[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 03/03: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jun 15 12:30:44 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 1938dbc2f691a83f89b4239ba136ae09398de45a
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Mon Jun 15 12:30:40 2015 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    201 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po |  133 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 69 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7023ff4..1de7519 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-22 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-11 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-15 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-15 09:50+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Energijos valdymo nustatymai"
 
 #. help dialog
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1006
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1102
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pagalba"
 
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "<b>Mygtukai</b>"
 msgid "On battery"
 msgstr "Naudojant bateriją"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:342
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:353
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Įjungtas kištukas"
 
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
-#: ../src/xfpm-power.c:705
+#: ../src/xfpm-power.c:715
 msgid "Suspend"
 msgstr "Sustabdyti"
 
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Sustabdymo operacija nepalaikoma"
 #: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385
-#: ../src/xfpm-power.c:694
+#: ../src/xfpm-power.c:704
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Užmigdyti"
 
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Do nothing"
 msgstr "Nieko nedaryti"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282
-#: ../src/xfpm-power.c:716
+#: ../src/xfpm-power.c:726
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Išjungti"
 
@@ -431,8 +431,8 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Sukurta su GTK+ %d.%d.%d, susieta su GTK+ %d.%d.%d."
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:637 ../src/xfpm-power.c:680
-#: ../src/xfpm-power.c:844 ../src/xfpm-power.c:867 ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-power.c:365 ../src/xfpm-power.c:647 ../src/xfpm-power.c:690
+#: ../src/xfpm-power.c:854 ../src/xfpm-power.c:877 ../src/xfpm-battery.c:193
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Energijos tvarkytuvė"
@@ -441,84 +441,84 @@ msgstr "Energijos tvarkytuvė"
 msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce energijos tvarkytuvės nustatymai"
 
-#: ../common/xfpm-common.c:131
+#: ../common/xfpm-common.c:138
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:44 ../common/xfpm-power-common.c:67
+#: ../common/xfpm-power-common.c:45 ../common/xfpm-power-common.c:68
 msgid "Battery"
 msgstr "Baterija"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:46
+#: ../common/xfpm-power-common.c:47
 msgid "Uninterruptible Power Supply"
 msgstr "Nenutraukiamas Energijos Tiekimas"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:48
+#: ../common/xfpm-power-common.c:49
 msgid "Line power"
 msgstr "Linijos galia"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:50
+#: ../common/xfpm-power-common.c:51
 msgid "Mouse"
 msgstr "Pelė"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:52
+#: ../common/xfpm-power-common.c:53
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klaviatūra"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:54
+#: ../common/xfpm-power-common.c:55
 msgid "Monitor"
 msgstr "Stebyklė"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:56
+#: ../common/xfpm-power-common.c:57
 msgid "PDA"
 msgstr "PDA"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:58
+#: ../common/xfpm-power-common.c:59
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefonas"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:60
+#: ../common/xfpm-power-common.c:61
 msgid "Tablet"
 msgstr "Planšetė"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:62 ../common/xfpm-power-common.c:238
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:249
 msgid "Computer"
 msgstr "Kompiuteris"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:64 ../common/xfpm-power-common.c:80
-#: ../common/xfpm-power-common.c:95
+#: ../common/xfpm-power-common.c:65 ../common/xfpm-power-common.c:81
+#: ../common/xfpm-power-common.c:96
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinoma"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:82
+#: ../common/xfpm-power-common.c:83
 msgid "Lithium ion"
 msgstr "Ličio jonų"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:84
+#: ../common/xfpm-power-common.c:85
 msgid "Lithium polymer"
 msgstr "Ličio polimerų"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:86
+#: ../common/xfpm-power-common.c:87
 msgid "Lithium iron phosphate"
 msgstr "Ličio geležies fosfatų"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:88
+#: ../common/xfpm-power-common.c:89
 msgid "Lead acid"
 msgstr "Švino rūgšties"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:90
+#: ../common/xfpm-power-common.c:91
 msgid "Nickel cadmium"
 msgstr "Nikelio kadmio"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:92
+#: ../common/xfpm-power-common.c:93
 msgid "Nickel metal hybride"
 msgstr "Nikelio metalo hibrido"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:113
+#: ../common/xfpm-power-common.c:114
 msgid "Unknown time"
 msgstr "Nežinomas laikas"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:119
+#: ../common/xfpm-power-common.c:120
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr[0] "%i minutė"
 msgstr[1] "%i minutės"
 msgstr[2] "%i minučių"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:130
+#: ../common/xfpm-power-common.c:131
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
@@ -536,82 +536,82 @@ msgstr[2] "%i valandų"
 
