[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Feb 19 18:31:41 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-session.
commit 0c84731fbf04aa24f8e5e15a4cf99e94e0aa6026
Author: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>
Date: Thu Feb 19 18:31:39 2015 +0100
I18n: Update translation es (100%).
203 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/es.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index eb33a13..a97f009 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,16 +4,16 @@
#
# Translators:
# Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008
-# Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>, 2013
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2013
# Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>, 2004
-# Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>, 2014
+# Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>, 2014-2015
# Rudy Godoy <rudy at kernel-panik.org>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-28 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-26 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-session/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Información de version"
#: ../settings/main.c:75 ../xfce4-session/main.c:257
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Escriba «%s --help» para ver opciones de uso."
+msgstr "Escriba «%s --help» para ver las opciones de uso."
#: ../settings/main.c:87 ../xfce4-session/main.c:267
#: ../xfce4-session-logout/main.c:136
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "No se pudo escribir en el archivo %s"
#: ../settings/xfae-model.c:782
#, c-format
msgid "Failed to open %s for reading"
-msgstr "Fallo al abrir %s para lectura"
+msgstr "No se pudo abrir %s para lectura"
#: ../settings/xfae-model.c:891 ../settings/xfae-model.c:948
#, c-format
@@ -504,16 +504,16 @@ msgstr "Fallo al apagar"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1130
msgid "Failed to suspend session"
-msgstr "Fallo al suspender la sesión"
+msgstr "No se pudo suspender la sesión"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1131
msgid "Failed to hibernate session"
-msgstr "Fallo al hibernar la sesión"
+msgstr "No se pudo hibernar la sesión"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1405
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
-msgstr "Sólo se pueden terminar clientes cuando están en estado inactivo"
+msgstr "Solamente se pueden terminar clientes cuando están en estado inactivo"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1969
#, c-format
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Iniciando el gestor de ventanas"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:409
msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator"
-msgstr "Iniciando el emulador de terminal de Gnome"
+msgstr "Iniciando el emulador de terminal de GNOME"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:413
msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Iniciando el emulador de terminal de KDE"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:427
msgid "Starting the Beep Media Player"
-msgstr "Iniciando el reproductor de medios Beep"
+msgstr "Iniciando el reproductor multimedia Beep"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:429
msgid "Starting The Gimp"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Iniciando Gimp"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:431
msgid "Starting the VI Improved Editor"
-msgstr "Iniciando VI Improved Editor"
+msgstr "Iniciando el editor VI Improved Editor"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:433
msgid "Starting the Session Management Proxy"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Arrancar servicios de GN_OME al inicio"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33
msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring"
-msgstr "Iniciar los servicios de GNOME, como gnome-keyring y el entorno de accesibilidad de GNOME"
+msgstr "Iniciar los servicios de GNOME, como el llavero de claves de GNOME y el entorno de accesibilidad de GNOME"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
msgid "Launch _KDE services on startup"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list