[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 98/473: Update Hebrew, Italian, Slovak, and Vietnamese translations.

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Feb 16 23:54:28 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

gottcode pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.

commit 4ea274c64307be2869d70b25a0419412d9c960d7
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date:   Sat Jul 13 10:27:56 2013 -0400

    Update Hebrew, Italian, Slovak, and Vietnamese translations.
---
 po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  139 +++++++++++++++++++++++++++++--------
 po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  132 ++++++++++++++++++++++++++++-------
 po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  132 ++++++++++++++++++++++++++++-------
 po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  130 ++++++++++++++++++++++++++++------
 4 files changed, 434 insertions(+), 99 deletions(-)

diff --git a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index d707585..a091b72 100644
--- a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -3,107 +3,190 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package.
 #
 # Translators:
-# Isratine Citizen <genghiskhan at gmx.ca>, 2013.
+# GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: whiskermenu 1.0.0\n"
+"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-15 20:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-22 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: Isratine Citizen <genghiskhan at gmx.ca>\n"
-"Language-Team: Rahut <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 04:28+0000\n"
+"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:298
+#: src/applications_page.cpp:336
 msgid "All"
 msgstr "כולם"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:52
+#: src/configuration_dialog.cpp:54
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "תפריט זיף"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
 msgid "Appearance"
 msgstr "הופעה"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:71
+#: src/configuration_dialog.cpp:73
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "הצג יישומים לפי _שם"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:77
+#: src/configuration_dialog.cpp:79
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "הצג _תיאורי יישום"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:86
+#: src/configuration_dialog.cpp:88
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "גודל צלמית _פריט:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:108
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "גודל צלמית _קטגוריה:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:125
+msgid "Panel Button"
+msgstr "לחצן לוח"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:133
+msgid "Di_splay:"
+msgstr "ת_צוגה:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:139
+msgid "Icon"
+msgstr "צלמית"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:140
+msgid "Title"
+msgstr "כותרת"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:141
+msgid "Icon and title"
+msgstr "צלמית וגם כותרת"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:151
+msgid "_Title:"
+msgstr "_כותרת:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:166
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_צלמית:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:118
+#: src/configuration_dialog.cpp:182
+msgid "Behavior"
+msgstr "התנהגות"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:187
+msgid "Switch categories by _hovering"
+msgstr "החלף קטגוריות על ידי _ריחוף"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:209
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "בחר צלמית"
 
+#: src/favorites_page.cpp:73
+msgid "Sort Alphabetically A-Z"
+msgstr "מיין לפי אלף-בית א-ת"
+
+#: src/favorites_page.cpp:79
+msgid "Sort Alphabetically Z-A"
+msgstr "מיין לפי אלף-בית ת-א"
+
+#: src/icon_size.cpp:50
+msgid "Very Small"
+msgstr "קטן מאוד"
+
+#: src/icon_size.cpp:51
+msgid "Smaller"
+msgstr "קטן יותר"
+
+#: src/icon_size.cpp:52
+msgid "Small"
+msgstr "קטן"
+
+#: src/icon_size.cpp:53
+msgid "Normal"
+msgstr "רגיל"
+
+#: src/icon_size.cpp:54
+msgid "Large"
+msgstr "גדול"
+
+#: src/icon_size.cpp:55
+msgid "Larger"
+msgstr "גדול יותר"
+
+#: src/icon_size.cpp:56
+msgid "Very Large"
+msgstr "גדול מאוד"
+
 #: src/launcher.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "נכשל להוציא לפועל פקודה \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:88
+#: src/menu.cpp:99
 msgid "All Settings"
 msgstr "כל ההגדרות"
 
-#: src/menu.cpp:91
+#: src/menu.cpp:102
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "נעל מרקע"
 
-#: src/menu.cpp:94
+#: src/menu.cpp:105
 msgid "Log Out"
 msgstr "התנתק"
 
-#: src/menu.cpp:108
+#: src/menu.cpp:119
 msgid "Favorites"
 msgstr "מועדפים"
 
-#: src/menu.cpp:114
+#: src/menu.cpp:125
 msgid "Recently Used"
 msgstr "בשימוש לאחרונה"
 
-#: src/menu.cpp:636
+#: src/menu.cpp:721
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "נכשל לפתוח מנהל הגדרות."
 
-#: src/menu.cpp:650
+#: src/menu.cpp:735
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "נכשל לנעול מרקע."
 