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../common/xfpm-power-common.c:136
+#: ../common/xfpm-power-common.c:137
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
 msgstr "%i %s %i %s"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:137
+#: ../common/xfpm-power-common.c:138
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "valanda"
 msgstr[1] "valandos"
 msgstr[2] "valandų"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:138
+#: ../common/xfpm-power-common.c:139
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minutė"
 msgstr[1] "minutės"
 msgstr[2] "minučių"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:269
+#: ../common/xfpm-power-common.c:280
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nPilnai įkrauta (%0.0f%%, %s vykdymo laiko)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:277
+#: ../common/xfpm-power-common.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nPilnai įkrauta (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:287
+#: ../common/xfpm-power-common.c:298
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nĮkraunama (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:295
+#: ../common/xfpm-power-common.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nĮkraunama (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:305
+#: ../common/xfpm-power-common.c:316
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nIšsikrauna (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:313
+#: ../common/xfpm-power-common.c:324
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nIšsikrauna (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:320
+#: ../common/xfpm-power-common.c:331
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to discharge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLaukiama, kada išsikraus (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:326
+#: ../common/xfpm-power-common.c:337
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to charge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLaukiama, kada bus įkrauta (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:332
+#: ../common/xfpm-power-common.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
@@ -620,81 +620,81 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nyra tuščia"
 
 #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
 #. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:341
+#: ../common/xfpm-power-common.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "%s"
 msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:342
+#: ../common/xfpm-power-common.c:353
 msgid "Not plugged in"
 msgstr "Kištukas neįjungtas"
 
 #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
 #. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:348
+#: ../common/xfpm-power-common.c:359
 #, c-format
 msgid "<b>%s %s</b>"
 msgstr "<b>%s %s</b>"
 
 #. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:353
+#: ../common/xfpm-power-common.c:364
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Unknown state"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nNežinoma būsena"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:384
+#: ../src/xfpm-power.c:394
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
 "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "Šiuo metu programa išjungia automatinį sustabdymą, darant šį veiksmą dabar, gali būti pažeista darbinė šios programos būsena.\nAr tikrai norite užmigdyti sistemą?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:434
+#: ../src/xfpm-power.c:444
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
 "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Nei vienam iš įrankių, nepavyko sėkmingai užrakinti ekrano, ekranas nebus užrakintas.\nAr vis dar norite tęsti sistemos stabdymą?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:600
+#: ../src/xfpm-power.c:610
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Užmigdyti sistemą"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:611
+#: ../src/xfpm-power.c:621
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Sustabdyti sistemą"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:621
+#: ../src/xfpm-power.c:631
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Išjungti sistemą"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:632 ../src/xfpm-power.c:677
+#: ../src/xfpm-power.c:642 ../src/xfpm-power.c:687
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Sistemai liko mažai energijos. Išsaugokite darbą, nes kitaip galite prarasti duomenis"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:723
+#: ../src/xfpm-power.c:733
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:845
+#: ../src/xfpm-power.c:855
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Sistemai liko mažai energijos"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:863
+#: ../src/xfpm-power.c:873
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Jūsų %s įkrovos lygis žemas\nLiko laiko %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1587 ../src/xfpm-power.c:1634 ../src/xfpm-power.c:1665
-#: ../src/xfpm-power.c:1694
+#: ../src/xfpm-power.c:1724 ../src/xfpm-power.c:1771 ../src/xfpm-power.c:1802
+#: ../src/xfpm-power.c:1831
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Neturite teisės"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1674 ../src/xfpm-power.c:1703
+#: ../src/xfpm-power.c:1811 ../src/xfpm-power.c:1840
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Sustabdymas nepalaikomas"
 
@@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Your %s is empty"
 msgstr "Jūsų %s tuščia"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:120
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:123
 #, c-format
 msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Klaviatūros ryškumas: %.0f procentų"
@@ -897,21 +897,26 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Xfce darbalaukio energijos tvarkytuvė"
 
 #. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:221
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:266
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "Rodyti prijungtų įrenginių baterijų lygius"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1298
+#. about dialog
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1108
+msgid "_About"
+msgstr "_Apie"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443
 msgid "<b>Display brightness</b>"
 msgstr "<b>Ekrano ryškumas</b>"
 
 #. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1322
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1467
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "Pristatymo _veiksena"
 
 #. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1331
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1476
 msgid "_Power manager settings..."
 msgstr "_Energijos tvarkytuvės nustatymai"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list