[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation lt (77%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Mar 12 12:31:33 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.

commit d668b1f8f63195fd70929ff9ccd23fb6aeb3f30a
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Thu Mar 12 12:31:31 2015 +0100

    I18n: Update translation lt (77%).
    
    794 translated messages, 236 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po | 2113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 1436 insertions(+), 677 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 666f545..ba651b3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,20 +5,37 @@
 # Translators:
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
 # Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>, 2004
+# Moo, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-18 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/lt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-12 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "no underline"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "single"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "low"
+msgstr ""
+
 #: ../globaltime/globaltime.c:100
 msgid "Raising GlobalTime window..."
 msgstr "Iškeliamas pasaulio laiko langas..."
@@ -54,6 +71,10 @@ msgid ""
 "adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute."
 msgstr "pakeiskite norėdami pakeisti minutę. Norėdami pakeisti tik 1 minutę, paspauskite rodyklę su mygtuku 2."
 
+#: ../globaltime/globaltime.c:548
+msgid "Global Time"
+msgstr ""
+
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
 msgid "NEW"
 msgstr "NAUJAS"
@@ -254,6 +275,10 @@ msgstr "Standartinės"
 msgid "Use normal decorations"
 msgstr "Naudoti įprastas dekoracijas"
 
+#: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290
+msgid "None"
+msgstr "Niekada"
+
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
 msgid "Do not show window decorations (borders)"
 msgstr "Nerodyti lango dekoracijų (rėmelių)"
@@ -329,7 +354,7 @@ msgstr "nesikeičia"
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:247
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:252
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:248
-#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2771
+#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2776
 #: ../src/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:264
 msgid "Location"
 msgstr "Vieta"
@@ -402,71 +427,87 @@ msgstr "Rodo įvairių šalių laiką"
 msgid "Globaltime"
 msgstr "Pasaulio laikas"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:224
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "No rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "Rotate left"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:240
+msgid "Rotate right"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:248
 msgid "Appearance"
 msgstr "Išvaizda"
 
 #. show frame
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:229
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:257
 msgid "Show _frame"
 msgstr "Rodyti _rėmelį"
 
 #. foreground color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:263
 msgid "set foreground _color:"
 msgstr "nustatyti priekinio plano _spalvą:"
 
 #. background color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:253
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
 msgid "set _background color:"
 msgstr "nustatyti _fono spalvą:"
 
-#. clock size (=vbox size): height and width
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:267
+#. clock size (=mbox size): height and width
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:291
 msgid "set _height:"
 msgstr "nustatyti _aukštį:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:301
 msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
 msgstr "Turėkite omeny jog jūs negalite keisti horizontalių skydelių aukščio"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:306
 msgid "set _width:"
 msgstr "nustatyti _plotį:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
 msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
 msgstr "Turėkite omeny jog jūs negalite keisti vertikalių skydelių pločio"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:327
+msgid "Show lines _vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:350
 msgid "Clock Options"
 msgstr "Laikrodžio parinktys"
 
 #. timezone
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:326
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:360
 msgid "set timezone to:"
 msgstr "laiko juostą nustatyti į:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:347
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:381
 #, c-format
 msgid "Line %d:"
 msgstr "Eilutė %d:"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:357
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:391
 msgid "Enter any valid strftime function parameter."
 msgstr "Įveskite bet kokį tinkamą „strftime“ funkcijos parametrą."
 
 #. Tooltip hint
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:401
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:435
 msgid "Tooltip:"
 msgstr "Paaiškinimas:"
 
 #. special timing for SUSPEND/HIBERNATE
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:411
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:445
 msgid "fix time after suspend/hibernate"
 msgstr "po sustabdymo/užmigdymo taisyti laiką"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:415
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:449
 msgid ""
 "You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or "
 "hibernate and your visible time does not include seconds. Under these "
@@ -475,7 +516,7 @@ msgid ""
 "features from working.)"
 msgstr "Tai padaryti reikia tik jei trumpai užmigdote ar sustabdote(mažiau nei 5 valandom) ir jūsų matomam laikrodį sekundės nerodomos. Tokiomis sąlygomis „Orageclock“ gali rodyti neteisingą laiką, nebent pasirinksite šią parinktį. (Pasirinkus procesoriui bus neleista pertraukti išsaugojimo galimybių.)"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:466
 msgid ""
 "This program uses strftime function to get time.\n"
 "Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
@@ -487,11 +528,10 @@ msgid ""
 "\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
 msgstr "Gauti laikui ši programa naudoja strftime funkciją.\nGalite naudoti bet kurį tinkamą kodą, tokiu formatu koks jums patinka.\nDažni kodai:\n\t%A = savaitės diena\t\t\t%B = mėnesis\n\t%c = data & laikas\t\t%R = valanda ir minutė\n\t%V = savaitės numeris\t\t%Z = naudojama laiko juosta\n\t%H = valandos \t\t\t\t%M = minutės\n\t%X = vietinis laikas\t\t\t%x = vietinė data"
 
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:491
 msgid "Orage clock Preferences"
 msgstr "Orage laikrodžio nustatymai"
 
-#. no lines yet
 #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
 #. * to get the proper string for your locale.
 #. * I used these:
@@ -500,8 +540,7 @@ msgstr "Orage laikrodžio nustatymai"
 #. * %B  : full month name
 #. * %Y  : four digit year
 #. * %V  : ISO week number
-#. 
-#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627
+#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700
 msgid "%A %d %B %Y/%V"
 msgstr "%A %d %B %Y/%V"
 
@@ -516,7 +555,7 @@ msgstr "Tvarkykite savo laiką su Orage"
 #. if (gtk_toggle_button_get_active(
 #. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
 #. end time
-#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2800
+#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2805
 msgid "End"
 msgstr "Pabaiga"
 
@@ -546,7 +585,7 @@ msgstr "Visi failai"
 msgid "The appointment information has been modified."
 msgstr "Paskyrimo informacija pakeista."
 
-#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1282 ../src/event-list.c:921
+#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1287 ../src/event-list.c:969
 msgid "Do you want to continue?"
 msgstr "Ar norite tęsti?"
 
@@ -562,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning."
 msgstr "Šio paskyrimo pabaiga yra anksčiau nei pradžia."
 
-#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1918
+#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1923
 msgid "Not set"
 msgstr "Nenustatyta"
 
@@ -570,241 +609,249 @@ msgstr "Nenustatyta"
 msgid "Add new appointment to this file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1139
+#: ../src/appointment.c:1139 ../src/appointment.c:1188
 msgid "Orage default file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1220
+#: ../src/appointment.c:1225
 msgid "Appointment addition failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1221
+#: ../src/appointment.c:1226
 msgid ""
 "Error happened when adding appointment. Look more details from the log file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1231
+#: ../src/appointment.c:1236
 msgid "Appointment update failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1232
+#: ../src/appointment.c:1237
 msgid ""
 "Look more details from the log file. (Perhaps file was updated external from"
 " Orage?)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1281
+#: ../src/appointment.c:1286
 msgid "This appointment will be permanently removed."
 msgstr "Šis paskyrimas bus pašalintas visam laikui."
 
-#: ../src/appointment.c:1283 ../src/event-list.c:922
+#: ../src/appointment.c:1288 ../src/event-list.c:970
 msgid "No, cancel the removal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1284
+#: ../src/appointment.c:1289
 msgid "Yes, remove it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/appointment.c:1373 ../src/appointment.c:1388 ../src/day-view.c:457
-#: ../src/event-list.c:980
+#: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457
+#: ../src/event-list.c:1028
 msgid "Pick the date"
 msgstr "Pasirinkite datą"
 
-#: ../src/appointment.c:1375 ../src/appointment.c:1390 ../src/day-view.c:386
-#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:982 ../src/event-list.c:1132
+#: ../src/appointment.c:1380 ../src/appointment.c:1395 ../src/day-view.c:386
+#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:1030 ../src/event-list.c:1180
 #: ../src/tray_icon.c:460
 msgid "Today"
 msgstr "Šiandien"
 
-#: ../src/appointment.c:1798
+#: ../src/appointment.c:1803
 msgid "This appointment does not exist."
 msgstr "Paskyrimas neegzistuoja."
 
-#: ../src/appointment.c:1799
+#: ../src/appointment.c:1804
 msgid "It was probably removed, please refresh your screen."
 msgstr "Greičiausiai buvo pašalinta, atnaujinkite savo ekraną."
 
-#: ../src/appointment.c:2100
+#: ../src/appointment.c:2105
 msgid "Current categories"
 msgstr "Dabartinės kategorijos"
 
-#: ../src/appointment.c:2115
+#: ../src/appointment.c:2120
 msgid "Add new category with color"
 msgstr "Pridėti naują kategoriją su spalva"
 
-#: ../src/appointment.c:2119
+#: ../src/appointment.c:2124
 msgid "Category:"
 msgstr "Kategorija:"
 
-#: ../src/appointment.c:2150
+#: ../src/appointment.c:2155
 msgid "Colors of categories - Orage"
 msgstr "Spalvų kategorijos - Orage"
 
-#: ../src/appointment.c:2196
+#: ../src/appointment.c:2201
 msgid " *** COPY ***"
 msgstr " *** KOPIJA ***"
 
-#: ../src/appointment.c:2461
+#: ../src/appointment.c:2466
 msgid "New appointment - Orage"
 msgstr "Naujas paskyrimas - Orage"
 
 #. File menu stuff
 #. ********* File menu *********
 #. File menu
-#: ../src/appointment.c:2491 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1033
+#: ../src/appointment.c:2496 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1081
 #: ../src/interface.c:813 ../src/mainbox.c:297
 msgid "_File"
 msgstr "_Failas"
 
-#: ../src/appointment.c:2497
+#: ../src/appointment.c:2502
 msgid "Sav_e and close"
 msgstr "Išsaugoti _ir užverti"
 
-#: ../src/appointment.c:2510 ../src/event-list.c:1039
+#: ../src/appointment.c:2515 ../src/event-list.c:1087
 msgid "D_uplicate"
 msgstr "D_ubliuoti"
 
-#: ../src/appointment.c:2697
+#: ../src/appointment.c:2702
 msgid "Save"
 msgstr "Išsaugoti"
 
-#: ../src/appointment.c:2699
+#: ../src/appointment.c:2704
 msgid "Save and close"
 msgstr "Išsaugoti ir užverti"
 
-#: ../src/appointment.c:2704
+#: ../src/appointment.c:2709
 msgid "Revert"
 msgstr "Grąžinti"
 
-#: ../src/appointment.c:2706 ../src/event-list.c:1123
+#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1171
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Dubliuoti"
 
-#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1125
+#: ../src/appointment.c:2716 ../src/event-list.c:1173
 msgid "Delete"
 msgstr "Pašalinti"
 
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
 msgid "Free"
 msgstr "Laisvas"
 
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
 msgid "Busy"
 msgstr "Užimtas"
 
-#: ../src/appointment.c:2733
+#: ../src/appointment.c:2738
 msgid "General"
 msgstr "Bendra"
 
 #. type
-#: ../src/appointment.c:2739
+#: ../src/appointment.c:2744
 msgid "Type "
 msgstr "Tipas"
 
-#: ../src/appointment.c:2741 ../src/event-list.c:1176
+#: ../src/appointment.c:2746 ../src/event-list.c:1226
 msgid "Event"
 msgstr "Įvykis"
 
-#: ../src/appointment.c:2744
+#: ../src/appointment.c:2749
 msgid ""
 "Event that will happen sometime. For example:\n"
 "Meeting or birthday or TV show."
 msgstr "Įvykis kuris kada nors įvyks. Pavyzdžiui:\nSusitikimas, gimtadienis ar TV laida."
 
-#: ../src/appointment.c:2747 ../src/event-list.c:1196
+#: ../src/appointment.c:2752 ../src/event-list.c:1274
 msgid "Todo"
 msgstr "Darbas"
 
-#: ../src/appointment.c:2750
+#: ../src/appointment.c:2755
 msgid ""
 "Something that you should do sometime. For example:\n"
 "Wash your car or test new version of Orage."
 msgstr "Kažkas ką jūs kažkada turite padaryti. Pavyzdžiui:\nNuplauti mašiną ar išbandyti naują Orage versiją."
 
-#: ../src/appointment.c:2753 ../src/event-list.c:1209
+#: ../src/appointment.c:2758 ../src/event-list.c:1287
 msgid "Journal"
 msgstr "Žurnalas"
 
-#: ../src/appointment.c:2757
+#: ../src/appointment.c:2762
 msgid ""
 "Make a note that something happened. For example:\n"
 "Remark that your mother called or first snow came."
 msgstr "Padarykite įrašą jog kažkas įvyko. Pavyzdžiui:\nPasižymėkite jog skambino mama ar kada pirmą kart snigo."
 
