[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Feb 20 12:31:50 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.
commit da0bc0e2b7d979813d99d94f41cc32a6af8b50a1
Author: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>
Date: Fri Feb 20 12:31:48 2015 +0100
I18n: Update translation da (100%).
55 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/da.po | 175 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 79 insertions(+), 96 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a33040e..73b3a7f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,23 +1,24 @@
-# Danish (da.po) translation for xfce4-mount-plugin
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-mount-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-mount-plugin package.
-# Claus Futtrup <cfuttrup at stofanet.dk>, 2008.
-# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>, 2015
+# Claus Futtrup <cfuttrup at stofanet.dk>, 2008
+# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.5.6\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-24 22:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-23 16:43+0100\n"
-"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
-"Language: da\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-27 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-20 07:43+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:71
#, c-format
@@ -85,209 +86,200 @@ msgid "not mounted\n"
msgstr "ikke monteret\n"
#. show error message if smth failed
-#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount Plugin:\n\nError executing command."),
-#. _("Return value:"), WEXITSTATUS(exit_status), _("\nError was:"), erroutput);
-#: ../panel-plugin/devices.c:288
+#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount
+#. Plugin:\n\nError executing command."),
+#. _("Return value:"), WEXITSTATUS(exit_status), _("\nError was:"),
+#. erroutput);
+#: ../panel-plugin/devices.c:291
#, c-format
msgid "Failed to mount device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke montere enheden \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/devices.c:303
+#: ../panel-plugin/devices.c:306
#, c-format
msgid "Error executing on-mount command \"%s\"."
msgstr "Fejl ved udførelse af monteringskommandoen \"%s\"."
-#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount Plugin: Error executing command."),
+#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount Plugin:
+#. Error executing command."),
#. _("Returned"), WEXITSTATUS(exit_status), _("error was"), erroutput);
-#: ../panel-plugin/devices.c:357
+#: ../panel-plugin/devices.c:360
#, c-format
msgid "Failed to umount device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke montere enheden \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/devices.c:360
+#: ../panel-plugin/devices.c:363
#, c-format
msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
msgstr "Det bør være sikkert at fjerne enheden \"%s\" nu."
-#: ../panel-plugin/devices.c:362
+#: ../panel-plugin/devices.c:365
#, c-format
msgid "An error occurred. The device \"%s\" should not be removed!"
msgstr "En fejl fremkom. Enheden \"%s\" bør ikke fjernes!"
+#: ../panel-plugin/devices.c:443
+msgid ""
+"Your /etc/fstab could not be read. This will severely degrade the plugin's "
+"abilities."
+msgstr "Din /etc/fstab kunne ikke læses. Dette vil forringe udvidelsesmodulerne funktionalitet i betydelig grad."
+
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:171
msgid " -> "
-msgstr ""
+msgstr " -> "
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:223
#, c-format
msgid "[%s/%s] %s free"
-msgstr ""
+msgstr "[%s/%s] %s fri"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:242
msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">ikke monteret</span>"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:513
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:514
msgid "devices"
msgstr "enheder"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:706
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707
msgid "Mount Plugin"
msgstr "Udvidelsesmodul til montering"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:745
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
msgid ""
"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
"\"unmount\" command string."
-msgstr ""
-"Dette er kun anvendeligt og anbefalelsesværdigt, hvis du specificerer \"sync"
-"\" som en del af \"unmount\" kommandostrengen."
+msgstr "Dette er kun anvendeligt og anbefalelsesværdigt, hvis du specificerer \"sync\" som en del af \"unmount\" kommandostrengen."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:750
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:751
msgid "Show _message after unmount"
msgstr "Vis _besked efter afmontering"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:762
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:763
msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
msgstr "Du kan specificere et givet ikon, der skal vises i panelet."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:769
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:770
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:773
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:774
msgid "Select an image"
msgstr "Vælg et billede"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:780
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:781
msgid "_General"
msgstr "_Generel"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:795
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:796
#, c-format
msgid ""
-"This command will be executed after mounting the device with the mount point "
-"of the device as argument.\n"
+"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
"If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n"
"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
-msgstr ""
-"Denne kommando vil blive udført efter montering af enheden med "
-"monteringspunktet for enheden som argument.\n"
-"Hvis du er usikker på, hvad der skal indsættes, prøv \"exo-open %m\".\n"
-"'%d' kan bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
+msgstr "Denne kommando vil blive udført efter montering af enheden med monteringspunktet for enheden som argument.\nHvis du er usikker på, hvad der skal indsættes, prøv \"exo-open %m\".\n'%d' kan bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:805
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:806
msgid "_Execute after mounting:"
msgstr "_Udfør efter montering:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:828
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:829
msgid ""
"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
"may be good for, keep your hands off!"
