[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation pt_BR (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Mar 5 00:32:25 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.
commit 91e440addc223ccc182dbb6a1a9e7572535f2f8f
Author: André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>
Date: Thu Mar 5 00:32:24 2015 +0100
I18n: Update translation pt_BR (100%).
222 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/pt_BR.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 105 insertions(+), 101 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bebe114..f5326d0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 23:14+0000\n"
"Last-Translator: André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,53 +110,53 @@ msgstr "Papel de parede de %s"
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Mova este diálogo para o espaço de trabalho que você deseja editar as configurações."
-#: ../settings/main.c:1176
+#: ../settings/main.c:1178
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "A seleção de imagem fica indisponível enquanto o estilo da imagem está definido como Nenhum."
-#: ../settings/main.c:1526
+#: ../settings/main.c:1528
msgid "Spanning screens"
msgstr "Telas estendidas"
-#: ../settings/main.c:1836
+#: ../settings/main.c:1839
msgid "Image files"
msgstr "Arquivos de imagem"
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
-#: ../settings/main.c:2016
+#: ../settings/main.c:2019
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID DO SOCKET"
-#: ../settings/main.c:2017
+#: ../settings/main.c:2020
msgid "Version information"
msgstr "Informação da versão"
-#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Habilitar mensagens de depuração"
-#: ../settings/main.c:2046
+#: ../settings/main.c:2049
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Digite \"%s --help\" para ver como usar."
-#: ../settings/main.c:2058
+#: ../settings/main.c:2061
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "A equipe de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados."
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2062
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Por favor, relate erros para <%s>."
-#: ../settings/main.c:2066
+#: ../settings/main.c:2069
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Configurações da área de trabalho"
-#: ../settings/main.c:2068
+#: ../settings/main.c:2071
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Não foi possível contatar o servidor de configurações"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Ícones de aplicativos minimizados"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Ícones de arquivos/lançadores"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1045
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
msgid "Desktop"
msgstr "Área de trabalho"
@@ -436,13 +436,13 @@ msgid ""
msgstr "Selecione esta opção para exibir automaticamente arquivos previsualizáveis na área de trabalho como ícones de miniatura."
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
-msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "Clique _simples para ativar itens"
-
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
msgid "Show hidden files on the desktop"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos na área de trabalho"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "Clique _simples para ativar itens"
+
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
msgid "Show icon tooltips. Size:"
msgstr "Mostrar ícones de dica. Tamanho:"
@@ -501,40 +501,40 @@ msgstr "Tem certeza que deseja remover o espaço de trabalho \"%s\"?\nNota: Voc
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../src/windowlist.c:246
+#: ../src/windowlist.c:247
msgid "Window List"
msgstr "Lista de janelas"
-#: ../src/windowlist.c:272
+#: ../src/windowlist.c:273
#, c-format
msgid "<b>Workspace %d</b>"
msgstr "<b>Espaço de trabalho %d</b>"
-#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365
+#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
msgid "_Add Workspace"
msgstr "_Adicionar espaço de trabalho"
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:372
#, c-format
msgid "_Remove Workspace %d"
msgstr "_Remover espaço de trabalho %d"
-#: ../src/windowlist.c:376
+#: ../src/windowlist.c:375
#, c-format
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Remover espaço de trabalho '%s'"
#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:861
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1126
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1322 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
msgid "Launch Error"
msgstr "Erro ao lançar"
#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1128
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
@@ -621,172 +621,176 @@ msgstr "Ícones da área de trabalho: %s\n"
msgid " Desktop File Icons: %s\n"
msgstr "Ícones de arquivos da área de trabalho: %s\n"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:561
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
#, c-format
msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
msgstr "Não foi possível criar a pasta da área de trabalho \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:565
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:582
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:566
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
msgid "Desktop Folder Error"
msgstr "Erro na pasta da área de trabalho"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "Um arquivo comum com o mesmo nome já existe. Por favor, apague-o ou renomeie-o."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
msgid "Rename Error"
msgstr "Erro ao renomear"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "Os arquivos não puderam ser renomeados"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "Nenhum dos ícones selecionados podem ser renomeados."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
msgid "Trash Error"
msgstr "Erro ao mover para a lixeira"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759
msgid "The selected files could not be trashed"
msgstr "Os arquivos selecionados não puderam ser movidos para a lixeira"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:715
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
msgid ""
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "Este recurso requer um serviço de gerenciador de arquivos presente (como o provido pelo Thunar)."
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:859
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Não foi possível lançar \"%s\":"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "Abrir c_om \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1053
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Abrir com \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1379
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
msgid "_Open all"
msgstr "A_brir todos"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Ab_rir em nova janela"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1397
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
msgid "_Open"
msgstr "A_brir"
#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1416
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Criar _lançador..."
#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Criar ligação para _URL..."
#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1448
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Criar _pasta..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
msgid "Create _Document"
msgstr "Criar _Documento"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
msgid "No templates installed"
msgstr "Nenhum modelo instalado"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
msgid "_Empty File"
msgstr "Ar_quivo vazio"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
msgid "_Execute"
msgstr "_Executar"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Editar lançador"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
msgid "Open With"
msgstr "Abrir com"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1626
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1641
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Abrir com outro _aplicativo..."
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr "Colar na pasta"
+
#. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1695
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Mo_ver para lixeira"
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1726
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renomear..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1793
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Posicionar ícones da área de trabalho"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "_Configurações da área de trabalho..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1815
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Propriedades..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2762
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
msgid "Load Error"
msgstr "Erro ao carregar"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2764
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Falha ao carregar a pasta da área de trabalho"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
msgid "Copy _Here"
msgstr "_Copiar aqui"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
msgid "_Move Here"
msgstr "_Mover aqui"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3320
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
msgid "_Link Here"
msgstr "_Ligação aqui"
@@ -819,88 +823,88 @@ msgstr "%x às %X"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:666
msgid "The folder could not be opened"
msgstr "A pasta não pôde ser aberta"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
msgid "The requested operation could not be completed"
msgstr "A operação requisitada não pôde ser concluída"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "O arquivo não pôde ser renomeado"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
msgid "Delete Error"
msgstr "Erro ao excluir"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
msgid "The selected files could not be deleted"
msgstr "Não foi possível excluir os arquivos selecionados"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
msgstr "Não foi possível mover os arquivos selecionados para a lixeira"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
msgid ""
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "Este recurso requer um serviço de lixeira presente (como o provido pelo Thunar)."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
msgid "Could not empty the trash"
msgstr "Não foi possível esvaziar a lixeira"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
msgid "Create File Error"
msgstr "Erro ao criar arquivo"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
msgid "Could not create a new file"
msgstr "Não foi possível criar um novo arquivo"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
msgid "Create Document Error"
msgstr "Erro ao criar documento"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
msgid "Could not create a new document from the template"
msgstr "Não foi possível criar um novo documento a partir do modelo"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
msgid "File Properties Error"
msgstr "Erro nas propriedades de arquivo"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
msgid "The file properties dialog could not be opened"
msgstr "O diálogo de propriedades do arquivo não pôde ser aberto"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
msgid "The file could not be opened"
msgstr "O arquivo não pôde ser aberto"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
msgstr "Falha ao executar \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
msgid "The application chooser could not be opened"
msgstr "O selecionador de aplicativos não pôde ser aberto"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
msgid "Transfer Error"
msgstr "Erro ao transferir"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
msgid "The file transfer could not be performed"
msgstr "A transferência do arquivo não pôde ser realizada"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list