[Xfce4-commits] [xfce/xfconf] 01/01: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Feb 23 18:34:02 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfconf.
commit 73267866491a47afff8c5ae83c038d7aea012250
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Mon Feb 23 18:34:00 2015 +0100
I18n: Update translation bg (100%).
67 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/bg.po | 47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 27b605c..4b1a7a8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014
# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2012
+# Lyubomir Vasilev, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 11:02+0000\n"
-"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-23 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,13 +28,13 @@ msgstr "Неуспешно изпълнение на ResetProperty чрез DBus
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "Не може да бъде създадена конфигурацията на директория \"%s\""
+msgstr "Неуспешно създаване на конфигурационна директория „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr "Недостатъчно права за изпълнение на свойство \"%s\" на канал \"%s\""
+msgstr "Недостатъчно права за промяна на свойството „%s“ на канала „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
@@ -41,23 +42,23 @@ msgstr "Недостатъчно права за изпълнение на св
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
-msgstr "Свойство \"%s\" отсъства на канал \"%s\""
+msgstr "Свойството „%s“ не съществува за канала „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
-msgstr "Не може да бъде премахнат канал \"%s\": %s"
+msgstr "Неуспешно премахване на канал „%s“: %s"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
-msgstr "Неправилен тип за <свойство>: \"%s\""
+msgstr "Неправилен тип за <свойство>: „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
-msgstr "Не може да се определи стойност на тип \"%s\" от \"%s\""
+msgstr "Неуспешен прочит на стойност от тип „%s“ от „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
@@ -67,33 +68,33 @@ msgstr "Типът на атрибут <стойност> не може да б
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
-msgstr "Неправилен тип <стойност>: \"%s\""
+msgstr "Неправилен тип за <стойност>: „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
-msgstr "Канал \"%s\" не существува"
+msgstr "Каналът „%s“ не существува"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
-msgstr "Не може да бъда записан канал \"%s\": %s"
+msgstr "Неуспешно записване на канал „%s“: %s"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
-msgstr "Не може да бъде открита backend Xfconf от типа \"%s\""
+msgstr "Неуспешно откриване на Xfconf услуга от тип „%s“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "Името на свойството трябва да започва със символ '/'"
+msgstr "Името на свойството трябва да започва със символа „/“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
-msgstr "Елемент root ('/') не е валидно име на това свойство"
+msgstr "Главният елемент („/“) не е валидно име за свойство"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
@@ -101,17 +102,17 @@ msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
-msgstr "Имената на свойствата могат да включват само ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' и '>', а също и символ '/' като разделител"
+msgstr "Имената на свойствата могат да включват само ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, „_“, „-“, „:“, „.“, „,“, „[„, “]“, „{„, “}“, „<“ и „>“, а също и символа „/“ като разделител"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr "Имената на свойствата не могат да съдържат два и повече последователни знака '/'"
+msgstr "Имената на свойствата не могат да съдържат два и повече последователни символа „/“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
-msgstr "Имената на свойствата не могат да завършват със знака '/'"
+msgstr "Имената на свойствата не могат да завършват със символа „/“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
#, c-format
@@ -123,14 +124,14 @@ msgstr "Името на канала не може да остане празн
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
-msgstr "Имената на каналите могат да включват само ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', и '-'"
+msgstr "Имената на каналите могат да включват само ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, „{“, „}“, „|“, „]“, „[“, „:“, „,“, „.“, „_“, и „-“"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
-msgstr "Името на свойството може да бъде само празно или \"/\" ако е посочено рекурсивно рестартиране"
+msgstr "Името на свойството може да бъде празно или „/“, само ако е зададено рекурсивно анулиране"
#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "параметрите --създаване и --рестартиран
#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
-msgstr "Стартиране наблюдението на канал \"%s\":"
+msgstr "Стартиране на наблюдението на канал „%s“:"
#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
#: ../xfconf-query/main.c:530
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Стойността представлява масив с %d елем
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
-msgstr "Свойство \"%s\" не съществува на канал\"%s\".Ако трябва да бъде създадено ново свойство, тогава използвайте --създаване на опция"
+msgstr "Свойството „%s“ не съществува за канала „%s“. Ако трябва да бъде създадено ново свойство, използвайте аргумента --create"
#: ../xfconf-query/main.c:410
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "За преобразуване стойността на масива,
#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
-msgstr "Не може да бъде преобразувано \"%s\" в тип \"%s\""
+msgstr "Неуспешно преобразуване на „%s“ в тип „%s“"
#: ../xfconf-query/main.c:486
#, c-format
@@ -336,4 +337,4 @@ msgstr "Не може да бъде определен типът стойнос
#: ../xfconf-query/main.c:557
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
-msgstr "Канал \"%s\" не съдържа свойства"
+msgstr "Каналът „%s“ не съдържа свойства"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list