[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation tr (65%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Jan 10 00:31:48 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit 0b9d05b25b75b98ddee9bb98cdf7e964c37a734c
Author: Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>
Date:   Sat Jan 10 00:31:47 2015 +0100

    I18n: Update translation tr (65%).
    
    388 translated messages, 203 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/tr.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/lib/po/tr.po b/lib/po/tr.po
index f0f2ba7..ad89d61 100644
--- a/lib/po/tr.po
+++ b/lib/po/tr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-09 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-09 19:12+0000\n"
 "Last-Translator: Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid ""
 "The panel now has an alternative vertical display mode (a deskbar). What is "
 "more, panel plugins can be arranged in multiple rows, which is particularly "
 "useful in the deskbar mode."
-msgstr ""
+msgstr "Panel artık bir alternatif dikey ekran moduna (bir masaüstü çubuğuna) sahiptir.Dahası,özellikle deskbar modunda yararlı olan panel eklentileri çoklu sıralar halinde düzenlenebilir."
 
 #: news-array.php:20
 msgid ""
@@ -773,21 +773,21 @@ msgid ""
 "for opening different file types. The mouse and touchpad settings dialog and"
 " the settings editor were extended in terms of functionality. The former now"
 " supports tablets in a much better way."
-msgstr ""
+msgstr "Yeni bir MIME türü editörü kolayca farklı dosya türlerini açmak için kullanılan uygulamaları değiştirmek için olanak sağlar.Fare ve touchpad ayarları iletişim ve ayarlar editörü işlevsellik açısından uzatıldı.Biçimlendirici şimdi çok daha iyi bir şekilde tabletleri destekliyor."
 
 #: news-array.php:21
 msgid ""
 "It is now possible to launch applications and open files on the desktop with"
 " a single click of the mouse. In addition, the 4.10 desktop can display "
 "thumbnails and automatically advance through the wallpaper list."
-msgstr ""
+msgstr "Tek bir fare tıklaması ile masaüstündeki uygulamaları ve açık dosyaları başlatmak artık mümkündür.Buna ek olarak, 4.10 masaüstü küçük resimlerini görüntüleyebilir ve otomatik duvar kağıdı listesinde ilerleyebilir."
 
 #: news-array.php:22
 msgid ""
 "The window manager can be configured to tile windows when dragging them to "
 "the screen edges. The tab window (Alt+Tab) supports more flexible theming "
 "and cursor key navigation."
-msgstr ""
+msgstr "Ekran kenarlarına sürükleyerek zaman pencere yöneticisi karo pencereler için konfigüre edilebilir.Tab penceresi (Alt + Tab) daha esnek temalarınıı ve imleç tuşu navigasyonu destekler."
 
 #: news-array.php:24
 msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
@@ -797,19 +797,19 @@ msgstr "Xfce 4.10'daki değişiklikler çevrimiçi tur ile buradan görülebilir
 msgid ""
 "A detailed overview of the changes compared to Xfce 4.8 and Xfce 4.10 "
 "preview releases can be found on the following page:"
-msgstr ""
+msgstr "Değişikliklerin özeti Xfce 4.8 ve Xfce 4.10 önizleme bültenleri ile karşılaştırıldığında bir sonraki sayfada bulabilirsiniz:"
 
 #: news-array.php:28
 msgid ""
 "This release can be downloaded either as a set of individual packages or as "
 "a single fat tarball including all these individual versions:"
-msgstr ""
+msgstr "Bu sürüm, bireysel paketlerin ya bir dizisi olarak yada bütün bu bireysel sürümleri de dahil olmak üzere tek bir arşiv olarak  yüklenebilir:"
 
 #: news-array.php:30
 msgid ""
 "Thank you all the contributors, bug reporters, as well as translators and "
 "packagers for your efforts in making this release possible."
-msgstr ""
+msgstr "Bu sürümü mümkün kılan çabalarınız için,tüm katılımcılarımıza ,hata raporu gönderenlerimize ve paketçilerimize teşekkür ederiz."
 
 #: news-array.php:31 news-array.php:76
 msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"
@@ -826,14 +826,14 @@ msgid ""
 "announces the string and code (only critical bug fixes or regressions) "
 "freeze for the final 4.10 release which is set to be pushed out to the world"
 " on April 28th, 2012."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce geliştirme ekibi Xfce 4.10 ikinci önizlemeyi duyurmaktan gurur duyar.Birlikte bu önizleme sürümü ile, Xfce proje dize ve kod (sadece kritik hata düzeltmeleri veya regresyonlarda) 28 Nisan 2012 tarihinde dünyaya sunulacak bir şekilde son 4.10 sürümünü ayarlamak çin donduracağını duyurdu."
 
 #: news-array.php:39
 msgid ""
 "This release incorporates some new features like improved responsiveness of "
 "file operations in Thunar and tiling improvements in Xfwm4. Everything else "
 "is bug fixes and a _lot_ of translation updates."
-msgstr ""
+msgstr "Bu sürüm Thunar dosya işlemleri geliştirilmesi ve Xfwm4 içinde fayans gelişmeler  gibi yeni özellikler içerir.Geriye kalanlar  hata düzeltmeleri ve  _bir _sürü _çeviri güncellemeleridir."
 
 #: news-array.php:40
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list