[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation nb (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Feb 21 18:31:34 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.
commit 159f394b57c782f41def2f588a9943106a34af3c
Author: Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>
Date: Sat Feb 21 18:31:32 2015 +0100
I18n: Update translation nb (100%).
1030 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nb.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 64 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 47dde35..a35dbc3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>, 2014
+# Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>, 2014-2015
# Christian Lomsdalen <christian at vindstille.net>, 2007
# Eskild Hustvedt <zerodogg at skolelinux.no>, 2005
# Harald <haarektrans at gmail.com>, 2014
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 22:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-21 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,22 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "no underline"
+msgstr "ingen underlinje"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "single"
+msgstr "enkel"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "double"
+msgstr "dobbel"
+
+#: ../globaltime/globaltime.c:58
+msgid "low"
+msgstr "lav"
+
#: ../globaltime/globaltime.c:100
msgid "Raising GlobalTime window..."
msgstr "Hever globaltid vinduet"
@@ -59,6 +75,10 @@ msgid ""
"adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute."
msgstr "juster for å endre minutt. Klikk pilene med knapp 2 for å endre med ett minutt"
+#: ../globaltime/globaltime.c:548
+msgid "Global Time"
+msgstr "Verdensomspennende tid"
+
#: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
msgid "NEW"
msgstr "Ny"
@@ -259,6 +279,10 @@ msgstr "Standard"
msgid "Use normal decorations"
msgstr "Bruk normale dekorasjoner"
+#: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
msgid "Do not show window decorations (borders)"
msgstr "Ikke vis vindusdekorasjoner (rammer)"
@@ -407,71 +431,87 @@ msgstr "Vis klokker fra forskjellige land"
msgid "Globaltime"
msgstr "Globaltid"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:224
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "No rotation"
+msgstr "Ingen rotering"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+msgid "Rotate left"
+msgstr "Roter til venstre"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:240
+msgid "Rotate right"
+msgstr "Roter til høyre"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:248
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
#. show frame
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:229
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:257
msgid "Show _frame"
msgstr "Vis _ramme"
#. foreground color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:263
msgid "set foreground _color:"
msgstr "Sett _forgrunnsfarge"
#. background color
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:253
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
msgid "set _background color:"
msgstr "Sett _bakgrunnsfarge"
-#. clock size (=vbox size): height and width
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:267
+#. clock size (=mbox size): height and width
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:291
msgid "set _height:"
msgstr "Sett _høyde"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:301
msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
msgstr "Merk at du ikke kan endre høyden til horisontale paneler"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:306
msgid "set _width:"
msgstr "Sett _bredde"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
msgstr "Merk at du ikke kan endre bredden til vertikale paneler"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:327
+msgid "Show lines _vertically"
+msgstr "Vis linjer _vertikalt"
+
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:350
msgid "Clock Options"
msgstr "Klokkeinnstillinger"
#. timezone
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:326
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:360
msgid "set timezone to:"
msgstr "Sett tidssone til:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:347
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:381
#, c-format
msgid "Line %d:"
msgstr "Linje %d:"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:357
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:391
msgid "Enter any valid strftime function parameter."
msgstr "Angi gyldig parameter til 'strftime' funksjonen."
#. Tooltip hint
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:401
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:435
msgid "Tooltip:"
msgstr "Verktøytips:"
#. special timing for SUSPEND/HIBERNATE
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:411
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:445
msgid "fix time after suspend/hibernate"
msgstr "korriger tid etter hvile/dvale-modus"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:415
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:449
msgid ""
"You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or "
"hibernate and your visible time does not include seconds. Under these "
@@ -480,7 +520,7 @@ msgid ""
"features from working.)"
msgstr "Du trenger bare dette hvis du setter maskinen i hvile/dvale-modus(mindre enn 5 timer) og synlig tid ikke inkluderer sekunder. Under disse omstendighetene er det mulig at klokken viser tiden feil hvis dette ikke er aktivert. (Ved å velge denne hindres prosessor og avbruddslagring fra å fungere)"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:466
msgid ""
"This program uses strftime function to get time.\n"
"Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
@@ -492,11 +532,10 @@ msgid ""
"\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
msgstr "Dette programmet bruker 'strftime' funksjonen for å formatere dato og tid.\nAngi gyldige koder for å vise tid/klokkeslett slik du ønsker.\nNoen vanlige koder er:\n\t%A = ukedag\t\t\t%B = måned\n\t%c = dato og tid\t\t%R = timer og minutter\n\t%V = ukenummer\t\t%Z = tidssone\n\t%H = timer \t\t\t\t%M = minutter\n\t%X = lokal tid\t\t\t%x = lokal dato"
-#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
+#: ../panel-plugin/oc_config.c:491
msgid "Orage clock Preferences"
msgstr "Orage Klokkeinnstillinger"
-#. no lines yet
#. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
#. * to get the proper string for your locale.
#. * I used these:
@@ -505,7 +544,7 @@ msgstr "Orage Klokkeinnstillinger"
#. * %B : full month name
#. * %Y : four digit year
#. * %V : ISO week number
-#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627
+#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700
msgid "%A %d %B %Y/%V"
msgstr "%A %d %B %Y / %V"
@@ -971,10 +1010,6 @@ msgid "Set current settings from default alarm"
msgstr "Sett gjeldende innstillinger fra standard påminnelse"
#: ../src/appointment.c:3290
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
@@ -2019,7 +2054,7 @@ msgstr "Vis kun første gjentagende hendelse"
#: ../src/parameters.c:907
msgid "Day view window default first day"
-msgstr ""
+msgstr "Dagvisningsvinduer begynner som forvalg på første dag"
#: ../src/parameters.c:912
msgid "First day of week"
@@ -2053,7 +2088,7 @@ msgstr "Bruk denne timeren hvis Orage har problemer med å våkne etter dvale. (
#: ../src/parameters.c:982
msgid "Foreign file default visual alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjente filtyper vil som forvalg utløse visuell alarm"
#: ../src/parameters.c:987
msgid "Orage window"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list