[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation fi (97%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Feb 26 00:31:02 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit ce68e16c4523d90de78e496ed0fded55b8f890e2
Author: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>
Date:   Thu Feb 26 00:31:00 2015 +0100

    I18n: Update translation fi (97%).
    
    199 translated messages, 5 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fi.po |  300 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 166 insertions(+), 134 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4588624..3417f3b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Aapo Rantalainen <aapo.rantalainen at gmail.com>, 2013
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos at iki.fi>, 2013
-# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014
+# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-23 09:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-07 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 23:18+0000\n"
 "Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,327 +20,357 @@ msgstr ""
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1551
+msgid "Never"
+msgstr "Ei koskaan"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+msgid "When the screensaver is activated"
+msgstr "Kun näytönsäästäjä kytketään päälle"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+msgid "When the screensaver is deactivated"
+msgstr "Kun näytönsäästäjä kytketään pois päältä"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
 msgid "Nothing"
 msgstr "Älä tee mitään"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:142 ../src/xfpm-main.c:425
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce:n virranhallinta"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
 msgid "Power manager settings"
 msgstr "Virransäästöasetukset"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
 msgid "When power button is pressed:"
 msgstr "Kun virtapainiketta painetaan:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
 msgid "When sleep button is pressed:"
 msgstr "Kun virransäästöpainiketta painetaan:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
 msgid "When hibernate button is pressed:"
 msgstr "Kun lepotilapainiketta painetaan:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
 msgid "Handle display brightness _keys"
 msgstr "Hallitse näytön _kirkkauspainikkeita"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
 msgid "<b>Buttons</b>"
 msgstr "<b>Painikkeet</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
 msgid "On battery"
 msgstr "Akkuvirta"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../common/xfpm-power-common.c:434
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:444
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Kytketty"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
 msgid "When laptop lid is closed:"
 msgstr "Kun kannettavan tietokoneen kansi suljetaan:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
 msgid "<b>Laptop Lid</b>"
 msgstr "<b>Kannettavan tietokoneen kansi</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
 msgid "Show notifications"
 msgstr "Näytä ilmoitukset"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>Ulkoasu</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "Put system to sleep when inactive for"
-msgstr "Aseta järjestelmä virransäästötilaan kun se on toimeton"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+msgid "When inactive for"
+msgstr "Kun tietokone on ollut toimettomana"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
 msgid "System sleep mode:"
 msgstr "Järjestelmän virransäästötila"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
 msgid "<b>System power saving</b>"
 msgstr "<b>Järjestelmän virransäästö</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
 msgid "Critical battery power level:"
 msgstr "Kriittinen akun taso:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
 msgid "On critical battery power:"
 msgstr "Kun akku on kriittisellä tasolla:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
 msgid "<b>Critical power</b>"
 msgstr "<b>Kriittinen akun taso</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
 msgid "Lock screen when system is going for sleep"
 msgstr "Lukitse näyttö keskeytys- ja lepotilaan siirryttäessä"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
 msgid "<b>Security</b>"
 msgstr "<b>Turvallisuus</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
 msgid "Handle display power management"
 msgstr "Hallitse näytön virranhallintaa"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
 msgid "Blank after"
 msgstr "Tyhjennä..."
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
 msgid "Put to sleep after"
 msgstr "Siirry virransäästötilaan..."
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
 msgid "Switch off after"
 msgstr "Kytke pois päältä..."
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
 msgid "<b>Display power management settings</b>"
 msgstr "<b>Näytön virranhallinan asetukset</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
 msgid "On inactivity reduce to"
 msgstr "Kun näyttö ei ole käytössä, vähennä"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
 msgid "Reduce after"
 msgstr "Vähennä..."
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
 msgid "<b>Brightness reduction</b>"
 msgstr "<b>Kirkkauden vähentäminen</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
 msgid "Display"
 msgstr "Näyttö"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:523 ../settings/xfpm-settings.c:538
-#: ../settings/xfpm-settings.c:565
-msgid "Never"
-msgstr "Ei koskaan"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+msgid "Automatically lock the session:"
+msgstr "Lukitse sessio automaattisesti:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+msgid "Delay locking after screensaver for"
+msgstr "Viivytä lukitsemista näytönsäästäjän jälkeen"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+msgid "<b>Light Locker</b>"
+msgstr "<b>Light Locker</b>"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:526
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+msgid "Security"
+msgstr "Turvallisuus"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:629
 msgid "One minute"
 msgstr "Minuutti"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:528 ../settings/xfpm-settings.c:540
+#: ../settings/xfpm-settings.c:631 ../settings/xfpm-settings.c:643
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1560
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuuttia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:549
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:551
+#: ../settings/xfpm-settings.c:645 ../settings/xfpm-settings.c:652
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:654
 msgid "One hour"
 msgstr "Tunti"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:657
 msgid "one minute"
 msgstr "minuutti"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:551 ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:654 ../settings/xfpm-settings.c:658
 msgid "minutes"
 msgstr "minuuttia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:553 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:555
+#: ../settings/xfpm-settings.c:656 ../settings/xfpm-settings.c:657
+#: ../settings/xfpm-settings.c:658
 msgid "hours"
 msgstr "tuntia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:670 ../settings/xfpm-settings.c:1553
 msgid "Seconds"
 msgstr "Sekuntia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:573