 #. title
-#: ../src/appointment.c:2764
+#: ../src/appointment.c:2769
 msgid "Title "
 msgstr "Antraštė"
 
-#: ../src/appointment.c:2779
+#: ../src/appointment.c:2784
 msgid "All day event"
 msgstr "Visos dienos įvykis"
 
 #. start time
-#: ../src/appointment.c:2785 ../src/appointment.c:3446 ../src/day-view.c:801
+#: ../src/appointment.c:2790 ../src/appointment.c:3453 ../src/day-view.c:801
 msgid "Start"
 msgstr "Pradžia"
 
-#: ../src/appointment.c:2805
+#: ../src/appointment.c:2810
 msgid "Set      "
 msgstr "Nustatyti      "
 
-#: ../src/appointment.c:2826
+#: ../src/appointment.c:2831
 msgid "Duration"
 msgstr "Trukmė"
 
-#: ../src/appointment.c:2830 ../src/appointment.c:3020 ../src/reminder.c:758
+#: ../src/appointment.c:2835 ../src/appointment.c:3027 ../src/reminder.c:758
 msgid "days"
 msgstr "diena(-os)"
 
-#: ../src/appointment.c:2832 ../src/appointment.c:3022 ../src/reminder.c:760
+#: ../src/appointment.c:2837 ../src/appointment.c:3029 ../src/reminder.c:760
 msgid "hours"
 msgstr "valanda(-os)"
 
-#: ../src/appointment.c:2834 ../src/appointment.c:3024 ../src/reminder.c:762
+#: ../src/appointment.c:2839 ../src/appointment.c:3031 ../src/reminder.c:762
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
 #. Availability (only for EVENT)
-#: ../src/appointment.c:2846
+#: ../src/appointment.c:2851
 msgid "Availability"
 msgstr "Prieinamumas"
 
 #. completed (only for TODO)
-#: ../src/appointment.c:2854 ../src/appointment.c:3452
+#: ../src/appointment.c:2859 ../src/appointment.c:3459
 msgid "Completed"
 msgstr "Baigta"
 
-#: ../src/appointment.c:2857
+#: ../src/appointment.c:2862
 msgid "Done"
 msgstr "Atlikta"
 
 #. categories
-#: ../src/appointment.c:2878
+#: ../src/appointment.c:2883
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorijos"
 
-#: ../src/appointment.c:2890
+#: ../src/appointment.c:2895
 msgid ""
 "This is special category, which can be used to color this appointment in "
 "list views."
 msgstr "Tai speciali kategorija, kuri gali būti naudojama nuspalvoti šį paskyrimą sąrašo rodinyje."
 
-#: ../src/appointment.c:2895
+#: ../src/appointment.c:2900
 msgid "update colors for categories."
 msgstr "atnaujinti kategorijų spalvas."
 
 #. priority
-#: ../src/appointment.c:2901
+#: ../src/appointment.c:2906
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritetas"
 
+#: ../src/appointment.c:2910
+msgid ""
+"If you set this 8 or bigger, the appointment is NOT shown on list windows.\n"
+"You can use that feature to unclutter your list windows, but it makes it more difficult to find this appointment.\n"
+"(Alarms will still fire normally.)\n"
+"(There is undocumented parameter so that you can change the default limit of 8.)"
+msgstr ""
+
 #. note
-#: ../src/appointment.c:2911
+#: ../src/appointment.c:2918
 msgid "Note"
 msgstr "Pastaba"
 
-#: ../src/appointment.c:2932
+#: ../src/appointment.c:2939
 msgid ""
 "These shorthand commands take effect immediately:\n"
 "    <D> inserts current date in local date format\n"
@@ -816,32 +863,32 @@ msgid ""
 "(This can be used for example in birthday reminders to tell how old the person will be.)"
 msgstr "Šios komandos įsigalios nedelsiant:\n    <D> įterpia dabartinę datą, vietiniu datos formatu\n    <T> įterpia datą ir\n    <DT> įterpia datą ir laiką.\n\nŠios yra pakeičiamos suradus vėliau:\n    <&Ynnnn> yra verčiama į esamus metus minus nnnn.\n(Tai gali būti priminimas apie gimtadienį, pasako kiek žmogui metų.)"
 
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
 msgid "Before Start"
 msgstr "Prieš pradžią"
 
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
 msgid "Before End"
 msgstr "Prieš pabaigą"
 
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
 msgid "After Start"
 msgstr "Po pradžios"
 
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
 msgid "After End"
 msgstr "Po pabaigos"
 
-#: ../src/appointment.c:3011
+#: ../src/appointment.c:3018
 msgid "Alarm"
 msgstr "Signalas"
 
 #. **** ALARM TIME ****
-#: ../src/appointment.c:3017
+#: ../src/appointment.c:3024
 msgid "Alarm time"
 msgstr "Signalo laikas"
 
-#: ../src/appointment.c:3041
+#: ../src/appointment.c:3048
 msgid ""
 "Often you want to get alarm:\n"
 " 1) before Event start\n"
@@ -849,88 +896,88 @@ msgid ""
 " 3) after Todo start"
 msgstr "Kaip dažnai norite girdėti signalą:\n 1) prieš prasidedant įvykiui\n 2) prieš baigiantis darbui\n 3) po darbo pradžios"
 
-#: ../src/appointment.c:3046
+#: ../src/appointment.c:3053
 msgid "Persistent alarm"
 msgstr "Nuolatinis signalas"
 
-#: ../src/appointment.c:3048
+#: ../src/appointment.c:3055
 msgid ""
 "Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
 "when the alarm happened."
 msgstr "Pasirinkite jei norite jog Orage primintų net tada jei įvykus įvykiui jis nebuvo pažymėtas kaip aktyvus."
 
 #. **** Audio Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3057
+#: ../src/appointment.c:3064
 msgid "Sound"
 msgstr "Garsas"
 
-#: ../src/appointment.c:3061 ../src/appointment.c:3181
+#: ../src/appointment.c:3068 ../src/appointment.c:3188
 msgid "Use"
 msgstr "Naudoti"
 
-#: ../src/appointment.c:3063
+#: ../src/appointment.c:3070
 msgid "Select this if you want audible alarm"
 msgstr "Pasirinkite jei norite girdimo signalo"
 
-#: ../src/appointment.c:3080
+#: ../src/appointment.c:3087
 msgid "Repeat alarm sound"
 msgstr "Kartoti signalą"
 
-#: ../src/appointment.c:3096 ../src/appointment.c:3395
+#: ../src/appointment.c:3103 ../src/appointment.c:3402
 msgid "times"
 msgstr "kartą(-us)"
 
-#: ../src/appointment.c:3112
+#: ../src/appointment.c:3119
 msgid "sec interval"
 msgstr "sekundės(-žių) intervalu"
 
 #. **** Display Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3122
+#: ../src/appointment.c:3129
 msgid "Visual"
 msgstr "Vaizdinis"
 
-#: ../src/appointment.c:3126
+#: ../src/appointment.c:3133
 msgid "Use Orage window"
 msgstr "Naudoti Orage langą"
 
-#: ../src/appointment.c:3128
+#: ../src/appointment.c:3135
 msgid "Select this if you want Orage window alarm"
 msgstr "Pasirinkite jei norite Orage lango signalo"
 
-#: ../src/appointment.c:3140
+#: ../src/appointment.c:3147
 msgid "Use notification"
 msgstr "Naudoti pranešimus"
 
-#: ../src/appointment.c:3142
+#: ../src/appointment.c:3149
 msgid "Select this if you want notification alarm"
 msgstr "Pasirinkite jei norite pranešimo signalo"
 
-#: ../src/appointment.c:3148
+#: ../src/appointment.c:3155
 msgid "Set timeout"
 msgstr "Nustatyti galiojimo laiką"
 
-#: ../src/appointment.c:3150
+#: ../src/appointment.c:3157
 msgid "Select this if you want notification to expire automatically"
 msgstr "Pasirinkite jei norite jog pranešimas automatiškai išnyktų"
 
-#: ../src/appointment.c:3161
+#: ../src/appointment.c:3168
 msgid "0 = system default expiration time"
 msgstr "0 = numatytasis galiojimo laikas"
 
-#: ../src/appointment.c:3166
+#: ../src/appointment.c:3173
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundės"
 
 #. **** Procedure Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3177
+#: ../src/appointment.c:3184
 msgid "Procedure"
 msgstr "Užduotis"
 
-#: ../src/appointment.c:3183
+#: ../src/appointment.c:3190
 msgid "Select this if you want procedure or script alarm"
 msgstr "Pasirinkite jei norite procedūros ar scenarijaus signalo"
 
-#: ../src/appointment.c:3189
+#: ../src/appointment.c:3196
 msgid ""
 "You must enter all escape etc characters yourself.\n"
 "This string is just given to shell to process.\n"
@@ -942,96 +989,92 @@ msgid ""
 "\t<&ET> appointment end time"
 msgstr "Visus „escape“ ir kitus simbolius turite įvesti patys.\nŠi eilutė tik proceso įsisavinimui.\nVykdymo metu specialios komandos pakeičiamos:\n\t<&T>  paskyrimo pavadinimas\n\t<&D>  paskyrimo aprašymas\n\t<&AT> signalo laikas\n\t<&ST> paskyrimo pradžios laikas\n\t<&ET> paskyrimo pabaigos laikas"
 
-#: ../src/appointment.c:3201
+#: ../src/appointment.c:3208
 msgid "Test this alarm by raising it now"
 msgstr "Išbandykite iškviesdami signalą dabar"
 
-#: ../src/appointment.c:3208
+#: ../src/appointment.c:3215
 msgid "<b>Default alarm</b>"
 msgstr "<b>Numatytasis signalas</b>"
 
-#: ../src/appointment.c:3216
+#: ../src/appointment.c:3223
 msgid "Store current settings as default alarm"
 msgstr "Saugoti dabartinius nustatymus kaip numatytąjį signalą"
 
-#: ../src/appointment.c:3221
+#: ../src/appointment.c:3228
 msgid "Set current settings from default alarm"
 msgstr "Nustatyti dabartinius nustatymus iš numatytojo signalo"
 
-#: ../src/appointment.c:3283
-msgid "None"
-msgstr "Niekada"
-
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Daily"
 msgstr "Kasdien"
 
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Weekly"
 msgstr "Kas savaitę"
 
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kas mėnesį"
 
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Yearly"
 msgstr "Kas metus"
 
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
 msgid "Hourly"
 msgstr "Kas valandą"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Mon"
 msgstr "Pir"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Tue"
 msgstr "Ant"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Wed"
 msgstr "Tre"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Thu"
 msgstr "Ket"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Fri"
 msgstr "Pen"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Sat"
 msgstr "Šeš"
 
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
 msgid "Sun"
 msgstr "Sek"
 
-#: ../src/appointment.c:3290
+#: ../src/appointment.c:3297
 msgid "Recurrence"
 msgstr "Pasikartojimas"
 
 #. complexity
-#: ../src/appointment.c:3296
+#: ../src/appointment.c:3303
 msgid "Complexity"
 msgstr "Sudėtingumas"
 
-#: ../src/appointment.c:3299
+#: ../src/appointment.c:3306
 msgid "Basic"
 msgstr "Paprasta"
 
-#: ../src/appointment.c:3305
+#: ../src/appointment.c:3312
 msgid "Advanced"
 msgstr "Sudėtinga"
 
-#: ../src/appointment.c:3309
+#: ../src/appointment.c:3316
 msgid "Use this if you want regular repeating event"
 msgstr "Naudokite jei norite, kad būtų pastoviai kartojama"
 
-#: ../src/appointment.c:3311
+#: ../src/appointment.c:3318
 msgid ""
 "Use this if you need complex times like:\n"
 " Every Saturday and Sunday or \n"
@@ -1039,51 +1082,51 @@ msgid ""
 msgstr "Naudokite šį jei reikia sudėtingų laikų:\n Kiekvieną šeštadienį ir sekmadienį ar \n Kiekvieno mėnesio pirmą antradienį"
 
 #. frequency
-#: ../src/appointment.c:3317
+#: ../src/appointment.c:3324
 msgid "Frequency"
 msgstr "Dažnumas"
 
-#: ../src/appointment.c:3323
+#: ../src/appointment.c:3330
 msgid "Each"
 msgstr "Kartoti kas"
 
-#: ../src/appointment.c:3330
+#: ../src/appointment.c:3337
 msgid "occurrence"
 msgstr " "
 
-#: ../src/appointment.c:3334
+#: ../src/appointment.c:3341
 msgid ""
 "Limit frequency to certain interval.\n"
 " For example: Every third day:\n"
 " Frequency = Daily and Interval = 3"
 msgstr "Riboti dažnį iki tam tikro intervalo.\n Pavyzdžiui: Kas trečią dieną:\n Dažnis = Kasdien su intervalu = 3"
 
-#: ../src/appointment.c:3379
+#: ../src/appointment.c:3386
 msgid "Limit"
 msgstr "Riba"
 
-#: ../src/appointment.c:3381
+#: ../src/appointment.c:3388
 msgid "Repeat forever"
 msgstr "Kartoti amžinai"
 
-#: ../src/appointment.c:3387
+#: ../src/appointment.c:3394
 msgid "Repeat "
 msgstr "Kartoti"
 
-#: ../src/appointment.c:3403
+#: ../src/appointment.c:3410
 msgid "Repeat until "
 msgstr "Kartoti iki"
 
