[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation fi (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Feb 26 00:31:02 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit ce68e16c4523d90de78e496ed0fded55b8f890e2
Author: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>
Date: Thu Feb 26 00:31:00 2015 +0100
I18n: Update translation fi (97%).
199 translated messages, 5 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fi.po | 300 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 166 insertions(+), 134 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4588624..3417f3b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Translators:
# Aapo Rantalainen <aapo.rantalainen at gmail.com>, 2013
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos at iki.fi>, 2013
-# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014
+# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-23 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-07 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 23:18+0000\n"
"Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,327 +20,357 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
+msgid "Never"
+msgstr "Ei koskaan"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+msgid "When the screensaver is activated"
+msgstr "Kun näytönsäästäjä kytketään päälle"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+msgid "When the screensaver is deactivated"
+msgstr "Kun näytönsäästäjä kytketään pois päältä"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
msgid "Nothing"
msgstr "Älä tee mitään"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:142 ../src/xfpm-main.c:425
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce:n virranhallinta"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
msgid "Power manager settings"
msgstr "Virransäästöasetukset"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
msgid "When power button is pressed:"
msgstr "Kun virtapainiketta painetaan:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
msgid "When sleep button is pressed:"
msgstr "Kun virransäästöpainiketta painetaan:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
msgid "When hibernate button is pressed:"
msgstr "Kun lepotilapainiketta painetaan:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "Handle display brightness _keys"
msgstr "Hallitse näytön _kirkkauspainikkeita"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
msgid "<b>Buttons</b>"
msgstr "<b>Painikkeet</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
msgid "On battery"
msgstr "Akkuvirta"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../common/xfpm-power-common.c:434
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:444
msgid "Plugged in"
msgstr "Kytketty"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
msgid "When laptop lid is closed:"
msgstr "Kun kannettavan tietokoneen kansi suljetaan:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "<b>Laptop Lid</b>"
msgstr "<b>Kannettavan tietokoneen kansi</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "Show notifications"
msgstr "Näytä ilmoitukset"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Ulkoasu</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "Put system to sleep when inactive for"
-msgstr "Aseta järjestelmä virransäästötilaan kun se on toimeton"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+msgid "When inactive for"
+msgstr "Kun tietokone on ollut toimettomana"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "System sleep mode:"
msgstr "Järjestelmän virransäästötila"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "<b>System power saving</b>"
msgstr "<b>Järjestelmän virransäästö</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "Critical battery power level:"
msgstr "Kriittinen akun taso:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "On critical battery power:"
msgstr "Kun akku on kriittisellä tasolla:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
msgid "<b>Critical power</b>"
msgstr "<b>Kriittinen akun taso</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "Lock screen when system is going for sleep"
msgstr "Lukitse näyttö keskeytys- ja lepotilaan siirryttäessä"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "<b>Security</b>"
msgstr "<b>Turvallisuus</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "Handle display power management"
msgstr "Hallitse näytön virranhallintaa"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Blank after"
msgstr "Tyhjennä..."
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "Put to sleep after"
msgstr "Siirry virransäästötilaan..."
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "Switch off after"
msgstr "Kytke pois päältä..."
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "<b>Display power management settings</b>"
msgstr "<b>Näytön virranhallinan asetukset</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid "On inactivity reduce to"
msgstr "Kun näyttö ei ole käytössä, vähennä"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
msgid "Reduce after"
msgstr "Vähennä..."