-#: src/menu.cpp:664
+#: src/menu.cpp:749
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "נכשל להתנתק."
 
-#: src/page.cpp:170
+#: src/page.cpp:182
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "הוסף אל תוך מועדפים"
 
-#: src/page.cpp:176
+#: src/page.cpp:190
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "הסר מתוך מועדפים"
 
-#: src/page.cpp:181
+#: src/page.cpp:197
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "הוסף אל תוך שולחן עבודה"
 
-#: src/page.cpp:185
+#: src/page.cpp:201
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "הוסף אל לוח"
 
-#: src/page.cpp:265
+#: src/page.cpp:291
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך שולחן עבודה."
 
-#: src/page.cpp:303 src/page.cpp:312
+#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך לוח."
+
+#: src/panel_plugin.cpp:150
+msgid "Applications Menu"
+msgstr "תפריט יישומים"
+
+#: src/recent_page.cpp:70
+msgid "Clear Recently Used"
+msgstr "טהר בשימוש לאחרונה"
diff --git a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 09f572d..3f41b37 100644
--- a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Italian translation of xfce4-whiskermenu-plugin.
 # Copyright (C) 2013 Graeme Gott
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package.
 #
 # Translators:
 # Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>, 2013
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-15 20:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 19:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 00:49+0000\n"
 "Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,91 +18,175 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:298
+#: src/applications_page.cpp:336
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:52
+#: src/configuration_dialog.cpp:54
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:71
+#: src/configuration_dialog.cpp:73
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Mostra le applicazioni per _nome"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:77
+#: src/configuration_dialog.cpp:79
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "mostra una _descrizione delle applicazioni"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:86
+#: src/configuration_dialog.cpp:88
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "Dimensione icona Ite_m:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:108
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:125
+msgid "Panel Button"
+msgstr "Pulsante del pannello"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:133
+msgid "Di_splay:"
+msgstr "Di_splay:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:139
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:140
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:141
+msgid "Icon and title"
+msgstr "Icona e titolo"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:151
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Titolo:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:166
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:118
+#: src/configuration_dialog.cpp:182
+msgid "Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:187
+msgid "Switch categories by _hovering"
+msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:209
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Selezionare un'icona"
 
+#: src/favorites_page.cpp:73
+msgid "Sort Alphabetically A-Z"
+msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
+
+#: src/favorites_page.cpp:79
+msgid "Sort Alphabetically Z-A"
+msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
+
+#: src/icon_size.cpp:50
+msgid "Very Small"
+msgstr "Molto piccolo"
+
+#: src/icon_size.cpp:51
+msgid "Smaller"
+msgstr "Più piccolo"
+
+#: src/icon_size.cpp:52
+msgid "Small"
+msgstr "Piccolo"
+
+#: src/icon_size.cpp:53
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#: src/icon_size.cpp:54
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: src/icon_size.cpp:55
+msgid "Larger"
+msgstr "Più grande"
+
+#: src/icon_size.cpp:56
+msgid "Very Large"
+msgstr "Molto grande"
+
 #: src/launcher.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:88
+#: src/menu.cpp:99
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tutte le impostazioni"
 
-#: src/menu.cpp:91
+#: src/menu.cpp:102
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Blocca schermo"
 
-#: src/menu.cpp:94
+#: src/menu.cpp:105
 msgid "Log Out"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/menu.cpp:108
+#: src/menu.cpp:119
 msgid "Favorites"
 msgstr "Preferiti"
 
-#: src/menu.cpp:114
+#: src/menu.cpp:125
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usati di recente"
 
-#: src/menu.cpp:636
+#: src/menu.cpp:721
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
 
-#: src/menu.cpp:650
+#: src/menu.cpp:735
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
 
-#: src/menu.cpp:664
+#: src/menu.cpp:749
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Disconnessione non riuscita."
 