 #. weekdays (only for complex settings)
-#: ../src/appointment.c:3416
+#: ../src/appointment.c:3423
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Šiokiadieniais"
 
-#: ../src/appointment.c:3428
+#: ../src/appointment.c:3435
 msgid "Which day"
 msgstr "Kurią dieną"
 
-#: ../src/appointment.c:3436
+#: ../src/appointment.c:3443
 msgid ""
 "Specify which weekday for monthly and yearly events.\n"
 " For example:\n"
@@ -1094,69 +1137,69 @@ msgid ""
 msgstr "Nurodykite kurią savaitės dieną mėnesiniams ar metiniams įvykiams.\n Pavyzdžiui:\n Kiekvieno mėnesio antrą trečiadienį:\n\tDažnumas = Kas mėnesį,\n\tSavaitės dienos = tikrinti tik trečiadienį,\n\tKuri diena = pasirinkite 2 iš žemiau esančių trečiadienių"
 
 #. TODO base (only for TODOs)
-#: ../src/appointment.c:3443
+#: ../src/appointment.c:3450
 msgid "TODO base"
 msgstr "Darbų bazė"
 
-#: ../src/appointment.c:3456
+#: ../src/appointment.c:3463
 msgid ""
 "TODO reoccurs regularly starting on start time and repeating after each "
 "interval no matter when it was last completed"
 msgstr "Darbai reguliariai atsiranda atėjus pradžios laikui ir kartojami nurodytu intervalu, nepaisant to kada jie buvo paskutinį kart baigti"
 
-#: ../src/appointment.c:3458
+#: ../src/appointment.c:3465
 msgid ""
 "TODO reoccurrency is based on complete time and repeats after the interval counted from the last completed time.\n"
 "(Note that you can not tell anything about the history of the TODO since reoccurrence base changes after each completion.)"
 msgstr "Darbų pasikartojimas yra paremtas baigimo laiku ir kartojimo intervalas skaičiuojamas nuo atlikimo laiko. (Turėkite omeny jog neįmanoma nieko pasakyti apie istoriją, nes darbų kartojimasis keičiasi po kiekvieno atlikimo.)"
 
 #. exceptions
-#: ../src/appointment.c:3464
+#: ../src/appointment.c:3471
 msgid "Exceptions"
 msgstr "Išimtys"
 
-#: ../src/appointment.c:3477
+#: ../src/appointment.c:3484
 msgid ""
 "Add more exception dates by clicking the calendar days below.\n"
 "Exception is either exclusion(-) or inclusion(+) depending on the selection.\n"
 "Remove by clicking the data."
 msgstr "Pridėkite daugiau išimčių paspausdami žemiau esančias kalendoriaus dienas.\nIšimtis yra išimtis(-) arba įterpimas(+) priklausomai nuo pasirinkimo.\nPašalinkite paspausdami duomenis."
 
-#: ../src/appointment.c:3482
+#: ../src/appointment.c:3489
 msgid "Add excluded date (-)"
 msgstr "Pridėti išimties datą (-)"
 
-#: ../src/appointment.c:3484
+#: ../src/appointment.c:3491
 msgid "Excluded days are full days where this appointment is not happening"
 msgstr "Išimties dienos yra pilnos dienos kuriomis paskyrimai nevyksta"
 
-#: ../src/appointment.c:3490
+#: ../src/appointment.c:3497
 msgid "Add included time (+)"
 msgstr "Pridėti įterpimo laiką (+)"
 
-#: ../src/appointment.c:3492
+#: ../src/appointment.c:3499
 msgid ""
 "Included times have same timezone than start time, but they may have "
 "different time"
 msgstr "Įterpti laikai turi tą pačią laiko juostą kaip ir pradžios laikas, bet jie gali skirtis"
 
 #. calendars showing the action days
-#: ../src/appointment.c:3509
+#: ../src/appointment.c:3516
 msgid "Action dates"
 msgstr "Veiksmų datos"
 
 #. ********* View menu *********
 #. View menu
-#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1056 ../src/mainbox.c:323
+#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1104 ../src/mainbox.c:323
 msgid "_View"
 msgstr "R_odymas"
 
 #. ********* Go menu   *********
-#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1075
+#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1123
 msgid "_Go"
 msgstr "_Eiti"
 
-#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1121
+#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1169
 msgid "New"
 msgstr "Nauja"
 
@@ -1176,11 +1219,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward one week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1139
+#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1187
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atnaujinti"
 
-#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1146 ../src/interface.c:834
+#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1194 ../src/interface.c:834
 msgid "Close"
 msgstr "Užverti"
 
@@ -1197,73 +1240,94 @@ msgid "Orage - day view"
 msgstr "Orage - dienos rodinys"
 
 #. date only appointment
-#: ../src/event-list.c:190
+#: ../src/event-list.c:191
 msgid "All day"
 msgstr "Visa diena"
 
-#: ../src/event-list.c:583 ../src/event-list.c:1292
+#: ../src/event-list.c:596 ../src/event-list.c:1370
 msgid "Time"
 msgstr "Laikas"
 
-#: ../src/event-list.c:751
+#: ../src/event-list.c:784
 msgid "No rows have been selected."
 msgstr "Nepasirinkta jokia eilutė"
 
-#: ../src/event-list.c:752
+#: ../src/event-list.c:785
 msgid "Click a row to select it and after that you can copy it."
 msgstr "Norėdami pasirinkti paspauskite eilutę, tada galėsite ją nukopijuoti."
 
-#: ../src/event-list.c:920
+#: ../src/event-list.c:968
 msgid ""
 "You will permanently remove all\n"
 "selected appointments."
 msgstr "Jūs visam laikui pašalinsite visus\npasirinktus paskyrimus."
 
-#: ../src/event-list.c:923
+#: ../src/event-list.c:971
 msgid "Yes, remove them"
 msgstr ""
 
-#: ../src/event-list.c:1130
+#: ../src/event-list.c:1178
 msgid "Back"
 msgstr "Atgal"
 
-#: ../src/event-list.c:1134
+#: ../src/event-list.c:1182
 msgid "Forward"
 msgstr "Pirmyn"
 
-#: ../src/event-list.c:1141
+#: ../src/event-list.c:1189
 msgid "Find"
 msgstr "Ieškoti"
 
-#: ../src/event-list.c:1148
+#: ../src/event-list.c:1196
 msgid "Dayview"
 msgstr "Dienų rodinys"
 
-#: ../src/event-list.c:1181
-msgid "Extra days to show "
-msgstr "Rodyti papildomas dienas"
+#: ../src/event-list.c:1231
+msgid "Extra days to show:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1240
+msgid "only first repeating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1245
+msgid ""
+"Check this if you only want to see the first repeating event. By default all are shown.\n"
+"Note that this also shows all urgencies.\n"
+"Note that repeating events may appear earlier in the list as the first occurrence only is listed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1250
+msgid "also old"
+msgstr ""
+
+#: ../src/event-list.c:1252
+msgid ""
+"Check this if you want to see old events also. This can only be selected after 'only first repeating' is enabled to avoid very long lists.\n"
+"Note that extra days selection still defines if newer appointments are listed'."
+msgstr ""
 
-#: ../src/event-list.c:1212
+#: ../src/event-list.c:1290
 msgid "Journal entries starting from:"
 msgstr "Žurnalo įrašai prasideda nuo:"
 
-#: ../src/event-list.c:1232
+#: ../src/event-list.c:1310
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
-#: ../src/event-list.c:1235
+#: ../src/event-list.c:1313
 msgid "Search text "
 msgstr "Ieškoti teksto"
 
-#: ../src/event-list.c:1300
+#: ../src/event-list.c:1378
 msgid "Flags"
 msgstr "Gairelės"
 
-#: ../src/event-list.c:1308
+#: ../src/event-list.c:1386
 msgid "Title"
 msgstr "Antraštė"
 
-#: ../src/event-list.c:1334
+#: ../src/event-list.c:1412
 msgid ""
 "Double click line to edit it.\n"
 "\n"
@@ -1425,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:713
 msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Failas neegzistuoja."
 
 #: ../src/interface.c:722
 msgid "Same filename already exists in Orage."
@@ -1531,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1128 ../src/interface.c:1193
 msgid "New file:"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas failas:"
 
 #: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1210
 msgid "Action options:"
@@ -1582,7 +1646,6 @@ msgstr "Išorinis failas:"
 
 #. label = gtk_label_new(_("Options:"));
 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 5);
-#. 
 #: ../src/interface.c:1279
 msgid "Visible name:"
 msgstr ""
@@ -1823,239 +1886,243 @@ msgstr "<b>Įvykiai %s:</b>"
 msgid "<b>Events for %s - %s:</b>"
 msgstr "<b>Įvykiai %s - %s:</b>"
 
-#: ../src/parameters.c:486
+#: ../src/parameters.c:492
 msgid "Main settings"
 msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
 
-#: ../src/parameters.c:492
+#: ../src/parameters.c:498
 msgid "Timezone"
 msgstr "Laiko juosta"
 
-#: ../src/parameters.c:507
+#: ../src/parameters.c:513
 msgid "You should always define your local timezone."
 msgstr "Visada turėtumėte nustatyti vietinę laiko juostą."
 
-#: ../src/parameters.c:515
+#: ../src/parameters.c:521
 msgid "Archive threshold (months)"
 msgstr "Archyvavimo slenkstis (mėnesiais)"
 
-#: ../src/parameters.c:525
+#: ../src/parameters.c:531
 msgid "(0 = no archiving)"
 msgstr "(0 = nearchyvuoti)"
 
-#: ../src/parameters.c:528
+#: ../src/parameters.c:534
 msgid "Archiving is used to save time and space when handling events."
 msgstr "Archyvavimas naudojamas norint sutaupyti vietos ir laiko apdorojant įvykius."
 
-#: ../src/parameters.c:536
+#: ../src/parameters.c:542
 msgid "Sound command"
 msgstr "Garso komanda"
 
-#: ../src/parameters.c:551
+#: ../src/parameters.c:557
 msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
 msgstr "Ši komanda skirta groti signalus su garsu. "
 
-#: ../src/parameters.c:590
+#: ../src/parameters.c:596
 msgid "Calendar window"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendoriaus langas"
 
-#: ../src/parameters.c:597
+#: ../src/parameters.c:603
 msgid "Calendar visual details"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:603
+#: ../src/parameters.c:609
 msgid "Show borders"
 msgstr "Rodyti rėmelius"
 
-#: ../src/parameters.c:608
+#: ../src/parameters.c:614
 msgid "Show menu"
 msgstr "Rodyti meniu"
 
-#: ../src/parameters.c:616
+#: ../src/parameters.c:622
 msgid "Show day names"
 msgstr "Rodyti dienų pavadinimus"
 
-#: ../src/parameters.c:621
+#: ../src/parameters.c:627
 msgid "Show week numbers"
 msgstr "Rodyti savaičių numerius"
 
-#: ../src/parameters.c:629
+#: ../src/parameters.c:635
 msgid "Show month and year"
 msgstr "Rodyti mėnesį ir metus"
 
-#: ../src/parameters.c:649
+#: ../src/parameters.c:655
 msgid "Calendar info boxes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:654
+#: ../src/parameters.c:660
 msgid "Show todo list"
 msgstr "Rodyti darbų sąrašą"
 
-#: ../src/parameters.c:661
+#: ../src/parameters.c:667
 msgid "Number of days to show in event window"
 msgstr "Kiek dienų bus rodoma įvykių lange"
 
-#: ../src/parameters.c:667
+#: ../src/parameters.c:673
 msgid "0 = do not show event list at all"
 msgstr "0 = išvis nerodyti įvykių sąrašo"
 
-#: ../src/parameters.c:680
+#: ../src/parameters.c:686
 msgid "Calendar visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendoriaus matomumas"
 
-#: ../src/parameters.c:685
+#: ../src/parameters.c:691
 msgid "Show on all desktops"
 msgstr "Rodyti visuose darbastaliuose"
 
-#: ../src/parameters.c:690
+#: ../src/parameters.c:696
 msgid "Keep on top"
 msgstr "Visada viršuje"
 
-#: ../src/parameters.c:698
+#: ../src/parameters.c:704
 msgid "Show in taskbar"
 msgstr "Rodyti užduočių juostoje"
 
-#: ../src/parameters.c:703
+#: ../src/parameters.c:709
 msgid "Show in pager"
 msgstr "Rodyti pranešimų gaviklyje"
 
-#: ../src/parameters.c:711
+#: ../src/parameters.c:717
 msgid "Show in systray"
 msgstr "Rodyti sistemos dėkle"
 
-#: ../src/parameters.c:732
+#: ../src/parameters.c:738
 msgid "Calendar start"
 msgstr "Kalendorių paleisti"
 
-#: ../src/parameters.c:737
+#: ../src/parameters.c:743
 msgid "Show"
 msgstr "Rodomą"
 
-#: ../src/parameters.c:749
+#: ../src/parameters.c:755
 msgid "Hide"
 msgstr "Slėpiamą"
 
-#: ../src/parameters.c:761
+#: ../src/parameters.c:767
 msgid "Minimized"
 msgstr "Sumažintą"
 
-#: ../src/parameters.c:781
+#: ../src/parameters.c:787
 msgid "On calendar window open"
-msgstr ""
+msgstr "Atveriant kalendoriaus langą"
 
-#: ../src/parameters.c:786
+#: ../src/parameters.c:792
 msgid "Select today's date"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti šiandieną"
 
-#: ../src/parameters.c:799
+#: ../src/parameters.c:805
 msgid "Select previously selected date"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti anksčiau pasirinktą datą"
 
-#: ../src/parameters.c:817
+#: ../src/parameters.c:823
 msgid "Calendar day double click shows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:822
+#: ../src/parameters.c:828
 msgid "Days view"
 msgstr "Dienų rodinys"
 
-#: ../src/parameters.c:834
+#: ../src/parameters.c:840
 msgid "Event list"
 msgstr "Įvykių sąrašas"
 
-#: ../src/parameters.c:856
+#: ../src/parameters.c:862
 msgid "Extra settings"
 msgstr "Papildomi nustatymai"
 
-#: ../src/parameters.c:863
-msgid "Event list window extra days"
+#: ../src/parameters.c:869
+msgid "Event list window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:868
+#: ../src/parameters.c:874
 msgid "Number of extra days to show in event list"
 msgstr "Kiek įvykių sąraše rodyti papildomų dienų"
 
-#: ../src/parameters.c:876
+#: ../src/parameters.c:883
 msgid ""
 "This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
 "window."
 msgstr "Tai yra numatytoji reikšmė, tikrame įvykių sąrašo lange galite ją pakeisti."
 
