[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation cs (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Jun 28 12:31:52 CEST 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.
commit ed32c3c47c9e6174aee1669955f687cb82de3ae6
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Sun Jun 28 12:31:50 2015 +0200
I18n: Update translation cs (97%).
661 translated messages, 18 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
lib/po/cs.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/lib/po/cs.po b/lib/po/cs.po
index 43cd46f..76713ca 100644
--- a/lib/po/cs.po
+++ b/lib/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-27 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-28 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid ""
"If you want to fund the project, you can reward a bounty to the Xfce project"
" [and leave it to the developers how to spend it] or put a bounty on a bug "
"or feature you would like to get fixed."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li tento projekt finančně podpořit, můžete oznámit finanční odměnu projektu Xfce (a nechat vývojáře rozhodnout, za co ji utratí) nebo oznámit finanční odměnu za opravu funkce, vlastnosti nebo chyby, kterou chcete opravit."
#: getinvolved/nav.php:8
msgid "information about translating Xfce"
@@ -2837,22 +2837,22 @@ msgstr "prohlédněte si aktivitu sestavování"
#: news-array.php:10
msgid "Xfce 4.12 released"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.12 vydáno"
#: news-array.php:15
msgid "Xfce 4.12 is be the best release ever (yes, we like to party!)!"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.12 je dosud nejlepším vydáním (ano, slavíme rádi!)!"
#: news-array.php:16
msgid "Source : Internet comments."
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj: komentáře na internetu"
#: news-array.php:17
msgid ""
"Today, after 2 years and 10 months of work, we are pleased to announce the "
"release of the Xfce desktop 4.12, a new stable version that supersedes Xfce "
"4.10."
-msgstr ""
+msgstr "Dnes po dvou letech a deseti měsících práce, vám s potěšením oznamujeme vydání pracovního prostředí Xfce 4.12, novou stabilní verzi, která nahrazuje Xfce 4.10."
#: news-array.php:18
msgid ""
@@ -2861,18 +2861,18 @@ msgid ""
"contributors providing valuable feedback, features and bugfixes. As always, "
"Xfce follows its steady pace of evolution without revolution that seems to "
"match our users' needs."
-msgstr ""
+msgstr "Toto dlouhé období lze vysvětlit pouze tím jak skvělé Xfce 4.10 bylo. Ale jako všechny věci již potřebovalo aktualizaci a jak jsme viděli, mnoho nových přispěvatelů poskytujících cennou zpětnou vazbu, funkce, vlastnosti a opravy chyb. Xfce se jako vždy drží svého stabilního tempo vývoje bez převratných změn, které - jak se zdá - odpovídá potřebám našich uživatelů."
#: news-array.php:19
msgid ""
"In this 4.12 cycle, we mainly focused on polishing our user experience on "
"the desktop and window manager, and on updating some components to take "
"advantage of newly available technologies."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto cyklu 4.12 jsme se zaměřili především na práci uživatele s pracovní plochou a správcem oken a na aktualizaci některých komponent tak, abychom z nově dostupných technologií vytěžili co nejvíc."
#: news-array.php:20
msgid "The main highlights of this release are:"
-msgstr ""
+msgstr "Stručný přehled hlavních změn tohoto vydání:"
#: news-array.php:22
msgid ""
@@ -2880,42 +2880,42 @@ msgid ""
"windows preview and a list mode. Initial Client side decoration support was "
"implemented, window tiling mode was improved providing support for corner-"
"tiling, and a new zooming mode was added. A HiDPI Xfwm theme was also added."
-msgstr ""
+msgstr "Správce oken získal nové dialogové okno Alt+Tab s nastavitelnými motivy a volitelným náhledem oken a režimem seznamu. Byla implementována počáteční podpora dekorací ze strany klienta, režim umístění oken do dlaždic byl vylepšen o podporu práce s rohy, a byl přidán nový režim pro zvětšování. Také byl přidán motiv pro vysoké rozlišení HiDPI Xfwm."
#: news-array.php:23
msgid ""
"The panel can now intelligently hide itself, supports Gtk3 plugins, and saw "
"lots of its third-party plugins updated to take full advantage of the "
"features added in 4.10."
-msgstr ""
+msgstr "Panel se nyní dokáže sám inteligentně schovat, podporuje zásuvné moduly Gtk3 a mnoho zásuvných modulů třetích stran bylo aktualizováno pro využití všech funkcí a vlastností přidaných ve verzi 4.10."
#: news-array.php:25
msgid ""
"The desktop has a new wallpaper settings dialog, per workspace wallpaper "
"support, and better multi-monitor handling. It also supports displaying "
"folder cover art and emblems on icons now."