-#: src/page.cpp:170
+#: src/page.cpp:182
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
 
-#: src/page.cpp:176
+#: src/page.cpp:190
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
 
-#: src/page.cpp:181
+#: src/page.cpp:197
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Aggiungi al Desktop"
 
-#: src/page.cpp:185
+#: src/page.cpp:201
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Aggiungi al Pannello"
 
-#: src/page.cpp:265
+#: src/page.cpp:291
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
 
-#: src/page.cpp:303 src/page.cpp:312
+#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
+
+#: src/panel_plugin.cpp:150
+msgid "Applications Menu"
+msgstr "Menu Applicazioni"
+
+#: src/recent_page.cpp:70
+msgid "Clear Recently Used"
+msgstr "Cancella Usati di recente"
diff --git a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 1a14af5..d47fbcd 100644
--- a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-15 20:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-10 19:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:37+0000\n"
 "Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,91 +18,175 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:298
+#: src/applications_page.cpp:336
 msgid "All"
-msgstr "Všetko"
+msgstr "Všetky"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:52
+#: src/configuration_dialog.cpp:54
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:71
+#: src/configuration_dialog.cpp:73
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Zobraziť aplikácie podľa _mena"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:77
+#: src/configuration_dialog.cpp:79
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Zobraziť _popis aplikácie"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:86
+#: src/configuration_dialog.cpp:88
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "Veľkosť ikony _položky"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:108
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:125
+msgid "Panel Button"
+msgstr "Tlačidlo panela"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:133
+msgid "Di_splay:"
+msgstr "_Zobraziť:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:139
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:140
+msgid "Title"
+msgstr "Názov"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:141
+msgid "Icon and title"
+msgstr "Ikona a názov"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:151
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Názov:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:166
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:118
+#: src/configuration_dialog.cpp:182
+msgid "Behavior"
+msgstr "Správanie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:187
+msgid "Switch categories by _hovering"
+msgstr "Nasledovať kategóriu po_d myšou"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:209
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Vyberte ikonu"
 
+#: src/favorites_page.cpp:73
+msgid "Sort Alphabetically A-Z"
+msgstr "Zoradiť abecedne A-Z"
+
+#: src/favorites_page.cpp:79
+msgid "Sort Alphabetically Z-A"
+msgstr "Zoradiť abecedne Z-A"
+
+#: src/icon_size.cpp:50
+msgid "Very Small"
+msgstr "Celkom malé"
+
+#: src/icon_size.cpp:51
+msgid "Smaller"
+msgstr "Menšie"
+
+#: src/icon_size.cpp:52
+msgid "Small"
+msgstr "Malé"
+
+#: src/icon_size.cpp:53
+msgid "Normal"
+msgstr "Normálne"
+
+#: src/icon_size.cpp:54
+msgid "Large"
+msgstr "Veľké"
+
+#: src/icon_size.cpp:55
+msgid "Larger"
+msgstr "Väčšie"
+
+#: src/icon_size.cpp:56
+msgid "Very Large"
+msgstr "Celkom veľké"
+
 #: src/launcher.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Zlyhalo vykonanie príkazu „%s”."
 
-#: src/menu.cpp:88
+#: src/menu.cpp:99
 msgid "All Settings"
 msgstr "Všetky nastavenia"
 
-#: src/menu.cpp:91
+#: src/menu.cpp:102
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Zamknúť obrazovku"
 
-#: src/menu.cpp:94
+#: src/menu.cpp:105
 msgid "Log Out"
 msgstr "Odhlásiť"
 
-#: src/menu.cpp:108
+#: src/menu.cpp:119
 msgid "Favorites"
 msgstr "Obľúbené"
 
-#: src/menu.cpp:114
+#: src/menu.cpp:125
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Nedávne"
 
-#: src/menu.cpp:636
+#: src/menu.cpp:721
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Zlyhalo otvorenie správcu nastavení."
 
-#: src/menu.cpp:650
+#: src/menu.cpp:735
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Zlyhalo zamknutie obrazovky."
 
-#: src/menu.cpp:664
+#: src/menu.cpp:749
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Zlyhalo odhlásenie."
 
-#: src/page.cpp:170
+#: src/page.cpp:182
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Pridať k obľúbeným"
 
-#: src/page.cpp:176
+#: src/page.cpp:190
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Odstrániť z obľúbených"
 
-#: src/page.cpp:181
+#: src/page.cpp:197
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Pridať na plochu"
 
-#: src/page.cpp:185
+#: src/page.cpp:201
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Pridať do panela"
 
-#: src/page.cpp:265
+#: src/page.cpp:291
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nemožno pridať spúšťač na plochu"
 