-#: ../src/parameters.c:886
+#: ../src/parameters.c:891
+msgid "Show only first repeating event"
+msgstr ""
+
+#: ../src/parameters.c:907
 msgid "Day view window default first day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:891
+#: ../src/parameters.c:912
 msgid "First day of week"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:904
+#: ../src/parameters.c:925
 msgid "Selected day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:922
+#: ../src/parameters.c:943
 msgid "Use dynamic tray icon"
 msgstr "Naudoti dinaminį sistemos dėklą"
 
-#: ../src/parameters.c:927
+#: ../src/parameters.c:948
 msgid "Use dynamic icon"
 msgstr "Naudoti dinaminę piktogramą"
 
-#: ../src/parameters.c:933
+#: ../src/parameters.c:954
 msgid "Dynamic icon shows current month and day of the month."
 msgstr "Dinaminė piktograma rodo dabartinį mėnesį ir mėnesio dieną."
 
-#: ../src/parameters.c:941 ../src/parameters.c:946
+#: ../src/parameters.c:962 ../src/parameters.c:967
 msgid "Use wakeup timer"
 msgstr "Naudoti pažadinimo laikmatį"
 
-#: ../src/parameters.c:952
+#: ../src/parameters.c:973
 msgid ""
 "Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or "
 "hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)"
 msgstr "Šį laikmatį naudokite jei Orage kyla problemų pabundant po sustabdymo ar užmigdymo. (Pavyzdžiui sistemos dėklas neatsinaujina ar signalai nepasileidžia)"
 
-#: ../src/parameters.c:961
+#: ../src/parameters.c:982
 msgid "Foreign file default visual alarm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:966
+#: ../src/parameters.c:987
 msgid "Orage window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:979
+#: ../src/parameters.c:1000
 msgid "Notify notification"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:997
+#: ../src/parameters.c:1018
 msgid "Always quit when asked to close"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:1002
+#: ../src/parameters.c:1023
 msgid "Always quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:1008
+#: ../src/parameters.c:1029
 msgid ""
 "By default Orage stays open in the background when asked to close. This "
 "option changes Orage to quit and never stay in background when it is asked "
 "to close."
 msgstr ""
 
-#: ../src/parameters.c:1024
+#: ../src/parameters.c:1045
 msgid "Orage Preferences"
 msgstr "Orage nustatymai"
 
-#: ../src/parameters.c:1136
+#: ../src/parameters.c:1157
 msgid "First Orage start. Searching default timezone."
 msgstr "Pirmas Orage paleidimas. Ieškoma numatytosios laiko juostos."
 
-#: ../src/parameters.c:1155
+#: ../src/parameters.c:1176
 #, c-format
 msgid "Default timezone set to %s."
 msgstr "Numatyta laiko juosta nustatyta %s."
 
-#: ../src/parameters.c:1158
+#: ../src/parameters.c:1179
 msgid "Default timezone not found, please, set it manually."
 msgstr "Numatyta laiko juosta nerasta, nustatykite ją rankiniu būdu."
 
@@ -2118,1537 +2185,2229 @@ msgid "Africa/Algiers"
 msgstr "Afrika/Alžyras"
 
 #: ../src/timezone_names.c:41
+msgid "Africa/Asmara"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:42
 msgid "Africa/Asmera"
 msgstr "Afrika/Asmara"
 
-#: ../src/timezone_names.c:42
+#: ../src/timezone_names.c:43
 msgid "Africa/Bamako"
 msgstr "Afrika/Bamakas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:43
+#: ../src/timezone_names.c:44
 msgid "Africa/Bangui"
 msgstr "Afrika/Bangis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:44
+#: ../src/timezone_names.c:45
 msgid "Africa/Banjul"
 msgstr "Afrika/Bandžulis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:45
+#: ../src/timezone_names.c:46
 msgid "Africa/Bissau"
 msgstr "Afrika/Bisau"
 
-#: ../src/timezone_names.c:46
+#: ../src/timezone_names.c:47
 msgid "Africa/Blantyre"
 msgstr "Afrika/Blantairas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:47
+#: ../src/timezone_names.c:48
 msgid "Africa/Brazzaville"
 msgstr "Afrika/Brazavilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:48
+#: ../src/timezone_names.c:49
 msgid "Africa/Bujumbura"
 msgstr "Afrika/Budžumbura"
 
-#: ../src/timezone_names.c:49
+#: ../src/timezone_names.c:50
 msgid "Africa/Cairo"
 msgstr "Afrika/Kairas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:50
+#: ../src/timezone_names.c:51
 msgid "Africa/Casablanca"
 msgstr "Afrika/Kasablanka"
 
-#: ../src/timezone_names.c:51
+#: ../src/timezone_names.c:52
 msgid "Africa/Ceuta"
 msgstr "Afrika/Seuta"
 
-#: ../src/timezone_names.c:52
+#: ../src/timezone_names.c:53
 msgid "Africa/Conakry"
 msgstr "Afrika/Konakris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:53
+#: ../src/timezone_names.c:54
 msgid "Africa/Dakar"
 msgstr "Afrika/Dakaras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:54
+#: ../src/timezone_names.c:55
 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
 msgstr "Afrika/Dar es Salamas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:55
+#: ../src/timezone_names.c:56
 msgid "Africa/Djibouti"
 msgstr "Afrika/Džibutis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:56
+#: ../src/timezone_names.c:57
 msgid "Africa/Douala"
 msgstr "Afrika/Duala"
 
-#: ../src/timezone_names.c:57
+#: ../src/timezone_names.c:58
 msgid "Africa/El_Aaiun"
 msgstr "Afrika/El Aaiunas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:58
+#: ../src/timezone_names.c:59
 msgid "Africa/Freetown"
 msgstr "Afrika/Fritaunas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:59
+#: ../src/timezone_names.c:60
 msgid "Africa/Gaborone"
 msgstr "Afrika/Gaberonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:60
+#: ../src/timezone_names.c:61
 msgid "Africa/Harare"
 msgstr "Afrika/Hararė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:61
+#: ../src/timezone_names.c:62
+msgid "Africa/Juba"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:63
 msgid "Africa/Johannesburg"
 msgstr "Afrika/Johanesburgas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:62
+#: ../src/timezone_names.c:64
 msgid "Africa/Kampala"
 msgstr "Afrika/Kampala"
 
-#: ../src/timezone_names.c:63
+#: ../src/timezone_names.c:65
 msgid "Africa/Khartoum"
 msgstr "Afrika/Chartumas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:64
+#: ../src/timezone_names.c:66
 msgid "Africa/Kigali"
 msgstr "Afrika/Kigalis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:65
+#: ../src/timezone_names.c:67
 msgid "Africa/Kinshasa"
 msgstr "Afrika/Kinšasa"
 
-#: ../src/timezone_names.c:66
+#: ../src/timezone_names.c:68
 msgid "Africa/Lagos"
 msgstr "Afrika/Lagosas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:67
+#: ../src/timezone_names.c:69
 msgid "Africa/Libreville"
 msgstr "Afrika/Librevilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:68
+#: ../src/timezone_names.c:70
 msgid "Africa/Lome"
 msgstr "Afrika/Lomė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:69
+#: ../src/timezone_names.c:71
 msgid "Africa/Luanda"
 msgstr "Afrika/Luanda"
 
-#: ../src/timezone_names.c:70
+#: ../src/timezone_names.c:72
 msgid "Africa/Lubumbashi"
 msgstr "Afrika/Lubumbašis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:71
+#: ../src/timezone_names.c:73
 msgid "Africa/Lusaka"
 msgstr "Afrika/Lusaka"
 
-#: ../src/timezone_names.c:72
+#: ../src/timezone_names.c:74
 msgid "Africa/Malabo"
 msgstr "Afrika/Malabas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:73
+#: ../src/timezone_names.c:75
 msgid "Africa/Maputo"
 msgstr "Afrika/Maputu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:74
+#: ../src/timezone_names.c:76
 msgid "Africa/Maseru"
 msgstr "Afrika/Maserus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:75
+#: ../src/timezone_names.c:77
 msgid "Africa/Mbabane"
 msgstr "Afrika/Mbabanė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:76
+#: ../src/timezone_names.c:78
 msgid "Africa/Mogadishu"
 msgstr "Afrika/Mogadišas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:77
+#: ../src/timezone_names.c:79
 msgid "Africa/Monrovia"
 msgstr "Afrika/Monrovija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:78
+#: ../src/timezone_names.c:80
 msgid "Africa/Nairobi"
 msgstr "Afrika/Nairobis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:79
+#: ../src/timezone_names.c:81
 msgid "Africa/Ndjamena"
 msgstr "Afrika/Ndžamena"
 
-#: ../src/timezone_names.c:80
+#: ../src/timezone_names.c:82
 msgid "Africa/Niamey"
 msgstr "Afrika/Niamėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:81
+#: ../src/timezone_names.c:83
 msgid "Africa/Nouakchott"
 msgstr "Afrika/Nouakšotas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:82
+#: ../src/timezone_names.c:84
 msgid "Africa/Ouagadougou"
 msgstr "Afrika/Uagadugas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:83
+#: ../src/timezone_names.c:85
 msgid "Africa/Porto-Novo"
 msgstr "Afrika/Porto-Novas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:84
+#: ../src/timezone_names.c:86
 msgid "Africa/Sao_Tome"
 msgstr "Afrika/San Tomė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:85
+#: ../src/timezone_names.c:87
 msgid "Africa/Timbuktu"
 msgstr "Afrika/Timbuktu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:86
+#: ../src/timezone_names.c:88
 msgid "Africa/Tripoli"
 msgstr "Afrika/Tripolis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:87
+#: ../src/timezone_names.c:89
 msgid "Africa/Tunis"
 msgstr "Afrika/Tunisas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:88
+#: ../src/timezone_names.c:90
 msgid "Africa/Windhoek"
 msgstr "Afrika/Vindhukas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:89
+#: ../src/timezone_names.c:91
 msgid "America"
 msgstr "Amerika"
 
-#: ../src/timezone_names.c:90
+#: ../src/timezone_names.c:92
 msgid "America/Adak"
 msgstr "Amerika/Adakas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:91
+#: ../src/timezone_names.c:93
 msgid "America/Anchorage"
 msgstr "Amerika/Ankoridžas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:92
+#: ../src/timezone_names.c:94
 msgid "America/Anguilla"
 msgstr "Amerika/Angilija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:93
+#: ../src/timezone_names.c:95
 msgid "America/Antigua"
 msgstr "Amerika/Antigva"
 
-#: ../src/timezone_names.c:94
+#: ../src/timezone_names.c:96
 msgid "America/Araguaina"
 msgstr "Amerika/Aragvaja"
 
-#: ../src/timezone_names.c:95
+#: ../src/timezone_names.c:97
 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
 msgstr "Amerika/Argentina/Buenos Airės"
 
-#: ../src/timezone_names.c:96
+#: ../src/timezone_names.c:98
 msgid "America/Argentina/Catamarca"
 msgstr "Amerika/Argentina/Katamarka"
 
-#: ../src/timezone_names.c:97
-msgid "America/Argentina/Cordoba"
-msgstr "Amerika/Argentina/Kordoba"
-
-#: ../src/timezone_names.c:98
-msgid "America/Argentina/Jujuy"
-msgstr "Amerika/Argentina/Žužujus"
-
 #: ../src/timezone_names.c:99
-msgid "America/Argentina/Mendoza"
-msgstr "Amerika/Argentina/Mendosa"
+msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:100
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "Amerika/Aruba"
+msgid "America/Argentina/Cordoba"
+msgstr "Amerika/Argentina/Kordoba"
 