-msgstr ""
+msgstr "Pracovní plocha má nové dialogové okno pro nastavení nové tapety plochy, podporu tapety pro každou pracovním plochu zvlášť a lepší manipulaci s více monitory. Také nyní podporuje zobrazování obrázku obalu složky a emblémy na ikonách."
#: news-array.php:27
msgid ""
"Our session manager was updated to use logind and/or upower if available for"
" hibernate/suspend support. For portability and to respect our users' "
"choices, fallback modes were implemented relying on os-specific backends."
-msgstr ""
+msgstr "Náš správce relace byl aktualizován tak, aby v případě dostupnosti používal nástroje logind a/nebo upower, čímž se zlepšila podpora hibernace a režimu spánku. Pro přenositelnost a respektování voleb uživatele byly implementovány náhradní režimy spoléhající se na backendy specifické pro konkrétní operační systémy."
#: news-array.php:29
msgid ""
"Support for multi-monitor use was improved in a new display settings dialog "
"and a quick setup popup on monitor plugging."
-msgstr ""
+msgstr "Podpora více monitorů byla vylepšena novým dialogovým oknem pro nastavení a zobrazením vyskakovacího okna po připojení monitoru pro rychlé nastavení."
#: news-array.php:31
msgid "The appearance dialog now showcases previews for icons and themes."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogové okno pro vzhled nyní prezentuje náhledy ikon a motivů."
#: news-array.php:33
msgid "Xfsettingsd now supports libinput."
-msgstr ""
+msgstr "Xfsettingsd nyní podporuje knihovnu libinput."
#: news-array.php:35
msgid ""
@@ -2923,7 +2923,7 @@ msgid ""
"logind/upower support was added to handle battery/lid/brightness events, and"
" locking via light-locker was implemented. The settings dialog was also "
"revamped, and support for X11 screenblanking was added."
-msgstr ""
+msgstr "Nezapomnělo se ani na správu napájení. Byl vytvoření nový zásuvný modul panelu, byla přidána podpora logind/upower pro manipulaci s událostmi baterie, víka a jasu, a bylo implementováno zamykání pomocí nástroje light-locker. Dialogové okno nastavení bylo také přepracováno a byla přidána podpora vypnutí obrazovky X11."
#: news-array.php:37
msgid ""
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgid ""
"tweaks for the renamer and other dialogs, improved keyboard navigation, "
"fixes for the treeview pane, better wallpaper support, Gtk3 bookmarks "
"support, multiple file properties... need we say more?"
-msgstr ""
+msgstr "Náš správce souborů, milovaný Thunar, dostal neuvěřitelné množství vylepšení: podporu karet, mnoho oprav chyb, vylepšení rychlosti, klávesové zkratky pro vlastní akce, lepší pojmenování kopií souborů a odkazů, hezčí panel zobrazující volné místo ve vlastnostech, drobná vylepšení v nástroji pro přejmenování souborů a jiných dialogových oknech, zlepšenou navigaci pomocí klávesnice, opravy v panelu stromového zobrazení, lepší podporu tapet na pozadí, podporu záložek Gtk3, vlastnosti [...]
#: news-array.php:39
msgid ""
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid ""
"engines, we are stopping the development of our Gtk theme engine, and "
"dropping our Gtk3 engine - theme makers, please update your themes to CSS "
"if you want them to work on the next Xfce version."
-msgstr ""
+msgstr "Abychom připravili budoucí Xfce s Gtk3, které již nepotřebuje moduly pro motivy, zastavujeme vývoj našeho modulu pro motivy Gtk a rušíme náš modul Gtk3 - tvůrci motivů, aktualizujte prosím vaše motivy na CSS, pokud chcete pracovat na další verzi Xfce."
#: news-array.php:41
msgid ""
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgid ""
"xfce4-mixer and xfce4-volumed relying on this interface with gstreamer0.10, "
"our mixer application and volume daemon cannot be ported to 1.0 and are "
"consequently not maintained anymore."
-msgstr ""
+msgstr "Kvůli úplnému zrušení rozhraní mixer-interface ve službě gstreamer1.0, a xfce4-mixer a xfce4-volumed spoléhající na toto rozhraní se službou gtreamer0.10, nemohou být naše směšovací aplikace a démon pro hlasitost přeneseny do verze 1.0 a nemohou tak být dále udržovány."
#: news-array.php:44
msgid ""
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr ""
#: news-array.php:47
msgid "Task manager UI was totally revamped, and got ported to Gtk3."
-msgstr ""
+msgstr "Správce úloh byl kompletně přepracován a byl přenesen do Gtk3"
#: news-array.php:48
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list