-#: src/page.cpp:303 src/page.cpp:312
+#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nemožno pridať spúšťač do panela"
+
+#: src/panel_plugin.cpp:150
+msgid "Applications Menu"
+msgstr "Menu aplikácií"
+
+#: src/recent_page.cpp:70
+msgid "Clear Recently Used"
+msgstr "Vymazať nedávne"
diff --git a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 6d9e6ad..88a9f40 100644
--- a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-15 20:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-29 18:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 01:38+0000\n"
 "Last-Translator: ppanhh <ppanhh at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,91 +18,175 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:298
+#: src/applications_page.cpp:336
 msgid "All"
 msgstr "Tất cả"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:52
+#: src/configuration_dialog.cpp:54
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Tách Biệt"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
 msgid "Appearance"
 msgstr "Giao diện"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:71
+#: src/configuration_dialog.cpp:73
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Hiển thị ứng dụng bằng_tên"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:77
+#: src/configuration_dialog.cpp:79
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:86
+#: src/configuration_dialog.cpp:88
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "Kí_ch thước biểu tượng đối tượng:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:108
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "Kích thướ_c biểu tượng phân loại:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:125
+msgid "Panel Button"
+msgstr "Nút điều khiển"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:133
+msgid "Di_splay:"
+msgstr "H_iển thị:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:139
+msgid "Icon"
+msgstr "Biểu tượng"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:140
+msgid "Title"
+msgstr "Tiêu đề"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:141
+msgid "Icon and title"
+msgstr "Tiêu đề và biểu tượng"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:151
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Tiêu đề:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:166
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Biểu tượng:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:118
+#: src/configuration_dialog.cpp:182
+msgid "Behavior"
+msgstr "Tác động"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:187
+msgid "Switch categories by _hovering"
+msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:209
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Chọn một biểu tượng"
 
+#: src/favorites_page.cpp:73
+msgid "Sort Alphabetically A-Z"
+msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z"
+
+#: src/favorites_page.cpp:79
+msgid "Sort Alphabetically Z-A"
+msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A"
+
+#: src/icon_size.cpp:50
+msgid "Very Small"
+msgstr "Rất nhỏ"
+
+#: src/icon_size.cpp:51
+msgid "Smaller"
+msgstr "Nhỏ hơn"
+
+#: src/icon_size.cpp:52
+msgid "Small"
+msgstr "Nhỏ"
+
+#: src/icon_size.cpp:53
+msgid "Normal"
+msgstr "Bình thường"
+
+#: src/icon_size.cpp:54
+msgid "Large"
+msgstr "Lớn"
+
+#: src/icon_size.cpp:55
+msgid "Larger"
+msgstr "Lớn hơn"
+
+#: src/icon_size.cpp:56
+msgid "Very Large"
+msgstr "Rất lớn"
+
 #: src/launcher.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Thất bại khi thi hành lệnh \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:88
+#: src/menu.cpp:99
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tất cả thiết lập"
 
-#: src/menu.cpp:91
+#: src/menu.cpp:102
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Khóa màn hình"
 
-#: src/menu.cpp:94
+#: src/menu.cpp:105
 msgid "Log Out"
 msgstr "Đăng xuất"
 
-#: src/menu.cpp:108
+#: src/menu.cpp:119
 msgid "Favorites"
 msgstr "Ưa Thích"
 
-#: src/menu.cpp:114
+#: src/menu.cpp:125
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Truy cập gần đây"
 
-#: src/menu.cpp:636
+#: src/menu.cpp:721
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập."
 
-#: src/menu.cpp:650
+#: src/menu.cpp:735
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Thất bại khi khóa màn hình."
 
-#: src/menu.cpp:664
+#: src/menu.cpp:749
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Thất bại khi đăng xuất."
 
-#: src/page.cpp:170
+#: src/page.cpp:182
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Thêm vào Ưa Thích"
 
-#: src/page.cpp:176
+#: src/page.cpp:190
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
 
-#: src/page.cpp:181
+#: src/page.cpp:197
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Thêm vào Desktop"
 
-#: src/page.cpp:185
+#: src/page.cpp:201
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Thêm và Khung"
 
-#: src/page.cpp:265
+#: src/page.cpp:291
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop."
 
-#: src/page.cpp:303 src/page.cpp:312
+#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
+
+#: src/panel_plugin.cpp:150
+msgid "Applications Menu"
+msgstr "Menu ứng dụng"
+
+#: src/recent_page.cpp:70
+msgid "Clear Recently Used"
+msgstr "Dọn danh sách được dùng gần đây"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list