 #: ../src/timezone_names.c:101
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Amerika/Asunsjonas"
+msgid "America/Argentina/Jujuy"
+msgstr "Amerika/Argentina/Žužujus"
 
 #: ../src/timezone_names.c:102
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "Amerika/Barbadosas"
+msgid "America/Argentina/La_Rioja"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:103
-msgid "America/Belem"
-msgstr "Amerika/Belemas"
+msgid "America/Argentina/Mendoza"
+msgstr "Amerika/Argentina/Mendosa"
 
 #: ../src/timezone_names.c:104
-msgid "America/Belize"
-msgstr "Amerika/Belizas"
+msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:105
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "Amerika/Boa Vista"
+msgid "America/Argentina/Salta"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:106
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "Amerika/Bogota"
+msgid "America/Argentina/San_Juan"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:107
-msgid "America/Boise"
-msgstr "Amerika/Boizis"
+msgid "America/Argentina/San_Luis"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:108
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "Amerika/Buenos Airės"
+msgid "America/Argentina/Tucuman"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:109
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "Amerika/Keimbridž Bėjus"
+msgid "America/Argentina/Ushuaia"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:110
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "Amerika/Kankūnas"
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "Amerika/Aruba"
 
 #: ../src/timezone_names.c:111
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "Amerika/Karakasas"
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "Amerika/Asunsjonas"
 
 #: ../src/timezone_names.c:112
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Amerika/Katamarka"
+msgid "America/Atikokan"
+msgstr ""
 
 #: ../src/timezone_names.c:113
+msgid "America/Atka"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:114
+msgid "America/Bahia"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:115
+msgid "America/Bahia_Banderas"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:116
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "Amerika/Barbadosas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:117
+msgid "America/Belem"
+msgstr "Amerika/Belemas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:118
+msgid "America/Belize"
+msgstr "Amerika/Belizas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:119
+msgid "America/Blanc-Sablon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:120
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "Amerika/Boa Vista"
+
+#: ../src/timezone_names.c:121
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "Amerika/Bogota"
+
+#: ../src/timezone_names.c:122
+msgid "America/Boise"
+msgstr "Amerika/Boizis"
+
+#: ../src/timezone_names.c:123
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "Amerika/Buenos Airės"
+
+#: ../src/timezone_names.c:124
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "Amerika/Keimbridž Bėjus"
+
+#: ../src/timezone_names.c:125
+msgid "America/Campo_Grande"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:126
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "Amerika/Kankūnas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:127
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "Amerika/Karakasas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:128
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "Amerika/Katamarka"
+
+#: ../src/timezone_names.c:129
 msgid "America/Cayenne"
 msgstr "Amerika/Kajenas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:114
+#: ../src/timezone_names.c:130
 msgid "America/Cayman"
 msgstr "Amerika/Kaimanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:115
+#: ../src/timezone_names.c:131
 msgid "America/Chicago"
 msgstr "Amerika/Čikaga"
 
-#: ../src/timezone_names.c:116
+#: ../src/timezone_names.c:132
 msgid "America/Chihuahua"
 msgstr "Amerika/Čichuachuja"
 
-#: ../src/timezone_names.c:117
+#: ../src/timezone_names.c:133
+msgid "America/Coral_Harbour"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:134
 msgid "America/Cordoba"
 msgstr "Amerika/Kordoba"
 
-#: ../src/timezone_names.c:118
+#: ../src/timezone_names.c:135
 msgid "America/Costa_Rica"
 msgstr "Amerika/Kosta Rika"
 
-#: ../src/timezone_names.c:119
+#: ../src/timezone_names.c:136
+msgid "America/Creston"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:137
 msgid "America/Cuiaba"
 msgstr "Amerika/Kujaba"
 
-#: ../src/timezone_names.c:120
+#: ../src/timezone_names.c:138
 msgid "America/Curacao"
 msgstr "Amerika/Kurasao"
 
-#: ../src/timezone_names.c:121
+#: ../src/timezone_names.c:139
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:140
 msgid "America/Dawson"
 msgstr "Amerika/Dausonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:122
+#: ../src/timezone_names.c:141
 msgid "America/Dawson_Creek"
 msgstr "Amerika/Dauson Krykas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:123
+#: ../src/timezone_names.c:142
 msgid "America/Denver"
 msgstr "Amerika/Denveris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:124
+#: ../src/timezone_names.c:143
 msgid "America/Detroit"
 msgstr "Amerika/Detroitas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:125
+#: ../src/timezone_names.c:144
 msgid "America/Dominica"
 msgstr "Amerika/Dominika"
 
-#: ../src/timezone_names.c:126
+#: ../src/timezone_names.c:145
 msgid "America/Edmonton"
 msgstr "Amerika/Edmontonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:127
+#: ../src/timezone_names.c:146
+msgid "America/Ensenada"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:147
 msgid "America/Eirunepe"
 msgstr "Amerika/Eirunepė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:128
+#: ../src/timezone_names.c:148
 msgid "America/El_Salvador"
 msgstr "Amerika/Salvadoras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:129
+#: ../src/timezone_names.c:149
 msgid "America/Fortaleza"
 msgstr "Amerika/Fortaleza"
 
-#: ../src/timezone_names.c:130
+#: ../src/timezone_names.c:150
+msgid "America/Fort_Wayne"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:151
 msgid "America/Glace_Bay"
 msgstr "Amerika/Gleis Bėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:131
+#: ../src/timezone_names.c:152
 msgid "America/Godthab"
 msgstr "Amerika/Gothobas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:132
+#: ../src/timezone_names.c:153
 msgid "America/Goose_Bay"
 msgstr "Amerika/Gus Bėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:133
+#: ../src/timezone_names.c:154
 msgid "America/Grand_Turk"
 msgstr "Amerika/Grand Terkas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:134
+#: ../src/timezone_names.c:155
 msgid "America/Grenada"
 msgstr "Amerika/Grenada"
 
-#: ../src/timezone_names.c:135
+#: ../src/timezone_names.c:156
 msgid "America/Guadeloupe"
 msgstr "Amerika/Gvadalupė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:136
+#: ../src/timezone_names.c:157
 msgid "America/Guatemala"
 msgstr "Amerika/Gvatemala"
 
-#: ../src/timezone_names.c:137
+#: ../src/timezone_names.c:158
 msgid "America/Guayaquil"
 msgstr "Amerika/Guajakilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:138
+#: ../src/timezone_names.c:159
 msgid "America/Guyana"
 msgstr "Amerika/Gajana"
 
-#: ../src/timezone_names.c:139
+#: ../src/timezone_names.c:160
 msgid "America/Halifax"
 msgstr "Amerika/Halifaksas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:140
+#: ../src/timezone_names.c:161
 msgid "America/Havana"
 msgstr "Amerika/Havana"
 
-#: ../src/timezone_names.c:141
+#: ../src/timezone_names.c:162
 msgid "America/Hermosillo"
 msgstr "Amerika/Hermosiljas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:142
+#: ../src/timezone_names.c:163
 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
 msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:143
+#: ../src/timezone_names.c:164
 msgid "America/Indiana/Knox"
 msgstr "Amerika/Indiana/Knoksas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:144
+#: ../src/timezone_names.c:165
 msgid "America/Indiana/Marengo"
 msgstr "Amerika/Indiana/Marengas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:145
+#: ../src/timezone_names.c:166
+msgid "America/Indiana/Petersburg"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:167
+msgid "America/Indiana/Tell_City"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:168
 msgid "America/Indiana/Vevay"
 msgstr "Amerika/Indiana/Vevėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:146
+#: ../src/timezone_names.c:169
+msgid "America/Indiana/Vincennes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:170
+msgid "America/Indiana/Winamac"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:171
 msgid "America/Indianapolis"
 msgstr "Amerika/Indianapolis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:147
+#: ../src/timezone_names.c:172
 msgid "America/Inuvik"
 msgstr "Amerika/Inuvikas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:148
+#: ../src/timezone_names.c:173
 msgid "America/Iqaluit"
 msgstr "Amerika/Ikaluitas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:149
+#: ../src/timezone_names.c:174
 msgid "America/Jamaica"
 msgstr "Amerika/Jamaika"
 
-#: ../src/timezone_names.c:150
+#: ../src/timezone_names.c:175
 msgid "America/Jujuy"
 msgstr "Amerika/Džudžujis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:151
+#: ../src/timezone_names.c:176
 msgid "America/Juneau"
 msgstr "Amerika/Džunas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:152
+#: ../src/timezone_names.c:177
 msgid "America/Kentucky/Louisville"
 msgstr "Amerika/Kentukis/Luisvilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:153
+#: ../src/timezone_names.c:178
 msgid "America/Kentucky/Monticello"
 msgstr "Amerika/Kentukis/Montičelas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:154
+#: ../src/timezone_names.c:179
+msgid "America/Knox_IN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:180
+msgid "America/Kralendijk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:181
 msgid "America/La_Paz"
 msgstr "Amerika/La Pasas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:155
+#: ../src/timezone_names.c:182
 msgid "America/Lima"
 msgstr "Amerika/Lima"
 
-#: ../src/timezone_names.c:156
+#: ../src/timezone_names.c:183
 msgid "America/Los_Angeles"
 msgstr "Amerika/Los Andželas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:157
+#: ../src/timezone_names.c:184
 msgid "America/Louisville"
 msgstr "Amerika/Luisvilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:158
+#: ../src/timezone_names.c:185
+msgid "America/Lower_Princes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:186
 msgid "America/Maceio"
 msgstr "Amerika/Masėjo"
 
-#: ../src/timezone_names.c:159
+#: ../src/timezone_names.c:187
 msgid "America/Managua"
 msgstr "Amerika/Managva"
 
-#: ../src/timezone_names.c:160
+#: ../src/timezone_names.c:188
 msgid "America/Manaus"
 msgstr "Amerika/Manausas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:161
+#: ../src/timezone_names.c:189
+msgid "America/Marigot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:190
 msgid "America/Martinique"
 msgstr "Amerika/Martinika"
 
-#: ../src/timezone_names.c:162
+#: ../src/timezone_names.c:191
+msgid "America/Matamoros"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:192
 msgid "America/Mazatlan"
 msgstr "Amerika/Mazatlanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:163
+#: ../src/timezone_names.c:193
 msgid "America/Mendoza"
 msgstr "Amerika/Mendoza"
 
-#: ../src/timezone_names.c:164
+#: ../src/timezone_names.c:194
 msgid "America/Menominee"
 msgstr "Amerika/Menominis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:165
+#: ../src/timezone_names.c:195
 msgid "America/Merida"
 msgstr "Amerika/Merida"
 
-#: ../src/timezone_names.c:166
+#: ../src/timezone_names.c:196
+msgid "America/Metlakatla"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:197
 msgid "America/Mexico_City"
 msgstr "Amerika/Meksiko miestas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:167
+#: ../src/timezone_names.c:198
 msgid "America/Miquelon"
 msgstr "Amerika/Mikelonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:168
+#: ../src/timezone_names.c:199
+msgid "America/Moncton"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:200
 msgid "America/Monterrey"
 msgstr "Amerika/Monterėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:169
+#: ../src/timezone_names.c:201
 msgid "America/Montevideo"
 msgstr "Amerika/Montevidėjas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:170
+#: ../src/timezone_names.c:202
 msgid "America/Montreal"
 msgstr "Amerika/Monrealis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:171
+#: ../src/timezone_names.c:203
 msgid "America/Montserrat"
 msgstr "Amerika/Montseratas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:172
+#: ../src/timezone_names.c:204
 msgid "America/Nassau"
 msgstr "Amerika/Nasau"
 
-#: ../src/timezone_names.c:173
+#: ../src/timezone_names.c:205
 msgid "America/New_York"
 msgstr "Amerika/Niujorkas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:174
+#: ../src/timezone_names.c:206
 msgid "America/Nipigon"
 msgstr "Amerika/Nipigonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:175
+#: ../src/timezone_names.c:207
 msgid "America/Nome"
 msgstr "Amerika/Nomas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:176
+#: ../src/timezone_names.c:208
+msgid "America/North_Dakota/Beulah"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:209
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:210
+msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:211
 msgid "America/Noronha"
 msgstr "Amerika/Noronija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:177
+#: ../src/timezone_names.c:212
+msgid "America/Ojinaga"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:213
 msgid "America/Panama"
 msgstr "Amerika/Panama"
 
-#: ../src/timezone_names.c:178
+#: ../src/timezone_names.c:214
 msgid "America/Pangnirtung"
 msgstr "Amerika/Pangnirtangas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:179
+#: ../src/timezone_names.c:215
 msgid "America/Paramaribo"
 msgstr "Amerika/Paramaribas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:180
+#: ../src/timezone_names.c:216
 msgid "America/Phoenix"
 msgstr "Amerika/Fyniksas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:181
+#: ../src/timezone_names.c:217
 msgid "America/Port-au-Prince"
 msgstr "Amerika/Port-o-Prensas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:182
+#: ../src/timezone_names.c:218
 msgid "America/Port_of_Spain"
 msgstr "Amerika/Port of Speinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:183
+#: ../src/timezone_names.c:219
+msgid "America/Porto_Acre"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:220
 msgid "America/Porto_Velho"
 msgstr "Amerika/Porto Veljas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:184
+#: ../src/timezone_names.c:221
 msgid "America/Puerto_Rico"
 msgstr "Amerika/Puerto Rikas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:185
+#: ../src/timezone_names.c:222
 msgid "America/Rainy_River"
 msgstr "Amerika/Rain Riveris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:186
+#: ../src/timezone_names.c:223
 msgid "America/Rankin_Inlet"
 msgstr "Amerika/Rankin Inletas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:187
+#: ../src/timezone_names.c:224
 msgid "America/Recife"
 msgstr "Amerika/Resifė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:188
+#: ../src/timezone_names.c:225
 msgid "America/Regina"
 msgstr "Amerika/Redžaina"
 