-msgstr ""
-"ADVARSEL: Disse valgmuligheder er kun for eksperter! Hvis du ikke ved, hvad "
-"de kan være godt for, hold fingrene væk!"
+msgstr "ADVARSEL: Disse valgmuligheder er kun for eksperter! Hvis du ikke ved, hvad de kan være godt for, hold fingrene væk!"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:833
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:834
msgid "_Custom commands"
msgstr "_Brugerdefinerede kommandoer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:852
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
#, c-format
msgid ""
-"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
-"\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
+"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
"'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
-msgstr ""
-"De fleste brugere vil kun ønske at indsætte \"sudo\" før begge kommandoer "
-"eller \"sync %d &&\" før \"unmount %d\" kommandoen.\n"
-"'%d' bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
+msgstr "De fleste brugere vil kun ønske at indsætte \"sudo\" før begge kommandoer eller \"sync %d &&\" før \"unmount %d\" kommandoen.\n'%d' bruges til at specificere enheden, '%m' for monteringspunktet."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:861
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:862
msgid "_Mount command:"
msgstr "_Montér kommando:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:867
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:868
msgid "_Unmount command:"
msgstr "_Afmontér kommando:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:893
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:894
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandoer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:908
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:909
msgid ""
"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
"SHFS and SSHFS."
-msgstr ""
-"Aktivér denne valgmulighed for også at vise netværksfilsystemer så som NFS, "
-"SMBFS, SHFS og SSHFS."
+msgstr "Aktivér denne valgmulighed for også at vise netværksfilsystemer så som NFS, SMBFS, SHFS og SSHFS."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:913
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:914
msgid "Display _network file systems"
msgstr "Vis _netværksfilsystemer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:926
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:927
msgid ""
-"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert "
-"before mounting."
-msgstr ""
-"Aktivér denne valgmulighed for også at skubbe et cd-drev ud efter "
-"afmontering og for at indsætte før montering."
+"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
+" before mounting."
+msgstr "Aktivér denne valgmulighed for også at skubbe et cd-drev ud efter afmontering og for at indsætte før montering."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:931
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
msgid "_Eject CD-drives"
msgstr "_Skub cd-drev ud"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:944
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:945
msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
msgstr "Aktivér denne valgmulighed for kun at få vist monteringspunkterne."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:948
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:949
msgid "Display _mount points only"
msgstr "Vis kun _monteringspunkter"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:963
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:964
msgid ""
"Trim the device names to the number of characters specified in the spin "
"button."
msgstr "Tilpas enhedsnavnene til antal karakterer angivet i rulleknappen."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:970
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:971
msgid "Trim device names: "
msgstr "Tilpasset enhedsnavne: "
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:979
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:980
msgid " characters"
msgstr " karakterer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:996
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:997
msgid ""
"Exclude the following file systems from the menu.\n"
"The list is separated by simple spaces.\n"
-"It is up to you to specify correct devices or mount points."
-msgstr ""
-"Vis ikke følgende filsystemer fra menuen.\n"
-"Listen er separeret med simple mellemrum.\n"
-"Det er op til dig at specificere korrekte enheder eller monteringspunkter."
+"It is up to you to specify correct devices or mount points.\n"
+"An asterisk (*) can be used as a placeholder at the end of\n"
+"a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
+msgstr "Ekskludér følgende filsystemer fra menuen.\nListen adskilles ganske enkelt af mellemrum.\nDet er op til dig at angive de korrekte enheder eller monteringspunkter.\nDer kan bruges en asterisk (*) som pladsholder i slutningen af\nen sti, f.eks. \"/mnt/*\" for at ekskludere alle monteringspunkter under \"/mnt\".\n"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1006
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009
msgid "E_xclude specified file systems"
msgstr "Vis ikke _følgende filsystemer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1021
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1024
msgid "_File systems"
msgstr "_Filsystemer"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1046
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1049
msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
msgstr "Vis partitioner/enheder og tillad at montere/afmontere dem"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1048
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1051
msgid "Copyright (c) 2005-2012\n"
msgstr "Copyright (c) 2005-2012\n"
@@ -298,12 +290,3 @@ msgstr "Montér enheder"
#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
msgstr "Vis alle montérbare enheder og (af)monter dem på forespørgsel."
-
-#~ msgid "Mount Plugin: Error executing command."
-#~ msgstr "Mount udvidelsesmodul: Fejl ved kørsel af kommando."
-
-#~ msgid "Returned"
-#~ msgstr "Returneret"
-
-#~ msgid "error was"
-#~ msgstr "fejl var"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list