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:826
-#: ../settings/xfpm-settings.c:884 ../settings/xfpm-settings.c:969
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1057 ../settings/xfpm-settings.c:1165
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274
-#: ../src/xfpm-power.c:635
+#: ../settings/xfpm-settings.c:878 ../settings/xfpm-settings.c:957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1104
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1304
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1361 ../settings/xfpm-settings.c:1413
+#: ../src/xfpm-power.c:638
 msgid "Suspend"
 msgstr "Keskeytystila"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:751 ../settings/xfpm-settings.c:973
+#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1108
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "Keskeytystilaan ei oikeutta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:977
+#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:1112
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "Keskeytystilaa ei tueta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:832
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:983
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1063 ../settings/xfpm-settings.c:1171
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 ../settings/xfpm-settings.c:1280
-#: ../src/xfpm-power.c:624
+#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:963
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1025 ../settings/xfpm-settings.c:1118
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1202 ../settings/xfpm-settings.c:1310
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1367 ../settings/xfpm-settings.c:1419
+#: ../src/xfpm-power.c:627
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Lepotila"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:987
+#: ../settings/xfpm-settings.c:896 ../settings/xfpm-settings.c:1122
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "Lepotilaan ei oikeutta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:769 ../settings/xfpm-settings.c:991
+#: ../settings/xfpm-settings.c:900 ../settings/xfpm-settings.c:1126
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Lepotilaa ei tueta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1021
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1363
+#: ../settings/xfpm-settings.c:930 ../settings/xfpm-settings.c:1156
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1502 ../settings/xfpm-settings.c:1633
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Lepo- ja keskeytystoimintoja ei tueta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:804 ../settings/xfpm-settings.c:1026
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1368
+#: ../settings/xfpm-settings.c:935 ../settings/xfpm-settings.c:1161
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 ../settings/xfpm-settings.c:1638
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Lepo- ja keskeytystoimintoihin ei ole oikeutta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:821 ../settings/xfpm-settings.c:1160
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+#: ../settings/xfpm-settings.c:952 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Älä tee mitään"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:838 ../settings/xfpm-settings.c:1177
-#: ../src/xfpm-power.c:646
+#: ../settings/xfpm-settings.c:969 ../settings/xfpm-settings.c:1316
+#: ../src/xfpm-power.c:649
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Sammuta"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:842 ../settings/xfpm-settings.c:1181
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284
+#: ../settings/xfpm-settings.c:973 ../settings/xfpm-settings.c:1320
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 ../settings/xfpm-settings.c:1423
 msgid "Ask"
 msgstr "Kysy"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1052
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1014 ../settings/xfpm-settings.c:1191
 msgid "Switch off display"
 msgstr "Kytke näyttö pois päältä"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1067
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1029 ../settings/xfpm-settings.c:1206
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lukitse näyttö"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1335
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1474
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Kun kaikki koneen virtalähteet saavuttavat tämän lataustason"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1555
+msgid "One Minute"
+msgstr "Yksi minuutti"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1892
 msgid "Device"
 msgstr "Laite"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1603
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1914
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1608
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1919
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "Virtalähde"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "True"
 msgstr "Kyllä"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1920 ../src/xfpm-main.c:80
 msgid "False"
 msgstr "Ei"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1616
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1927
 msgid "Model"
 msgstr "Malli"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1619
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1930
 msgid "Technology"
 msgstr "Teknologia"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1626
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1937
 msgid "Current charge"
 msgstr "Nykyinen lataus"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../settings/xfpm-settings.c:1646
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1658
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1945 ../settings/xfpm-settings.c:1957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1969
 msgid "Wh"
 msgstr "Wh"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
 msgid "Fully charged (design)"
 msgstr "Täysin ladattu (suunniteltu)"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1649
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
 msgid "Fully charged"
 msgstr "Täysin ladattu"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1660
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1971
 msgid "Energy empty"
 msgstr "Virta loppu"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1979
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1670
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1981
 msgid "Voltage"
 msgstr "Jännite"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1677
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1988
 msgid "Vendor"
 msgstr "Valmistaja"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1682
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
 msgid "Serial"
 msgstr "Sarjanro"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1751
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2062
 msgid "Attribute"
 msgstr "Määre"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1758
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2069
 msgid "Value"
 msgstr "Arvo"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1968
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2282
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Tarkista virranhallinnan asennus"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2352
 msgid "Devices"
 msgstr "Laitteet"
 