-#: ../src/timezone_names.c:189
+#: ../src/timezone_names.c:226
+msgid "America/Resolute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:227
 msgid "America/Rio_Branco"
 msgstr "Amerika/Rio Brankas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:190
+#: ../src/timezone_names.c:228
 msgid "America/Rosario"
 msgstr "Amerika/Rosarijas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:191
+#: ../src/timezone_names.c:229
+msgid "America/Santa_Isabel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:230
+msgid "America/Santarem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:231
 msgid "America/Santiago"
 msgstr "Amerika/Santjagas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:192
+#: ../src/timezone_names.c:232
 msgid "America/Santo_Domingo"
 msgstr "Amerika/Santo Domingas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:193
+#: ../src/timezone_names.c:233
 msgid "America/Sao_Paulo"
 msgstr "Amerika/San Paulas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:194
+#: ../src/timezone_names.c:234
 msgid "America/Scoresbysund"
 msgstr "Amerika/Skoresbiusūnas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:195
+#: ../src/timezone_names.c:235
 msgid "America/Shiprock"
 msgstr "Amerika/Šiprokas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:196
+#: ../src/timezone_names.c:236
+msgid "America/Sitka"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:237
+msgid "America/St_Barthelemy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:238
 msgid "America/St_Johns"
 msgstr "Amerika/Šv. Džonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:197
+#: ../src/timezone_names.c:239
 msgid "America/St_Kitts"
 msgstr "Amerika/Šv. Kitsas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:198
+#: ../src/timezone_names.c:240
 msgid "America/St_Lucia"
 msgstr "Amerika/Šv. Liucija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:199
+#: ../src/timezone_names.c:241
 msgid "America/St_Thomas"
 msgstr "Amerika/Šv. Tomas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:200
+#: ../src/timezone_names.c:242
 msgid "America/St_Vincent"
 msgstr "Amerika/Šv Vincentas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:201
+#: ../src/timezone_names.c:243
 msgid "America/Swift_Current"
 msgstr "Amerika/Svift Karentas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:202
+#: ../src/timezone_names.c:244
 msgid "America/Tegucigalpa"
 msgstr "Amerika/Tegusigalpa"
 
-#: ../src/timezone_names.c:203
+#: ../src/timezone_names.c:245
 msgid "America/Thule"
 msgstr "Amerika/Tulė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:204
+#: ../src/timezone_names.c:246
 msgid "America/Thunder_Bay"
 msgstr "Amerika/Tander Bėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:205
+#: ../src/timezone_names.c:247
 msgid "America/Tijuana"
 msgstr "Amerika/Tichuana"
 
-#: ../src/timezone_names.c:206
+#: ../src/timezone_names.c:248
+msgid "America/Toronto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:249
 msgid "America/Tortola"
 msgstr "Amerika/Tortola"
 
-#: ../src/timezone_names.c:207
+#: ../src/timezone_names.c:250
 msgid "America/Vancouver"
 msgstr "Amerika/Vankuveris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:208
+#: ../src/timezone_names.c:251
+msgid "America/Virgin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:252
 msgid "America/Whitehorse"
 msgstr "Amerika/Vaithorsas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:209
+#: ../src/timezone_names.c:253
 msgid "America/Winnipeg"
 msgstr "Amerika/Vinipegas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:210
+#: ../src/timezone_names.c:254
 msgid "America/Yakutat"
 msgstr "Amerika/Jakutatas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:211
+#: ../src/timezone_names.c:255
 msgid "America/Yellowknife"
 msgstr "Amerika/Jelounaifas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:212
+#: ../src/timezone_names.c:256
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktida"
 
-#: ../src/timezone_names.c:213
+#: ../src/timezone_names.c:257
 msgid "Antarctica/Casey"
 msgstr "Antarktida/Kasėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:214
+#: ../src/timezone_names.c:258
 msgid "Antarctica/Davis"
 msgstr "Antarktida/Davisas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:215
+#: ../src/timezone_names.c:259
 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
 msgstr "Antarktida/DumontDUrvilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:216
+#: ../src/timezone_names.c:260
+msgid "Antarctica/Macquarie"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:261
 msgid "Antarctica/Mawson"
 msgstr "Antarktida/Mausonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:217
+#: ../src/timezone_names.c:262
 msgid "Antarctica/McMurdo"
 msgstr "Antarktida/MakMurdas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:218
+#: ../src/timezone_names.c:263
 msgid "Antarctica/Palmer"
 msgstr "Antarktida/Palmeris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:219
+#: ../src/timezone_names.c:264
+msgid "Antarctica/Rothera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:265
 msgid "Antarctica/South_Pole"
 msgstr "Antarktida/Pietų Ašigalis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:220
+#: ../src/timezone_names.c:266
 msgid "Antarctica/Syowa"
 msgstr "Antarktida/Sajova"
 
-#: ../src/timezone_names.c:221
+#: ../src/timezone_names.c:267
 msgid "Antarctica/Vostok"
 msgstr "Antarktida/Vostokas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:222
+#: ../src/timezone_names.c:268
 msgid "Arctic"
 msgstr "Arktis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:223
+#: ../src/timezone_names.c:269
 msgid "Arctic/Longyearbyen"
 msgstr "Arktis/Longjyrbienas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:224
+#: ../src/timezone_names.c:270
 msgid "Asia"
 msgstr "Azija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:225
+#: ../src/timezone_names.c:271
 msgid "Asia/Aden"
 msgstr "Azija/Adenas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:226
+#: ../src/timezone_names.c:272
 msgid "Asia/Almaty"
 msgstr "Azija/Almata"
 
-#: ../src/timezone_names.c:227
+#: ../src/timezone_names.c:273
 msgid "Asia/Amman"
 msgstr "Azija/Amanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:228
+#: ../src/timezone_names.c:274
 msgid "Asia/Anadyr"
 msgstr "Azija/Anadyris"
 
-#: ../src/timezone_names.c:229
+#: ../src/timezone_names.c:275
 msgid "Asia/Aqtau"
 msgstr "Azija/Aktau"
 
-#: ../src/timezone_names.c:230
+#: ../src/timezone_names.c:276
 msgid "Asia/Aqtobe"
 msgstr "Azija/Aktiubinskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:231
+#: ../src/timezone_names.c:277
 msgid "Asia/Ashgabat"
 msgstr "Azija/Ašhabadas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:232
+#: ../src/timezone_names.c:278
+msgid "Asia/Ashkhabad"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:279
 msgid "Asia/Baghdad"
 msgstr "Azija/Bagdadas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:233
+#: ../src/timezone_names.c:280
 msgid "Asia/Bahrain"
 msgstr "Azija/Bahreinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:234
+#: ../src/timezone_names.c:281
 msgid "Asia/Baku"
 msgstr "Azija/Baku"
 
-#: ../src/timezone_names.c:235
+#: ../src/timezone_names.c:282
 msgid "Asia/Bangkok"
 msgstr "Azija/Bankokas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:236
+#: ../src/timezone_names.c:283
 msgid "Asia/Beirut"
 msgstr "Azija/Beirutas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:237
+#: ../src/timezone_names.c:284
 msgid "Asia/Bishkek"
 msgstr "Azija/Biškekas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:238
+#: ../src/timezone_names.c:285
 msgid "Asia/Brunei"
 msgstr "Azija/Brunėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:239
+#: ../src/timezone_names.c:286
 msgid "Asia/Calcutta"
 msgstr "Azija/Kalkuta"
 
-#: ../src/timezone_names.c:240
+#: ../src/timezone_names.c:287
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:288
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:289
 msgid "Asia/Chungking"
 msgstr "Azija/Čongčingas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:241
+#: ../src/timezone_names.c:290
 msgid "Asia/Colombo"
 msgstr "Azija/Kolombas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:242
+#: ../src/timezone_names.c:291
+msgid "Asia/Dacca"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:292
 msgid "Asia/Damascus"
 msgstr "Azija/Damaskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:243
+#: ../src/timezone_names.c:293
 msgid "Asia/Dhaka"
 msgstr "Azija/Daka"
 
-#: ../src/timezone_names.c:244
+#: ../src/timezone_names.c:294
 msgid "Asia/Dili"
 msgstr "Azija/Dilis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:245
+#: ../src/timezone_names.c:295
 msgid "Asia/Dubai"
 msgstr "Azija/Dubajus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:246
+#: ../src/timezone_names.c:296
 msgid "Asia/Dushanbe"
 msgstr "Azija/Dušanbė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:247
+#: ../src/timezone_names.c:297
 msgid "Asia/Gaza"
 msgstr "Azija/Gaza"
 
-#: ../src/timezone_names.c:248
+#: ../src/timezone_names.c:298
 msgid "Asia/Harbin"
 msgstr "Azija/Harbinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:249
+#: ../src/timezone_names.c:299
+msgid "Asia/Hebron"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:300
 msgid "Asia/Hong_Kong"
 msgstr "Azija/Hongkongas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:250
+#: ../src/timezone_names.c:301
+msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:302
 msgid "Asia/Hovd"
 msgstr "Azija/Houdas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:251
+#: ../src/timezone_names.c:303
 msgid "Asia/Irkutsk"
 msgstr "Azija/Irkutskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:252
+#: ../src/timezone_names.c:304
 msgid "Asia/Istanbul"
 msgstr "Azija/Stambulas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:253
+#: ../src/timezone_names.c:305
 msgid "Asia/Jakarta"
 msgstr "Azija/Džakarta"
 
-#: ../src/timezone_names.c:254
+#: ../src/timezone_names.c:306
 msgid "Asia/Jayapura"
 msgstr "Azija/Džajapūras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:255
+#: ../src/timezone_names.c:307
 msgid "Asia/Jerusalem"
 msgstr "Azija/Jeruzalė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:256
+#: ../src/timezone_names.c:308
 msgid "Asia/Kabul"
 msgstr "Azija/Kabulas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:257
+#: ../src/timezone_names.c:309
 msgid "Asia/Kamchatka"
 msgstr "Azija/Kamčiatka"
 
-#: ../src/timezone_names.c:258
+#: ../src/timezone_names.c:310
 msgid "Asia/Karachi"
 msgstr "Azija/Karačis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:259
+#: ../src/timezone_names.c:311
 msgid "Asia/Kashgar"
 msgstr "Azija/Kašgaras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:260
+#: ../src/timezone_names.c:312
+msgid "Asia/Kathmandu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:313
 msgid "Asia/Katmandu"
 msgstr "Azija/Katmandu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:261
+#: ../src/timezone_names.c:314
+msgid "Asia/Khandyga"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:315
+msgid "Asia/Kolkata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:316
 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
 msgstr "Azija/Krasnojarskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:262
+#: ../src/timezone_names.c:317
 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
 msgstr "Azija/Kvala Lumpūras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:263
+#: ../src/timezone_names.c:318
 msgid "Asia/Kuching"
 msgstr "Azija/Kučingas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:264
+#: ../src/timezone_names.c:319
 msgid "Asia/Kuwait"
 msgstr "Azija/Kuveitas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:265
+#: ../src/timezone_names.c:320
 msgid "Asia/Macao"
 msgstr "Azija/Makao"
 
-#: ../src/timezone_names.c:266
+#: ../src/timezone_names.c:321
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:322
 msgid "Asia/Magadan"
 msgstr "Azija/Magadanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:267
+#: ../src/timezone_names.c:323
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:324
 msgid "Asia/Manila"
 msgstr "Azija/Manila"
 
