[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-embed-plugin] 01/01: I18n: Update translation sk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Feb 26 18:33:07 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.

commit fab51ae21f07c76862882d239d33aded4a8d9784
Author: Slavko <linux at slavino.sk>
Date:   Thu Feb 26 18:33:06 2015 +0100

    I18n: Update translation sk (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/sk.po |  130 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 60 insertions(+), 70 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 3d6f926..00edfec 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# Slovak translations for xfce4-embed-plugin package
-# Slovenské preklady pre balík xfce4-embed-plugin.
-# Copyright (C) 2012 THE xfce4-embed-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-embed-plugin package.
-# Slavko <linux at slavino.sk>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Slavko <linux at slavino.sk>, 2012,2015
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-embed-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-09 17:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-09 22:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-26 11:59+0000\n"
 "Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
-"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,18 +19,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../panel-plugin/embed.c:48
-#, fuzzy
 msgid "Embed"
-msgstr "Vsadiť"
-
-#. pop out menu item, not shown by default
-#: ../panel-plugin/embed.c:244
-msgid "Pop _Out"
-msgstr "Zobraziť _mimo"
+msgstr "Zahnrúť"
 
 #. embed menu item, shown by default.
 #: ../panel-plugin/embed.c:249
-#, fuzzy
 msgid "_Embed"
 msgstr "_Vsadiť"
 
@@ -39,6 +32,16 @@ msgstr "_Vsadiť"
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Zameranie"
 
+#. pop out menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
+msgid "Pop _Out"
+msgstr "Zobraziť _mimo"
+
+#. close menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvoriť"
+
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
@@ -52,38 +55,31 @@ msgstr "Vstup je platný"
 msgid "Input is invalid"
 msgstr "Vstup nie je platný"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
 msgid "Embed Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul Vsadiť"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
 msgid "Application Launching"
 msgstr "Spúšťanie aplikácie"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
-#, c-format, fuzzy
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
+#, c-format
 msgid ""
 "If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
 "optionally be launched. The command can either result in a window\n"
 "that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
 "to it (%s) to embed itself automatically."
-msgstr ""
-"Ak nie je okno nájdené (alebo nie sú zadané kritériá), môže byť\n"
-"voliteľne spustený príkaz. Príkaz môže buď otvoriť okno, ktoré\n"
-"zodpovedá nižšie zadaným kritériám  criteria, alebo môže ako\n"
-"parameter použiť ID soketu (%s) na jeho automatické vsadenie."
+msgstr "Ak nie je okno nájdené (alebo tu nie sú kritériá), môže byť voliteľne\nspustený príkaz. Príkaz môže mať za následok okno, ktoré spĺňa\nnižšie uvedené kritériá alebo môže používať ID soketu poslané do\nneho (%s) na svoje automatické vsadenie."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to not launch anything\n"
 "%s expands to the socket ID"
-msgstr ""
-"Nechajte prázdne, aby nebolo spúšťané nič\n"
-"%s bude nahradené ID soketu"
+msgstr "Nechajte prázdne, aby nebolo spúšťané nič\n%s bude nahradené ID soketu"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
 msgid "L_aunch command"
 msgstr "Spustiť prík_az"
 
@@ -91,101 +87,95 @@ msgstr "Spustiť prík_az"
 #. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
 #. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
 #. * identifiable when it is mapped.
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
 msgid "Selection Criteria"
 msgstr "Kritéria výberu"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
 msgid ""
 "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
 "Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
-msgstr ""
-"Okno na vsadenie musí vyhovovať všetkým zo zadaných neprázdnych kritérií.\n"
-"Nechajte prázdne, na spustenie príkazu s ID soketu."
+msgstr "Okno na vsadenie musí zodpovedať všetkým neprázdnym kritériám.\nAk ponecháte všetko prázdne, je nutné použiť príkaz s ID soketu."
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
 msgid "_Process name"
 msgstr "Meno _procesu"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
 msgid ""
 "Match the window's application's process name\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Porovnáva meno procesu aplikácie okna\n"
-"Nechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
+msgstr "Porovnáva meno procesu aplikácie okna\nNechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
 msgid "_Window class"
 msgstr "Trieda _okna"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
 msgid ""
 "Match the window's class\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Porovnáva triedu (class) okna\n"
-"Nechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
+msgstr "Porovnáva triedu (class) okna\nNechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
 msgid "Window _title"
 msgstr "_Názov okna"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
 msgid ""
 "Match the window's title using a REGEX\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr ""
-"Porovnáva názov (title) okna pomocou regulárneho výrazu\n"
-"Nechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
+msgstr "Porovnáva názov (title) okna pomocou regulárneho výrazu\nNechajte prázdne, ak to nie je kritérium"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
 msgid "Display"
 msgstr "Zobraziť"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
-#, c-format, fuzzy
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
+#, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to hide the label\n"
 "%s expands to the embedded window's title"
-msgstr ""
-"Nechajte prázdne na skrytie menovky\n"
-"%s bude nahradené názvom vsadeného kna"
+msgstr "Nechajte prázdne na skrytie menovky\n%s je nahradené titulkom vsadeného okna"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
 msgid "_Label format"
 msgstr "_Formát menovky"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
 msgid "Label _font"
 msgstr "_Písmo menovky"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
 msgid "Choose the label font"
 msgstr "Vyberte písme menovky"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
 msgid "Minimum _size (px)"
 msgstr "Minimálna veľkosť [px]"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
 msgid ""
 "Minimum size of the embedded window\n"
 "Set to 0 to keep the original window size"
-msgstr ""
-"Minimálna veľkosť vsadeného okna\n"
-"Nastavte na 0, aby bola zachovaná pôvodná veľkosť okna"
+msgstr "Minimálna veľkosť vsadeného okna\nNastavte na 0 na zachovanie pôvodnej veľkosti okna"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
 msgid "_Expand"
 msgstr "_ROzšíriť"
 
-#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
 msgid "Use up all available panel space"
 msgstr "Použiť všetko dostupné miesto panela"
 
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Zobraziť _uško"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Zobrazí uško na vrchu zásuvného modulu"
+
 #: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
 msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
 msgstr "Zahrnie do panela ľubovoľné okno"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list