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
msgid "<b>Brightness reduction</b>"
msgstr "<b>Kirkkauden vähentäminen</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:523 ../settings/xfpm-settings.c:538
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565
-msgid "Never"
-msgstr "Ei koskaan"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+msgid "Automatically lock the session:"
+msgstr "Lukitse sessio automaattisesti:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+msgid "Delay locking after screensaver for"
+msgstr "Viivytä lukitsemista näytönsäästäjän jälkeen"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+msgid "<b>Light Locker</b>"
+msgstr "<b>Light Locker</b>"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:526
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+msgid "Security"
+msgstr "Turvallisuus"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:629
msgid "One minute"
msgstr "Minuutti"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:528 ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:631 ../settings/xfpm-settings.c:643
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1560
msgid "Minutes"
msgstr "Minuuttia"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:549
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:551
+#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:652
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:654
msgid "One hour"
msgstr "Tunti"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:657
msgid "one minute"
msgstr "minuutti"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:551 ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:654 ../settings/xfpm-settings.c:658
msgid "minutes"
msgstr "minuuttia"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:553 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:656 ../settings/xfpm-settings.c:657
+#: ../settings/xfpm-settings.c:658
msgid "hours"
msgstr "tuntia"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:1553
msgid "Seconds"
msgstr "Sekuntia"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676
msgid "%"
msgstr "%"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:826
-#: ../settings/xfpm-settings.c:884 ../settings/xfpm-settings.c:969
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1057 ../settings/xfpm-settings.c:1165
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274
-#: ../src/xfpm-power.c:635
+#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1104
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1304
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 ../settings/xfpm-settings.c:1413
+#: ../src/xfpm-power.c:638
msgid "Suspend"
msgstr "Keskeytystila"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:751 ../settings/xfpm-settings.c:973
+#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1108
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Keskeytystilaan ei oikeutta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:977
+#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1112
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Keskeytystilaa ei tueta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:832
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:983
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1063 ../settings/xfpm-settings.c:1171
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 ../settings/xfpm-settings.c:1280
-#: ../src/xfpm-power.c:624
+#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:963
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1025 ../settings/xfpm-settings.c:1118
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../settings/xfpm-settings.c:1310
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 ../settings/xfpm-settings.c:1419
+#: ../src/xfpm-power.c:627
msgid "Hibernate"
msgstr "Lepotila"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:987
+#: ../settings/xfpm-settings.c:896 ../settings/xfpm-settings.c:1122
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Lepotilaan ei oikeutta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:769 ../settings/xfpm-settings.c:991
+#: ../settings/xfpm-settings.c:900 ../settings/xfpm-settings.c:1126
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Lepotilaa ei tueta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1021
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1363
+#: ../settings/xfpm-settings.c:930 ../settings/xfpm-settings.c:1156
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1502 ../settings/xfpm-settings.c:1633
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Lepo- ja keskeytystoimintoja ei tueta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:804 ../settings/xfpm-settings.c:1026
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../settings/xfpm-settings.c:1161
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 ../settings/xfpm-settings.c:1638
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Lepo- ja keskeytystoimintoihin ei ole oikeutta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:821 ../settings/xfpm-settings.c:1160
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+#: ../settings/xfpm-settings.c:952 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
msgid "Do nothing"
msgstr "Älä tee mitään"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:838 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../src/xfpm-power.c:646
+#: ../settings/xfpm-settings.c:969 ../settings/xfpm-settings.c:1316
+#: ../src/xfpm-power.c:649
msgid "Shutdown"
msgstr "Sammuta"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:842 ../settings/xfpm-settings.c:1181
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
+#: ../settings/xfpm-settings.c:973 ../settings/xfpm-settings.c:1320
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423
msgid "Ask"
msgstr "Kysy"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1014 ../settings/xfpm-settings.c:1191
msgid "Switch off display"
msgstr "Kytke näyttö pois päältä"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1067
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1029 ../settings/xfpm-settings.c:1206
msgid "Lock screen"
msgstr "Lukitse näyttö"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1335
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1474
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Kun kaikki koneen virtalähteet saavuttavat tämän lataustason"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1555
+msgid "One Minute"
+msgstr "Yksi minuutti"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1892
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1603
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1914
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1608
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1919
msgid "PowerSupply"
msgstr "Virtalähde"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "True"
msgstr "Kyllä"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
msgid "False"
msgstr "Ei"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1616
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1927
msgid "Model"
msgstr "Malli"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1619
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1930
msgid "Technology"
msgstr "Teknologia"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1937
msgid "Current charge"
msgstr "Nykyinen lataus"
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../settings/xfpm-settings.c:1646