-#: ../src/timezone_names.c:268
+#: ../src/timezone_names.c:325
 msgid "Asia/Muscat"
 msgstr "Azija/Muskatas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:269
+#: ../src/timezone_names.c:326
 msgid "Asia/Nicosia"
 msgstr "Azija/Nikosija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:270
+#: ../src/timezone_names.c:327
+msgid "Asia/Novokuznetsk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:328
 msgid "Asia/Novosibirsk"
 msgstr "Azija/Novosibirskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:271
+#: ../src/timezone_names.c:329
 msgid "Asia/Omsk"
 msgstr "Azija/Omskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:272
+#: ../src/timezone_names.c:330
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:331
 msgid "Asia/Phnom_Penh"
 msgstr "Azija/Pnompenis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:273
+#: ../src/timezone_names.c:332
 msgid "Asia/Pontianak"
 msgstr "Azija/Pontianakas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:274
+#: ../src/timezone_names.c:333
 msgid "Asia/Pyongyang"
 msgstr "Azija/Pchenjanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:275
+#: ../src/timezone_names.c:334
 msgid "Asia/Qatar"
 msgstr "Azija/Kataras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:276
+#: ../src/timezone_names.c:335
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:336
 msgid "Asia/Rangoon"
 msgstr "Azija/Rangūnas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:277
+#: ../src/timezone_names.c:337
 msgid "Asia/Riyadh"
 msgstr "Azija/Rijadas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:278
+#: ../src/timezone_names.c:338
+msgid "Asia/Riyadh87"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:339
+msgid "Asia/Riyadh88"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:340
+msgid "Asia/Riyadh89"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:341
 msgid "Asia/Saigon"
 msgstr "Azija/Saigonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:279
+#: ../src/timezone_names.c:342
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:343
 msgid "Asia/Samarkand"
 msgstr "Azija/Samarkandas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:280
+#: ../src/timezone_names.c:344
 msgid "Asia/Seoul"
 msgstr "Azija/Seulas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:281
+#: ../src/timezone_names.c:345
 msgid "Asia/Shanghai"
 msgstr "Azija/Šanchajus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:282
+#: ../src/timezone_names.c:346
 msgid "Asia/Singapore"
 msgstr "Azija/Singapūras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:283
+#: ../src/timezone_names.c:347
 msgid "Asia/Taipei"
 msgstr "Azija/Taipėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:284
+#: ../src/timezone_names.c:348
 msgid "Asia/Tashkent"
 msgstr "Azija/Taškentas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:285
+#: ../src/timezone_names.c:349
 msgid "Asia/Tbilisi"
 msgstr "Azija/Tbilisis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:286
+#: ../src/timezone_names.c:350
 msgid "Asia/Tehran"
 msgstr "Azija/Teheranas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:287
+#: ../src/timezone_names.c:351
+msgid "Asia/Tel_Aviv"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:352
+msgid "Asia/Thimbu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:353
 msgid "Asia/Thimphu"
 msgstr "Azija/Timpu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:288
+#: ../src/timezone_names.c:354
 msgid "Asia/Tokyo"
 msgstr "Azija/Tokijas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:289
+#: ../src/timezone_names.c:355
 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
 msgstr "Azija/Udžungpandangas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:290
+#: ../src/timezone_names.c:356
 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
 msgstr "Azija/Ulan Batoras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:291
+#: ../src/timezone_names.c:357
+msgid "Asia/Ulan_Bator"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:358
 msgid "Asia/Urumqi"
 msgstr "Azija/Urumgis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:292
+#: ../src/timezone_names.c:359
+msgid "Asia/Ust-Nera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:360
 msgid "Asia/Vientiane"
 msgstr "Azija/Vientianas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:293
+#: ../src/timezone_names.c:361
 msgid "Asia/Vladivostok"
 msgstr "Azija/Vladivostokas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:294
+#: ../src/timezone_names.c:362
 msgid "Asia/Yakutsk"
 msgstr "Azija/Jakutskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:295
+#: ../src/timezone_names.c:363
 msgid "Asia/Yekaterinburg"
 msgstr "Azija/Jekaterinburgas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:296
+#: ../src/timezone_names.c:364
 msgid "Asia/Yerevan"
 msgstr "Azija/Jerevanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:297
+#: ../src/timezone_names.c:365
 msgid "Atlantic"
 msgstr "Atlantas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:298
+#: ../src/timezone_names.c:366
 msgid "Atlantic/Azores"
 msgstr "Atlantas/Azorai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:299
+#: ../src/timezone_names.c:367
 msgid "Atlantic/Bermuda"
 msgstr "Atlantas/Bermudai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:300
+#: ../src/timezone_names.c:368
 msgid "Atlantic/Canary"
 msgstr "Atlantas/Kanarai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:301
+#: ../src/timezone_names.c:369
 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
 msgstr "Atlantas/Žaliasis Kyšulys"
 
-#: ../src/timezone_names.c:302
+#: ../src/timezone_names.c:370
 msgid "Atlantic/Faeroe"
 msgstr "Atlantas/Farerai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:303
+#: ../src/timezone_names.c:371
+msgid "Atlantic/Faroe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:372
 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
 msgstr "Atlantas/Džan Majenas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:304
+#: ../src/timezone_names.c:373
 msgid "Atlantic/Madeira"
 msgstr "Atlantas/Madeira"
 
-#: ../src/timezone_names.c:305
+#: ../src/timezone_names.c:374
 msgid "Atlantic/Reykjavik"
 msgstr "Atlantas/Reikjavikas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:306
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "Atlantas/Pietų Džordžija"
+#: ../src/timezone_names.c:375
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "Atlantas/Pietų Džordžija"
+
+#: ../src/timezone_names.c:376
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "Atlantas/Šv. Elenos sala"
+
+#: ../src/timezone_names.c:377
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "Atlantas/Stenlis"
+
+#: ../src/timezone_names.c:378
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
+
+#: ../src/timezone_names.c:379
+msgid "Australia/ACT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:380
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "Australia/Adelaidė"
+
+#: ../src/timezone_names.c:381
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "Australia/Brisbenas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:382
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "Australia/Broken Hill"
+
+#: ../src/timezone_names.c:383
+msgid "Australia/Currie"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:384
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "Australia/Darvinas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:385
+msgid "Australia/Eucla"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:386
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "Australia/Hobartas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:387
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "Australia/Lindemano sala"
+
+#: ../src/timezone_names.c:388
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "Australia/Lordo Hau sala"
+
+#: ../src/timezone_names.c:389
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "Australia/Melburnas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:390
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "Australia/Pertas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:391
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "Australija/Sidnėjus"
+
+#: ../src/timezone_names.c:392
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilija"
+
+#: ../src/timezone_names.c:393
+msgid "Brazil/Acre"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:394
+msgid "Brazil/DeNoronha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:395
+msgid "Brazil/East"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:396
+msgid "Brazil/West"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:397
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../src/timezone_names.c:398
+msgid "Canada/Atlantic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:399
+msgid "Canada/Central"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:400
+msgid "Canada/East-Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:401
+msgid "Canada/Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:402
+msgid "Canada/Mountain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:403
+msgid "Canada/Newfoundland"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:404
+msgid "Canada/Pacific"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:405
+msgid "Canada/Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:406
+msgid "Canada/Yukon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:407
+msgid "Chile"
+msgstr "Čilė"
+
+#: ../src/timezone_names.c:408
+msgid "Chile/Continental"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:409
+msgid "Chile/EasterIsland"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:410
+msgid "Etc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:411
+msgid "Etc/GMT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:412
+msgid "Etc/GMT+0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:413
+msgid "Etc/GMT+1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:414
+msgid "Etc/GMT+10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:415
+msgid "Etc/GMT+11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:416
+msgid "Etc/GMT+12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:417
+msgid "Etc/GMT+2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:418
+msgid "Etc/GMT+3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:419
+msgid "Etc/GMT+4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:420
+msgid "Etc/GMT+5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:421
+msgid "Etc/GMT+6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:422
+msgid "Etc/GMT+7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:423
+msgid "Etc/GMT+8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:424
+msgid "Etc/GMT+9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:425
+msgid "Etc/GMT-0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:426
+msgid "Etc/GMT-1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:427
+msgid "Etc/GMT-10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:428
+msgid "Etc/GMT-11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:429
+msgid "Etc/GMT-12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:430
+msgid "Etc/GMT-13"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:431
+msgid "Etc/GMT-14"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:307
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "Atlantas/Šv. Elenos sala"
+#: ../src/timezone_names.c:432
+msgid "Etc/GMT-2"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:308
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "Atlantas/Stenlis"
+#: ../src/timezone_names.c:433
+msgid "Etc/GMT-3"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:309
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
+#: ../src/timezone_names.c:434
+msgid "Etc/GMT-4"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:310
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Australia/Adelaidė"
+#: ../src/timezone_names.c:435
+msgid "Etc/GMT-5"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:311
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Australia/Brisbenas"
+#: ../src/timezone_names.c:436
+msgid "Etc/GMT-6"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:312
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Australia/Broken Hill"
+#: ../src/timezone_names.c:437
+msgid "Etc/GMT-7"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:313
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Australia/Darvinas"
+#: ../src/timezone_names.c:438
+msgid "Etc/GMT-8"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:314
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Australia/Hobartas"
+#: ../src/timezone_names.c:439
+msgid "Etc/GMT-9"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:315
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Australia/Lindemano sala"
+#: ../src/timezone_names.c:440
+msgid "Etc/GMT0"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:316
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Australia/Lordo Hau sala"
+#: ../src/timezone_names.c:441
+msgid "Etc/Greenwich"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:317
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Australia/Melburnas"
+#: ../src/timezone_names.c:442
+msgid "Etc/UCT"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:318
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Australia/Pertas"
+#: ../src/timezone_names.c:443
+msgid "Etc/UTC"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:319
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Australija/Sidnėjus"
+#: ../src/timezone_names.c:444
+msgid "Etc/Universal"
+msgstr ""
 
-#: ../src/timezone_names.c:320
+#: ../src/timezone_names.c:445
+msgid "Etc/Zulu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:446
 msgid "Europe"
 msgstr "Europa"
 
-#: ../src/timezone_names.c:321
+#: ../src/timezone_names.c:447
 msgid "Europe/Amsterdam"
 msgstr "Europa/Amsterdamas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:322
+#: ../src/timezone_names.c:448
 msgid "Europe/Andorra"
 msgstr "Europa/Andora"
 
-#: ../src/timezone_names.c:323
+#: ../src/timezone_names.c:449
 msgid "Europe/Athens"
 msgstr "Europa/Atėnai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:324
+#: ../src/timezone_names.c:450
 msgid "Europe/Belfast"
 msgstr "Europa/Belfastas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:325
+#: ../src/timezone_names.c:451
 msgid "Europe/Belgrade"
 msgstr "Europa/Belgradas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:326
+#: ../src/timezone_names.c:452
 msgid "Europe/Berlin"
 msgstr "Europa/Berlynas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:327
+#: ../src/timezone_names.c:453
 msgid "Europe/Bratislava"
 msgstr "Europa/Bratislava"
 
-#: ../src/timezone_names.c:328
+#: ../src/timezone_names.c:454
 msgid "Europe/Brussels"
 msgstr "Europa/Briuselis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:329
+#: ../src/timezone_names.c:455
 msgid "Europe/Bucharest"
 msgstr "Europa/Bukareštas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:330
+#: ../src/timezone_names.c:456
 msgid "Europe/Budapest"
 msgstr "Europa/Budapeštas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:331
+#: ../src/timezone_names.c:457
+msgid "Europe/Busingen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:458
 msgid "Europe/Chisinau"
 msgstr "Europa/Kišiniovas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:332
+#: ../src/timezone_names.c:459
 msgid "Europe/Copenhagen"
 msgstr "Europa/Kopenhaga"
 
-#: ../src/timezone_names.c:333
+#: ../src/timezone_names.c:460
 msgid "Europe/Dublin"
 msgstr "Europa/Dublinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:334
+#: ../src/timezone_names.c:461
 msgid "Europe/Gibraltar"
 msgstr "Europa/Gibraltaras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:335
+#: ../src/timezone_names.c:462
+msgid "Europe/Guernsey"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:463
 msgid "Europe/Helsinki"
 msgstr "Europa/Helsinkis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:336
+#: ../src/timezone_names.c:464
+msgid "Europe/Isle_of_Man"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:465
 msgid "Europe/Istanbul"
 msgstr "Europa/Stambulas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:337
+#: ../src/timezone_names.c:466
+msgid "Europe/Jersey"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:467
 msgid "Europe/Kaliningrad"
 msgstr "Europa/Kaliningradas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:338
+#: ../src/timezone_names.c:468
 msgid "Europe/Kiev"
 msgstr "Europa/Kijevas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:339
+#: ../src/timezone_names.c:469
 msgid "Europe/Lisbon"
 msgstr "Europa/Lisabona"
 
-#: ../src/timezone_names.c:340
+#: ../src/timezone_names.c:470
 msgid "Europe/Ljubljana"
 msgstr "Europa/Liubliana"
 
-#: ../src/timezone_names.c:341
+#: ../src/timezone_names.c:471
 msgid "Europe/London"
 msgstr "Europa/Londonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:342
+#: ../src/timezone_names.c:472
 msgid "Europe/Luxembourg"
 msgstr "Europa/Liuksemburgas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:343
+#: ../src/timezone_names.c:473
 msgid "Europe/Madrid"
 msgstr "Europa/Madridas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:344
+#: ../src/timezone_names.c:474
 msgid "Europe/Malta"
 msgstr "Europa/Malta"
 
-#: ../src/timezone_names.c:345
+#: ../src/timezone_names.c:475
+msgid "Europe/Mariehamn"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:476
 msgid "Europe/Minsk"
 msgstr "Europa/Minskas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:346
+#: ../src/timezone_names.c:477
 msgid "Europe/Monaco"
 msgstr "Europa/Monakas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:347
+#: ../src/timezone_names.c:478
 msgid "Europe/Moscow"
 msgstr "Europa/Maskva"
 
