[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Feb 21 06:30:20 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 8844880de07e721a9c447b521f9eb7beba1441b5
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Sat Feb 21 06:30:19 2015 +0100
I18n: Update translation cs (100%).
165 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/cs.po | 44 ++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8324787..d9fe473 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2013
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-26 21:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-21 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/libxfce4ui/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,46 +23,46 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open web browser for online documentation"
msgstr "Otevření online dokumentace ve webovém prohlížeči se nezdařilo"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:213
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:252
#, c-format
msgid "Do you want to read the %s manual online?"
msgstr "Chcete si přečíst příručku pro %s online?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:215
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254
msgid "Do you want to read the manual online?"
msgstr "Chcete si přečíst příručku online?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:218
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:257
msgid "Online Documentation"
msgstr "Dokumentace online"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:221
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:264
msgid ""
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
" maintained and translated."
msgstr "Budete přesměrování na webovou stránku dokumentace, kde se stránky nápovědy udržují a překládají."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:225
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:278
msgid "_Read Online"
msgstr "Číst _online"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:237
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:290
msgid "_Always go directly to the online documentation"
msgstr "_Vždy automaticky přejít na dokumentaci online"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:281
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:314
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:377
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:348
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:421
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494
msgid "Question"
msgstr "Otázka"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Session manager did not return a valid client id"
msgstr "Správce relace nevrátil platný identifikátor klienta"
#. print warning for user
-#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:413
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:409
#, c-format
msgid ""
"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning "
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%s již spouští tuto akci."
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Konflikt mezi akcemi pro %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:176
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:186
msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Tato klávesová zkratka se již používá na jiném místě."
@@ -187,21 +187,25 @@ msgstr "příkaz"
msgid "Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:267
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:247
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušit"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:275
#, c-format
msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'."
msgstr "Nyní stiskněte klávesu, kterou chcete použít ke spuštění %s '%s'."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:291
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Klávesová zkratka:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:296
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:475
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:304
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:483
msgid "No keys pressed yet, proceed."
msgstr "Nejsou stisknuty žádné klávesy "
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:378
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:386
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Nelze zachytávat vstup z klávesnice."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list