[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation fi (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Feb 26 00:31:37 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.
commit d9c5791b9a6c78669fa29a3e4cdb5a102c22ff93
Author: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>
Date: Thu Feb 26 00:31:35 2015 +0100
I18n: Update translation fi (100%).
93 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fi.po | 170 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 81 insertions(+), 89 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index fb0c1fe..68f905f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,72 +1,78 @@
-# Finnish translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2012 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2006-2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 14:39+0300\n"
-"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: fi\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr "Content-Type -kenttää ei voida tunnistaa"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr "Content-Type -kentän arvo '%s' ei ole tuettu"
-#: ../libsqueeze/archive.c:266
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../libsqueeze/archive.c:269
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
msgid "Mime type"
msgstr "MIME-tyyppi"
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Toiminto ei ole tuettu"
+
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Arkistointisovellus"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Squeeze-arkistointisovellus"
#: ../squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Create and manage archives with the archive manager"
msgstr "Luo ja hallitse arkistoja arkistointisovelluksella"
#: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Squeeze-arkistointisovellus"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Arkistointisovellus"
-#.
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"Arkistoa ei voi avata, MIME-tyyppiä ei tueta tai tiedostoa ei ole olemassa"
+msgstr "Arkistoa ei voi avata, MIME-tyyppiä ei tueta tai tiedostoa ei ole olemassa"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ei voi purkaa tätä pakkaustyyppiä.\n"
-"Tarvittava sovellus puuttuu."
+msgstr "Squeeze ei voi purkaa tätä pakkaustyyppiä.\nTarvittava sovellus puuttuu."
-#.
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Arkistoa ei voi luoda, MIME-tyyppiä ei tueta"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ei voi lisätä tiedostoja tähän arkistotyyppiin.\n"
-"Tarvittava sovellus puuttuu."
+msgstr "Squeeze ei voi lisätä tiedostoja tähän arkistotyyppiin.\nTarvittava sovellus puuttuu."
#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
msgid "Show full path"
@@ -113,28 +119,28 @@ msgstr "Näkyvä:"
msgid "Available:"
msgstr "Käytettävissä:"
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
msgid "<b>Extract files:</b>"
msgstr "<b>Pura tiedostot:</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Valinnat:</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
msgid "Selected files"
msgstr "Valitut tiedostot"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Extract"
msgstr "Pura"
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
msgid "Extract archive"
msgstr "Pura arkisto"
@@ -163,9 +169,7 @@ msgstr "[arkiston nimi]"
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Kirjoittamalla %s --help saat täyden listan komentorivivalitsimista.\n"
+msgstr "%s: %s\nKirjoittamalla %s --help saat täyden listan komentorivivalitsimista.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -187,9 +191,7 @@ msgstr "Navigointityyli"
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"Navigointitapa\n"
-"Tapa, jolla navigoit arkistossa"
+msgstr "Navigointitapa\nTapa, jolla navigoit arkistossa"
#. File menu
#: ../src/main_window.c:300
@@ -223,133 +225,123 @@ msgstr "_Näytä"
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"
-#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
msgid "Add files"
msgstr "Lisää tiedostoja"
-#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
msgid "Add folders"
msgstr "Lisää kansioita"
-#: ../src/main_window.c:727
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Avaa arkisto uuteen ikkunaan"
-#: ../src/main_window.c:733
+#: ../src/main_window.c:739
msgid "Open archive"
msgstr "Avaa arkisto"
-#: ../src/main_window.c:934
+#: ../src/main_window.c:948
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ei voi lisätä kansioita tähän arkistotyyppiin,\n"
-"koska tarvittava sovellus puuttuu."
+msgstr "Squeeze ei voi lisätä kansioita tähän arkistotyyppiin,\nkoska tarvittava sovellus puuttuu."
-#: ../src/main_window.c:958
+#: ../src/main_window.c:974
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot?"
-#: ../src/main_window.c:974
+#: ../src/main_window.c:991
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ei voi poistaa tiedostoja tästä arkistotyypistä,\n"
-"koska tarvittava sovellus puuttuu."
+msgstr "Squeeze ei voi poistaa tiedostoja tästä arkistotyypistä,\nkoska tarvittava sovellus puuttuu."
-#: ../src/main_window.c:1025
+#: ../src/main_window.c:1043
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
-msgstr ""
-"Haluatko varmasti peruuttaa toiminnon?\n"
-"Arkisto saattaa vahingoittua."
+msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa toiminnon?\nArkisto saattaa vahingoittua."
-#: ../src/main_window.c:1107
+#: ../src/main_window.c:1125
msgid "Lead developer:"
msgstr "Pääkehittäjä:"
-#: ../src/main_window.c:1110
+#: ../src/main_window.c:1128
msgid "Contributors:"
msgstr "Avustavat kehittäjät:"
-#: ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:1131
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Inspiraatio Giuseppe Torellin sovelluksesta Xarchiver"
-#: ../src/main_window.c:1115
+#: ../src/main_window.c:1133
msgid "Application Icon:"
msgstr "Sovelluskuvake:"
-#: ../src/main_window.c:1118
+#: ../src/main_window.c:1136
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "Lisäys- ja purkukuvakkeet:"
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1137
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "Perustuu Andreas Nilssonin luomaan purkukuvakkeeseen"
-#: ../src/main_window.c:1126
+#: ../src/main_window.c:1144
msgid ""
"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
"Environment"
-msgstr ""
-"Squeeze on kevyt ja joustava arkistointisovellus Xfce-työpöytäympäristöön"
+msgstr "Squeeze on kevyt ja joustava arkistointisovellus Xfce-työpöytäympäristöön"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1134
+#: ../src/main_window.c:1152
msgid "translator-credits"
msgstr "Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>"
-#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240
-#: ../src/main_window.c:1396
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../src/main_window.c:1250
+#: ../src/main_window.c:1268
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "Mitä haluat tehdä valitu(i)lle tiedosto(i)lle?"
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
-#: ../src/main_window.c:1270
+#: ../src/main_window.c:1290
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze ei voi näyttää tiedostoa.\n"
-"Tarvittava sovellus puuttuu."
+msgstr "Squeeze ei voi näyttää tiedostoa.\nTarvittava sovellus puuttuu."
-#: ../src/main_window.c:1337
+#: ../src/main_window.c:1360
msgid "Failed to open file"
msgstr "Linkin avaaminen epäonnistui"
-#: ../src/main_window.c:1338
+#: ../src/main_window.c:1361
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
"Could not be opened"
-msgstr ""
-"Kohdetta \"%s\"\n"
-"ei voi avata"
+msgstr "Kohdetta \"%s\"\nei voi avata"
#: ../src/message_dialog.c:163
msgid "Archive manager"
msgstr "Arkistonhallinta"
+#. GSList *_supported_mime_types;
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "Arkiston tyyppi:"
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
msgid "Archives"
msgstr "Arkistonhallinta"
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
msgid "Create new archive"
msgstr "Luo uusi arkisto"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list