[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Mar 13 18:32:48 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit 0d82bbf4661efab74820c56012175b186d176089
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date:   Fri Mar 13 18:32:46 2015 +0100

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    222 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt.po |  206 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 105 insertions(+), 101 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 28eb92a..eed84be 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-19 11:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 13:03+0000\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,53 +105,53 @@ msgstr "Papel de parede para %s"
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Mova este diálogo para o ecrã e área de trabalho que pretende editar as definições."
 
-#: ../settings/main.c:1176
+#: ../settings/main.c:1178
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "A seleção de imagens não está disponível se o estilo de imagem for Nenhum."
 
-#: ../settings/main.c:1526
+#: ../settings/main.c:1528
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Expandir ecrãs"
 
-#: ../settings/main.c:1836
+#: ../settings/main.c:1839
 msgid "Image files"
 msgstr "Ficheiros de imagem"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Gestor de definições"
 
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID do SOCKET"
 
-#: ../settings/main.c:2017
+#: ../settings/main.c:2020
 msgid "Version information"
 msgstr "Informações de versão"
 
-#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Ligar mensagens de debug"
 
-#: ../settings/main.c:2046
+#: ../settings/main.c:2049
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Digite '%s --help' para utilização."
 
-#: ../settings/main.c:2058
+#: ../settings/main.c:2061
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados."
 
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2062
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor reporte os erros em <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2066
+#: ../settings/main.c:2069
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Definições do ambiente de trabalho"
 
-#: ../settings/main.c:2068
+#: ../settings/main.c:2071
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Incapaz de contactar o servidor de definições"
 
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Ícones das aplicações minimizadas"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Ícones de ficheiro/lançador"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1045
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
 msgid "Desktop"
 msgstr "Ambiente de trabalho"
 
@@ -431,13 +431,13 @@ msgid ""
 msgstr "Selecione esta opção para pré-visualizar automaticamente os ficheiros no ambiente de trabalho como miniatura."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "Um cliqu_e para ativar itens"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
 msgid "Show hidden files on the desktop"
 msgstr "Mostrar ficheiros ocultos no ambiente de trabalho"
 
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "Um cliqu_e para ativar itens"
+
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Mostrar ajuda de ícones. Tamanho:"
@@ -496,40 +496,40 @@ msgstr "Deseja realmente remover a área de trabalho '%s'?\nNota: Encontra-se at
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: ../src/windowlist.c:246
+#: ../src/windowlist.c:247
 msgid "Window List"
 msgstr "Lista de janelas"
 
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:273
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Área de trabalho %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "_Adicionar área de trabalho"
 
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:372
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "_Remover área de trabalho %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:375
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Remover área de trabalho \"%s\""
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:861
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1126
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1322 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Erro do lançador"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1128
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -616,172 +616,176 @@ msgstr "    Ícones do ambiente de trabalho:       %s\n"
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "    Ícones do ficheiro do ambiente de trabalho:  %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Incapaz de criar a pasta do ambiente de trabalho \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:565
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:582
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Erro na pasta do ambiente de trabalho"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Já existe um ficheiro com este nome. Por favor apague-o ou dê outro nome."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Erro ao mudar de nome"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Os ficheiros não foram renomeados"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Nenhum dos ícones selecionados possuem suporte à renomeação."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Erro no lixo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Os ficheiros selecionados não foram eliminados"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Esta função requer um serviço do gestor de ficheiros (como aquele que é disponibilizado pelo Thunar)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:859
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Incapaz de iniciar \"%s\":"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Abrir com \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1053
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Abrir com \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1379
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Abrir tudo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Abrir em nova janela"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1397
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1416
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Criar _lançador..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Criar ligação _URL..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1448
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Criar _pasta..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Criar _Documento"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Nenhum modelo instalado"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Ficheiro vazio"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Executar"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Editar lançador"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
 msgid "Open With"
 msgstr "Abrir com"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1626
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1641
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Abrir com outra _aplicação..."
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr "Colar dentro da pasta"
+
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1695
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Mo_ver para o Lixo"
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1726
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Mudar nome..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1793
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "Dispor í_cones do ambiente de trabalho"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Definiçõe_s do ambiente de trabalho..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1815
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Propriedades..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2762
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
 msgid "Load Error"
 msgstr "Erro ao carregar"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2764
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Falha ao carregar a pasta de ambiente de trabalho"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Copiar para _aqui"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Mover para aqui"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
 msgid "_Link Here"
 msgstr "Criar _ligação aqui"
 
@@ -814,88 +818,88 @@ msgstr "%x às %X"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Não foi possível abrir a pasta"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "A operação solicitada não foi terminada"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "O ficheiro não pode ser renomeado"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Erro de eliminação"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Os ficheiros selecionados não foram eliminados"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Os ficheiros selecionados não foram movidos para o lixo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Esta função requer um serviço de lixo (como aquele que é disponibilizado pelo Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Não foi possível esvaziar o lixo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Erro ao criar ficheiro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Não foi possível criar o novo ficheiro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Erro ao criar documento"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Não foi possível criar o documento com base no modelo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Erro nas propriedades do ficheiro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Não foi possível abrir a janela de propriedades do ficheiro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Falha ao executar \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Não foi possível abrir o seletor de aplicações"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Erro ao transferir"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Não foi possível transferir o ficheiro"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list