-#: ../src/timezone_names.c:348
+#: ../src/timezone_names.c:479
 msgid "Europe/Nicosia"
 msgstr "Europa/Nikosija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:349
+#: ../src/timezone_names.c:480
 msgid "Europe/Oslo"
 msgstr "Europa/Oslas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:350
+#: ../src/timezone_names.c:481
 msgid "Europe/Paris"
 msgstr "Europa/Paryžius"
 
-#: ../src/timezone_names.c:351
+#: ../src/timezone_names.c:482
+msgid "Europe/Podgorica"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:483
 msgid "Europe/Prague"
 msgstr "Europa/Praha"
 
-#: ../src/timezone_names.c:352
+#: ../src/timezone_names.c:484
 msgid "Europe/Riga"
 msgstr "Europa/Ryga"
 
-#: ../src/timezone_names.c:353
+#: ../src/timezone_names.c:485
 msgid "Europe/Rome"
 msgstr "Europa/Roma"
 
-#: ../src/timezone_names.c:354
+#: ../src/timezone_names.c:486
 msgid "Europe/Samara"
 msgstr "Europa/Samara"
 
-#: ../src/timezone_names.c:355
+#: ../src/timezone_names.c:487
 msgid "Europe/San_Marino"
 msgstr "Europa/San Marinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:356
+#: ../src/timezone_names.c:488
 msgid "Europe/Sarajevo"
 msgstr "Europa/Sarajevas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:357
+#: ../src/timezone_names.c:489
 msgid "Europe/Simferopol"
 msgstr "Europa/Simferopolis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:358
+#: ../src/timezone_names.c:490
 msgid "Europe/Skopje"
 msgstr "Europa/Skopjė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:359
+#: ../src/timezone_names.c:491
 msgid "Europe/Sofia"
 msgstr "Europa/Sofija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:360
+#: ../src/timezone_names.c:492
 msgid "Europe/Stockholm"
 msgstr "Europa/Stokholmas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:361
+#: ../src/timezone_names.c:493
 msgid "Europe/Tallinn"
 msgstr "Europa/Talinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:362
+#: ../src/timezone_names.c:494
 msgid "Europe/Tirane"
 msgstr "Europa/Tirana"
 
-#: ../src/timezone_names.c:363
+#: ../src/timezone_names.c:495
+msgid "Europe/Tiraspol"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:496
 msgid "Europe/Uzhgorod"
 msgstr "Europa/Užgorodas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:364
+#: ../src/timezone_names.c:497
 msgid "Europe/Vaduz"
 msgstr "Europa/Vaducas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:365
+#: ../src/timezone_names.c:498
 msgid "Europe/Vatican"
 msgstr "Europa/Vatikanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:366
+#: ../src/timezone_names.c:499
 msgid "Europe/Vienna"
 msgstr "Europa/Viena"
 
-#: ../src/timezone_names.c:367
+#: ../src/timezone_names.c:500
 msgid "Europe/Vilnius"
 msgstr "Europa/Vilnius"
 
-#: ../src/timezone_names.c:368
+#: ../src/timezone_names.c:501
+msgid "Europe/Volgograd"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:502
 msgid "Europe/Warsaw"
 msgstr "Europa/Varšuva"
 
-#: ../src/timezone_names.c:369
+#: ../src/timezone_names.c:503
 msgid "Europe/Zagreb"
 msgstr "Europa/Zagrebas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:370
+#: ../src/timezone_names.c:504
 msgid "Europe/Zaporozhye"
 msgstr "Europa/Zaporožė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:371
+#: ../src/timezone_names.c:505
 msgid "Europe/Zurich"
 msgstr "Europa/Ciurichas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:372
+#: ../src/timezone_names.c:506
 msgid "Indian"
 msgstr "Indija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:373
+#: ../src/timezone_names.c:507
 msgid "Indian/Antananarivo"
 msgstr "Indijos vand./Antananaryvas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:374
+#: ../src/timezone_names.c:508
 msgid "Indian/Chagos"
 msgstr "Indijos vand./Čagosas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:375
+#: ../src/timezone_names.c:509
 msgid "Indian/Christmas"
 msgstr "Indijos vand./Kalėdų sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:376
+#: ../src/timezone_names.c:510
 msgid "Indian/Cocos"
 msgstr "Indijos vand./Kokoso sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:377
+#: ../src/timezone_names.c:511
 msgid "Indian/Comoro"
 msgstr "Indijos vand./Komorų sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:378
+#: ../src/timezone_names.c:512
 msgid "Indian/Kerguelen"
 msgstr "Indijos vand./Kergeleno sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:379
+#: ../src/timezone_names.c:513
 msgid "Indian/Mahe"
 msgstr "Indijos vand./Mahė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:380
+#: ../src/timezone_names.c:514
 msgid "Indian/Maldives"
 msgstr "Indijos vand./Maldyvai"
 
-#: ../src/timezone_names.c:381
+#: ../src/timezone_names.c:515
 msgid "Indian/Mauritius"
 msgstr "Indijos vand./Mauricijus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:382
+#: ../src/timezone_names.c:516
 msgid "Indian/Mayotte"
 msgstr "Indijos vand./Majotas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:383
+#: ../src/timezone_names.c:517
 msgid "Indian/Reunion"
 msgstr "Indijos vand./Reunjonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:384
+#: ../src/timezone_names.c:518
+msgid "Mexico"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:519
+msgid "Mexico/BajaNorte"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:520
+msgid "Mexico/BajaSur"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:521
+msgid "Mexico/General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:522
+msgid "Mideast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:523
+msgid "Mideast/Riyadh87"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:524
+msgid "Mideast/Riyadh88"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:525
+msgid "Mideast/Riyadh89"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:526
 msgid "Pacific"
 msgstr "Ramusis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:385
+#: ../src/timezone_names.c:527
 msgid "Pacific/Apia"
 msgstr "Ramusis/Apija"
 
-#: ../src/timezone_names.c:386
+#: ../src/timezone_names.c:528
 msgid "Pacific/Auckland"
 msgstr "Ramusis/Oklendas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:387
+#: ../src/timezone_names.c:529
 msgid "Pacific/Chatham"
 msgstr "Ramusis/Čatemo sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:388
+#: ../src/timezone_names.c:530
+msgid "Pacific/Chuuk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:531
 msgid "Pacific/Easter"
 msgstr "Ramusis/Velykų sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:389
+#: ../src/timezone_names.c:532
 msgid "Pacific/Efate"
 msgstr "Ramusis/Efatė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:390
+#: ../src/timezone_names.c:533
 msgid "Pacific/Enderbury"
 msgstr "Ramusis/Enderberi"
 
-#: ../src/timezone_names.c:391
+#: ../src/timezone_names.c:534
 msgid "Pacific/Fakaofo"
 msgstr "Ramusis/Fakaofo"
 
-#: ../src/timezone_names.c:392
+#: ../src/timezone_names.c:535
 msgid "Pacific/Fiji"
 msgstr "Ramusis/Fidžis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:393
+#: ../src/timezone_names.c:536
 msgid "Pacific/Funafuti"
 msgstr "Ramusis/Funafutis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:394
+#: ../src/timezone_names.c:537
 msgid "Pacific/Galapagos"
 msgstr "Ramusis/Galapagų sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:395
+#: ../src/timezone_names.c:538
 msgid "Pacific/Gambier"
 msgstr "Ramusis/Gambjė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:396
+#: ../src/timezone_names.c:539
 msgid "Pacific/Guadalcanal"
 msgstr "Ramusis/Gvadalkanalis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:397
+#: ../src/timezone_names.c:540
 msgid "Pacific/Guam"
 msgstr "Ramusis/Guamo sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:398
+#: ../src/timezone_names.c:541
 msgid "Pacific/Honolulu"
 msgstr "Ramusis/Honolulu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:399
+#: ../src/timezone_names.c:542
 msgid "Pacific/Johnston"
 msgstr "Ramusis/Džonstonas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:400
+#: ../src/timezone_names.c:543
 msgid "Pacific/Kiritimati"
 msgstr "Ramusis/Kiritimatis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:401
+#: ../src/timezone_names.c:544
 msgid "Pacific/Kosrae"
 msgstr "Ramusis/Kusajės salos"
 
-#: ../src/timezone_names.c:402
+#: ../src/timezone_names.c:545
 msgid "Pacific/Kwajalein"
 msgstr "Ramusis/Kvadžaleinas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:403
+#: ../src/timezone_names.c:546
 msgid "Pacific/Majuro"
 msgstr "Ramusis/Madžūras"
 
-#: ../src/timezone_names.c:404
+#: ../src/timezone_names.c:547
 msgid "Pacific/Marquesas"
 msgstr "Ramusis/Markizų sal."
 
-#: ../src/timezone_names.c:405
+#: ../src/timezone_names.c:548
 msgid "Pacific/Midway"
 msgstr "Ramusis/Midvėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:406
+#: ../src/timezone_names.c:549
 msgid "Pacific/Nauru"
 msgstr "Ramusis/Nauru"
 
-#: ../src/timezone_names.c:407
+#: ../src/timezone_names.c:550
 msgid "Pacific/Niue"
 msgstr "Ramusis/Niujė"
 
-#: ../src/timezone_names.c:408
+#: ../src/timezone_names.c:551
 msgid "Pacific/Norfolk"
 msgstr "Ramusis/Norfolkas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:409
+#: ../src/timezone_names.c:552
 msgid "Pacific/Noumea"
 msgstr "Ramusis/Numėja"
 
-#: ../src/timezone_names.c:410
+#: ../src/timezone_names.c:553
 msgid "Pacific/Pago_Pago"
 msgstr "Ramusis/Pago Pago"
 
-#: ../src/timezone_names.c:411
+#: ../src/timezone_names.c:554
 msgid "Pacific/Palau"
 msgstr "Ramusis/Palau"
 
-#: ../src/timezone_names.c:412
+#: ../src/timezone_names.c:555
 msgid "Pacific/Pitcairn"
 msgstr "Ramusis/Pitkernas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:413
+#: ../src/timezone_names.c:556
+msgid "Pacific/Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:557
 msgid "Pacific/Ponape"
 msgstr "Ramusis/Ponpėjus"
 
-#: ../src/timezone_names.c:414
+#: ../src/timezone_names.c:558
 msgid "Pacific/Port_Moresby"
 msgstr "Ramusis/Port Moresbis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:415
+#: ../src/timezone_names.c:559
 msgid "Pacific/Rarotonga"
 msgstr "Ramusis/Rarotonga"
 
-#: ../src/timezone_names.c:416
+#: ../src/timezone_names.c:560
 msgid "Pacific/Saipan"
 msgstr "Ramusis/Saipanas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:417
+#: ../src/timezone_names.c:561
+msgid "Pacific/Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:562
 msgid "Pacific/Tahiti"
 msgstr "Ramusis/Taitis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:418
+#: ../src/timezone_names.c:563
 msgid "Pacific/Tarawa"
 msgstr "Ramusis/Tarava"
 
-#: ../src/timezone_names.c:419
+#: ../src/timezone_names.c:564
 msgid "Pacific/Tongatapu"
 msgstr "Ramusis/Tongatapu"
 
-#: ../src/timezone_names.c:420
+#: ../src/timezone_names.c:565
 msgid "Pacific/Truk"
 msgstr "Ramusis/Trukas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:421
+#: ../src/timezone_names.c:566
 msgid "Pacific/Wake"
 msgstr "Ramusis/Veikas"
 
-#: ../src/timezone_names.c:422
+#: ../src/timezone_names.c:567
 msgid "Pacific/Wallis"
 msgstr "Ramusis/Valis"
 
-#: ../src/timezone_names.c:423
+#: ../src/timezone_names.c:568
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "Ramusis/Japas"
 
+#: ../src/timezone_names.c:569
+msgid "SystemV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:570
+msgid "SystemV/AST4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:571
+msgid "SystemV/AST4ADT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:572
+msgid "SystemV/CST6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:573
+msgid "SystemV/CST6CDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:574
+msgid "SystemV/EST5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:575
+msgid "SystemV/EST5/EDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:576
+msgid "SystemV/HST10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:577
+msgid "SystemV/MST7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:578
+msgid "SystemV/MST7/MNT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:579
+msgid "SystemV/PST8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:580
+msgid "SystemV/PST8/PDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:581
+msgid "SystemV/YST9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:582
+msgid "SystemV/YST9/YDT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:583
+msgid "US"
+msgstr "JAV"
+
+#: ../src/timezone_names.c:584
+msgid "US/Alaska"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:585
+msgid "US/Aleutian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:586
+msgid "US/Arizona"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:587
+msgid "US/Central"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:588
+msgid "US/Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:589
+msgid "US/East-Indiana"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:590
+msgid "US/Hawaii"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:591
+msgid "US/Indiana-Starke"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:592
+msgid "US/Michigan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:593
+msgid "US/Mountain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:594
+msgid "US/Pacific"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:595
+msgid "US/Pacific-New"
+msgstr ""
+
+#: ../src/timezone_names.c:596
+msgid "US/Samoa"
+msgstr ""
+
 #: ../src/tray_icon.c:469
 msgid "New appointment"
 msgstr "Naujas paskyrimas"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list