
-msgstr ""
+msgstr "Su per_keliamu langu"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
msgid "_Edge resistance:"
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "_Kraštų atsparumas :"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Laužyti darbo sritis, kai žymeklis pasiekia ekrano kraštą</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
msgid "When _moving"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelia_nt langą"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
msgid "When _resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Keičiant lan_go dydį"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
msgid "<b>Hide content of windows</b>"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Į_traukti paslėptus (t.y. neatpažintus) langus"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
-msgstr "Perjungti t_arp langų iš visų darbo laukų"
+msgstr "Perjungti t_arp langų iš visų darbo sričių"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "_Perjunginėjant piešti rėmelį aplink langą"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "Cycle through windows in a _list"
-msgstr ""
+msgstr "Perjunginėti tarp langų _sąraše"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
msgid "C_ycling"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "_Perjungimas"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
msgid "Activate foc_us stealing prevention"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvuoti _fokuso nukreipimo draudimą"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "Kai langas iškelia save:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "_Bring window on current workspace"
-msgstr "_Atkelti langą į dabartinį darbastalį"
+msgstr "_Atkelti langą į dabartinę darbo sritį"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Switch to win_dow's workspace"
-msgstr "Perjungti į lango _darbo lauką"
+msgstr "Perjungti į lango _darbo sritį"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
msgid "Do _nothing"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "_Iškelti langus paspaudus bet kurį pelės mygtuką"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
-msgstr ""
+msgstr "Išskleidus, slėpti lango rė_melį"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "Hide title of windows when maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Išskleidus, slėpti lango antraštę"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Svarbius langus laikyti _pastoviai mirksinčius"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti pelės ratuką ant antraštės, kad perstumti _langą aukštyn"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "_Accessibility"
@@ -469,25 +469,25 @@ msgstr "_Prieinamumas"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr "Perjungti darbo _laukams naudoti pelės ratuką darbalaukyje"
+msgstr "Perjungti darbo _sritims, naudoti pelės ratuką darbalaukyje"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr "_Prisiminti ir atkurti ankstesnį darbo lauką\nperjungiant klaviatūros susiejimais"
+msgstr "_Prisiminti ir atkurti ankstesnę darbo sritį\nperjungiant klaviatūros susiejimais"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "Laužyti darbo laukus priklausomai nuo tikro darbalaukio _išdėstymo"
+msgstr "Laužyti darbo sritis, priklausomai nuo tikro darbalaukio _išdėstymo"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
-msgstr ""
+msgstr "Laužyti darbo sritis, kai pasiekiama pirma a_rba paskutinė darbo sritis"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid "_Workspaces"
-msgstr "_Darbo laukai"
+msgstr "_Darbo sritys"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
@@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Pagal nutylėjimą langus išdėstyti:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "At the c_enter of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrano c_entre"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "U_nder the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Po pelės žyme_kliu"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "_Placement"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
-msgstr ""
+msgstr "Perjunginėjant, vietoj piktogramų, rodyti langų peržiūrą"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under pop_up windows"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "_Keičiant lango dydį permatomumas:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
-msgstr ""
+msgstr "_Iššokančių langų permatomumas:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
msgid "C_ompositor"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "_Kūrimas"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
msgid "_Number of workspaces:"
-msgstr "_Darbo vietų skaičius:"
+msgstr "_Darbo sričių skaičius:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
msgid "Layout"
@@ -702,15 +702,15 @@ msgstr "Konteksto _pagalba"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Visada matomame darbo lauke"
+msgstr "Visada matomoje darbo srityje"
#: ../src/menu.c:61
msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "Tik šiame darbo lauke"
+msgstr "Tik šioje darbo srityje"
#: ../src/menu.c:62
msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Perkelti į kitą darbo lauką"
+msgstr "Perkelti į kitą darbo sritį"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:64
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list