@@ -391,8 +421,8 @@ msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce:n virranhallintaan ei voi yhdistää"
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:566 ../src/xfpm-power.c:610
-#: ../src/xfpm-power.c:774 ../src/xfpm-power.c:798 ../src/xfpm-battery.c:256
+#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:569 ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:777 ../src/xfpm-power.c:801 ../src/xfpm-battery.c:256
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Virranhallinta"
@@ -441,7 +471,7 @@ msgstr "Puhelin"
 msgid "Tablet"
 msgstr "Tabletti"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:344
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:340
 msgid "Computer"
 msgstr "Tietokone"
 
@@ -511,63 +541,63 @@ msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minuutti"
 msgstr[1] "minuuttia"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:361
+#: ../common/xfpm-power-common.c:371
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nTäysin ladattu (%0.0f%%, %s ajoaika)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:369
+#: ../common/xfpm-power-common.c:379
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nTäysin ladattu (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:379
+#: ../common/xfpm-power-common.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLadataan (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:387
+#: ../common/xfpm-power-common.c:397
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLadataan (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:397
+#: ../common/xfpm-power-common.c:407
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLataus purkautuu (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:405
+#: ../common/xfpm-power-common.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nLataus purkautuu (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:412
+#: ../common/xfpm-power-common.c:422
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to discharge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nOdotetaan latauksen purkautumista (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:418
+#: ../common/xfpm-power-common.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to charge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nOdotetaan latautumista (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:424
+#: ../common/xfpm-power-common.c:434
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
@@ -576,26 +606,26 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\non tyhjä"
 
 #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
 #. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:433
+#: ../common/xfpm-power-common.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "%s"
 msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:434
+#: ../common/xfpm-power-common.c:444
 msgid "Not plugged in"
 msgstr "Ei kytketty"
 
 #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
 #. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:440
+#: ../common/xfpm-power-common.c:450
 #, c-format
 msgid "<b>%s %s</b>"
 msgstr "<b>%s %s</b>"
 
 #. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:445
+#: ../common/xfpm-power-common.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
@@ -630,40 +660,40 @@ msgstr "Yhtäkään näytönlukitsemistyökalua ei voitu suorittaa. Näyttöä e
 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Haluatko silti jatkaa järjestelmän siirtämistä keskeytystilaan?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:529
+#: ../src/xfpm-power.c:532
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Siirry lepotilaan"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:540
+#: ../src/xfpm-power.c:543
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Siirry keskeytystilaan"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:550
+#: ../src/xfpm-power.c:553
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Sammuta järjestelmä"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:561 ../src/xfpm-power.c:607
+#: ../src/xfpm-power.c:564 ../src/xfpm-power.c:610
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Järjestelmän virta on vähissä. Varmista, että olet tallentanut tärkeät tiedot."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:775
+#: ../src/xfpm-power.c:778
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Järjestelmän virta on vähissä"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:794
+#: ../src/xfpm-power.c:797
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Kohteen \"%s\" virta on vähissä.\nKäyttöaikaa arviolta %s."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1488 ../src/xfpm-power.c:1521 ../src/xfpm-power.c:1540
-#: ../src/xfpm-power.c:1563
+#: ../src/xfpm-power.c:1491 ../src/xfpm-power.c:1524 ../src/xfpm-power.c:1543
+#: ../src/xfpm-power.c:1566
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Lupa evätty"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1548 ../src/xfpm-power.c:1571
+#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Keskeytystilaa ei tueta"
@@ -876,31 +906,33 @@ msgstr "Eväste ei kelpaa"
 msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Xfce-työpöydän virrankäytön hallinta"
 
-#. how did we get here?
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:168
+#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:204
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "Näytä liitettyjen laitteiden akun tasot"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1014
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1223
 msgid "<b>Display brightness</b>"
 msgstr "<b>Näytön kirkkaus</b>"
 
 #. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1032
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1241
 msgid "Presentation _mode"
 msgstr "_Esitystila"
 
 #. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1041
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1250
 msgid "_Power manager settings..."
 msgstr "_Virransäästön asetukset..."
 
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:56
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Power Manager Plugin"
 msgstr "Virransäästöliitännäinen"
 
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde-0.7/lxde-power-manager-plugin.c:57
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid ""
 "Display the battery levels of your devices and control the brightness of "
@@ -926,10 +958,10 @@ msgstr "Lisäksi Xfce:n virranhallinta tarjoaa joitakin freedesktop-yhteensopivi
 
 #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"Xfce power manager also provides two plugins for the Xfce panel, one to "
-"control LCD brightness levels and a second plugin to monitor battery and "
-"device charge levels."
-msgstr "Xfce:n virranhallinta tarjoaa myös kaksi liitännäistä Xfce:n paneeliin, yhden hallitsemaan näytön kirkkautta ja toisen laitteiden akkujen tilan seurantaan."
+"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to "
+"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
+"levels."
+msgstr ""
 
 #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list