[Xfce4-commits] [xfce/tumbler] 01/01: I18n: Update translation sv (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jul 20 00:31:28 CEST 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/tumbler.

commit 418677862abee549a62e0bf8b4d92a2ebffb3ba4
Author: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date:   Mon Jul 20 00:31:26 2015 +0200

    I18n: Update translation sv (100%).
    
    44 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/sv.po |   22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3ab36e0..b3be979 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tumbler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-03 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:01+0000\n"
 "Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/tumbler/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/p/tumbler/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "En annan miniatyrbildshanterare är igång"
 
 #: ../tumblerd/main.c:249
 msgid "Couldn't change nice value of process."
-msgstr "Kunde inte ändra fint värde för process."
+msgstr "Det gick inte att ändra fint värde för process."
 
 #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
 #: ../tumblerd/main.c:258
@@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "Filmnamn är för kort"
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not initialize freetype: %s"
-msgstr "Kunde inte initiera freetype: %s"
+msgstr "Det gick inte att initiera freetype: %s"
 
 #. there was an error, emit error signal
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:475
 #, c-format
 msgid "Could not load file contents: %s"
-msgstr "Kunde inte läsa in filens innehåll: %s"
+msgstr "Det gick inte att läsa in filinnehåll: %s"
 
 #. the font file could not be loaded, emit an error signal
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:494
 #, c-format
 msgid "Could not open font file: %s"
-msgstr "Kunde inte öppna teckensnittsfilen: %s"
+msgstr "Det gick inte att öppna teckensnittsfil: %s"
 
 #. emit an error signal
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518
 #, c-format
 msgid "Could not set the character map: %s"
-msgstr "Kunde inte ställa in teckenuppsättningen: %s"
+msgstr "Det gick inte att ställa in teckenuppsättningen: %s"
 
 #. emit an error signal
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545
 #, c-format
 msgid "Could not render glyphs: %s"
-msgstr "Kunde inte rendera glyfer: %s"
+msgstr "Det gick inte att rendera glyfer: %s"
 
 #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
 #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Kunde inte rendera glyfer: %s"
 #: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
 #, c-format
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
-msgstr "Miniatyrbilder kunde inte tas från filinnehållet"
+msgstr "Miniatyrbilder kunde inte tas från filinnehåll"
 
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
 msgid "The document is empty"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Dokumentet är tomt"
 
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:329
 msgid "First page of the document could not be read"
-msgstr "Första sidan i dokumentet kunde inte läsas"
+msgstr "Dokumentets första sida kunde inte läsas"
 
 #: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
 msgid "Only local files are supported"
@@ -251,4 +251,4 @@ msgstr "Enbart lokala filer stöds"
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
 #, c-format
 msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
-msgstr "Kunde inte spara miniatyrbild till \"%s\""
+msgstr "Det gick inte att spara miniatyrbild till \"%s\""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list