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 ../settings/xfpm-settings.c:1957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1969
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
msgid "Fully charged (design)"
msgstr "Täysin ladattu (suunniteltu)"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1649
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
msgid "Fully charged"
msgstr "Täysin ladattu"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1660
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1971
msgid "Energy empty"
msgstr "Virta loppu"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1979
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1670
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1981
msgid "Voltage"
msgstr "Jännite"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1677
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1988
msgid "Vendor"
msgstr "Valmistaja"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1682
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
msgid "Serial"
msgstr "Sarjanro"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2062
msgid "Attribute"
msgstr "Määre"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1758
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2069
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1968
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2282
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Tarkista virranhallinnan asennus"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2352
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
@@ -391,8 +421,8 @@ msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce:n virranhallintaan ei voi yhdistää"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:566 ../src/xfpm-power.c:610
-#: ../src/xfpm-power.c:774 ../src/xfpm-power.c:798 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Virranhallinta"
@@ -441,7 +471,7 @@ msgstr "Puhelin"
msgid "Tablet"
msgstr "Tabletti"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:344
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:340
msgid "Computer"
msgstr "Tietokone"
@@ -511,63 +541,63 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuutti"
msgstr[1] "minuuttia"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:361
+#: ../common/xfpm-power-common.c:371
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nTäysin ladattu (%0.0f%%, %s ajoaika)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:369
+#: ../common/xfpm-power-common.c:379
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nTäysin ladattu (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:379
+#: ../common/xfpm-power-common.c:389
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLadataan (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:387
+#: ../common/xfpm-power-common.c:397
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLadataan (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:397
+#: ../common/xfpm-power-common.c:407
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLataus purkautuu (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:405
+#: ../common/xfpm-power-common.c:415
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLataus purkautuu (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:412
+#: ../common/xfpm-power-common.c:422
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nOdotetaan latauksen purkautumista (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:418
+#: ../common/xfpm-power-common.c:428
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nOdotetaan latautumista (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:424
+#: ../common/xfpm-power-common.c:434
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -576,26 +606,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\non tyhjä"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:433
+#: ../common/xfpm-power-common.c:443
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:434
+#: ../common/xfpm-power-common.c:444
msgid "Not plugged in"
msgstr "Ei kytketty"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:440
+#: ../common/xfpm-power-common.c:450
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:445
+#: ../common/xfpm-power-common.c:455
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -630,40 +660,40 @@ msgstr "Yhtäkään näytönlukitsemistyökalua ei voitu suorittaa. Näyttöä e
msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Haluatko silti jatkaa järjestelmän siirtämistä keskeytystilaan?"
-#: ../src/xfpm-power.c:529
+#: ../src/xfpm-power.c:532
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Siirry lepotilaan"
-#: ../src/xfpm-power.c:540
+#: ../src/xfpm-power.c:543
msgid "Suspend the system"
msgstr "Siirry keskeytystilaan"
-#: ../src/xfpm-power.c:550
+#: ../src/xfpm-power.c:553
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Sammuta järjestelmä"
-#: ../src/xfpm-power.c:561 ../src/xfpm-power.c:607
+#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "Järjestelmän virta on vähissä. Varmista, että olet tallentanut tärkeät tiedot."
-#: ../src/xfpm-power.c:775
+#: ../src/xfpm-power.c:778
msgid "System is running on low power"
msgstr "Järjestelmän virta on vähissä"
-#: ../src/xfpm-power.c:794
+#: ../src/xfpm-power.c:797
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "Kohteen \"%s\" virta on vähissä.\nKäyttöaikaa arviolta %s."
-#: ../src/xfpm-power.c:1488 ../src/xfpm-power.c:1521 ../src/xfpm-power.c:1540
-#: ../src/xfpm-power.c:1563
+#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543
+#: ../src/xfpm-power.c:1566
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Lupa evätty"
-#: ../src/xfpm-power.c:1548 ../src/xfpm-power.c:1571
+#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Keskeytystilaa ei tueta"
@@ -876,31 +906,33 @@ msgstr "Eväste ei kelpaa"
msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Xfce-työpöydän virrankäytön hallinta"
-#. how did we get here?
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:168
+#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Näytä liitettyjen laitteiden akun tasot"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1014
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Näytön kirkkaus</b>"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1032
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241
msgid "Presentation _mode"
msgstr "_Esitystila"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1041
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "_Virransäästön asetukset..."
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:56
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Manager Plugin"
msgstr "Virransäästöliitännäinen"
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:57
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid ""
"Display the battery levels of your devices and control the brightness of "
@@ -926,10 +958,10 @@ msgstr "Lisäksi Xfce:n virranhallinta tarjoaa joitakin freedesktop-yhteensopivi
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
-"Xfce power manager also provides two plugins for the Xfce panel, one to "
-"control LCD brightness levels and a second plugin to monitor battery and "
-"device charge levels."
-msgstr "Xfce:n virranhallinta tarjoaa myös kaksi liitännäistä Xfce:n paneeliin, yhden hallitsemaan näytön kirkkautta ja toisen laitteiden akkujen tilan seurantaan."
+"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to "
+"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
+"levels."
+msgstr ""
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list