[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 174/473: Update strings.
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Feb 16 23:55:44 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
gottcode pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 6189b126d68577035727c31b8f6df6cc43aca398
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Wed Oct 9 18:16:06 2013 -0400
Update strings.
---
po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 130 +++++++++++++++++++------------
po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 140 ++++++++++++++++++++++------------
po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po | 134 +++++++++++++++++++++-----------
po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot | 122 ++++++++++++++++++-----------
update-po.sh | 2 +-
31 files changed, 2631 insertions(+), 1381 deletions(-)
diff --git a/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3548266..ee3775e 100644
--- a/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ar/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "كل"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "قائمة Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "مظهر"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "زر الشريط"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "سلوك"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "إختر أيقونة"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "عرض التطبيقات حسب _الإسم"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "عرض _وصف التطبيقات"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "ح_جم أيقونة العنصر:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_حجم أيقونة الصنف:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "زر الشريط"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "عر_ض:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "أيقونة و عنوان"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "عن_وان:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_أيقونة:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "سلوك"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "تبديل الأصناف ح_سب الترفيف"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "إختر أيقونة"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "كل الإعدادات"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "قفل الشاشة"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "تسجيل الخروج"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "رتب أبجديا أ-ي"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "رتب أبجديا ي-أ"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "أكبر"
msgid "Very Large"
msgstr "كبير جدا"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "فشل تنفيذ الأمر \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "كل الإعدادات"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "قفل الشاشة"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "تسجيل الخروج"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "مفضلات"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "مستعملة حديثا"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "فشل فتح مدير الإعدادات."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "فشل إغلاق الشاشة."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "فشل تسجيل الخروج."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "أضف إلى المفضلات"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "حذف من المفضلات"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "أضف إلى سطح المكتب"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "أضف إلى الشريط"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى سطح المكتب."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى الشريط."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "قائمة التطبيقات"
diff --git a/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 5d33529..b2a18c0 100644
--- a/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# cybercop <cybercop_montana at abv.bg>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 09:53+0000\n"
"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/bg/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Всички"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Меню"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Външен вид"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Бутон в панела"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Поведение"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Избор на икона"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Показване на програмите по имена"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показване на програмите по описание"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Размер на иконите на елементите:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер на иконите на категориите:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Бутон в панела"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Покажи:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Икона и заглавие"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "Заглавие:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "Икона:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Смяна на категориите при посочване"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Избор на икона"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Всички настройки"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Заключване на екрана"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Изход"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Сортиране по азбучен ред от А-Я"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортиране по азбучен ред от Я-А"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "По- голяма"
msgid "Very Large"
msgstr "Много голяма"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Неуспешно изпълнение на команда \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Всички настройки"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Заключване на екрана"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Последно използвани"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Неуспешно отваряне на мениджъра на настройките."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Неуспешно заключване на екрана."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Неуспешно излизане."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавяне към Любими"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Премахване от Любими"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавяне към Работният плот"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавяне в панела"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер върху работният плот."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер в панела."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Меню на програмите"
diff --git a/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index be6228b..66fadcc 100644
--- a/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# oriolfa <oriolfa at ono.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-06 17:58+0000\n"
"Last-Translator: oriolfa <oriolfa at ono.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ca/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Aparença"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botó del panell"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportament"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Trieu una icona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Ordena les aplicacions per _nom"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Mida d’icona de l’ele_ment:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mida d’icona de la categ_oria:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botó del panell"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_stra:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona i títol"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportament"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Canvia de categoria en a_puntar amb el ratolí"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Trieu una icona"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tota la configuració"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloca la pantalla"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Finalitza la sessió"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordena alfabèticament A–Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordena alfabèticament Z–A"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Més gran"
msgid "Very Large"
msgstr "Molt gran"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "S’ha produït un error en executar l’ordre «%s»."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Tota la configuració"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Bloca la pantalla"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Finalitza la sessió"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favorits"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Recents"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "S’ha produït un error en obrir el gestor de configuració."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "S’ha produït un error en blocar la pantalla."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "S’ha produït un error en tancar la sessió."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Afegeix a Favorites"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Suprimeix de Favorites"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Afegeix a l’escriptori"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Afegeix al panell"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No s’ha pogut afegir el llançador a l’escriptori."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No s’ha pogut afegir el llançador al panell."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menú d’aplicacions"
diff --git a/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3adf0ed..f1ac951 100644
--- a/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Riftyful <riftyful at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-21 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Riftyful <riftyful at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/cs/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tlačítko Panelu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Chování"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vyberte Ikonu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Ukázat aplikace podle _Jména"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Ukázat _popisy aplikací"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Velikost ikon položek:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Velikost ikon kateg_orií:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tlačítko Panelu"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobrazení:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a název"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "Náz_ev:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Chování"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Přepínat _kategorie najetím kurzoru"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte Ikonu"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Všechna Nastavení"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Uzamknout Obrazovku"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Odhlásit se"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Seřadit Abecedně A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Seřadit Abecedně Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Větší"
msgid "Very Large"
msgstr "Velmi Velké"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nepodařilo se vykonat příkaz \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Všechna Nastavení"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Uzamknout Obrazovku"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásit se"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávno použité"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nepodařilo se otevřít správce nastavení."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nepodařilo se uzamknout obrazovku."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nepodařilo se odhlásit."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Přidat k Oblíbeným"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Odebrat z Oblíbených"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Přidat na Plochu"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Přidat na Panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na plochu."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na panel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu Aplikací"
diff --git a/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 52f22cc..729c4ad 100644
--- a/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Jens E. Jensen <jens.e.jensen at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-19 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Jens E. Jensen <jens.e.jensen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/da/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Alt"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Udseende"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panelknap"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Opførsel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vælg et ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Vis applikationer efter _navn"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis applikationers _beskrivelser"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Valg_mulighed ikonstørrelse"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panelknap"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_skærm"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Opførsel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Skift kategori ved at flytte musemarkør"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vælg et ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle indstillinger"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lås skærm"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Log ud"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sorter alfabetisk A-Å"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sort alfabetisk Å-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Større"
msgid "Very Large"
msgstr "Meget stor"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke udføre kommandoen \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Alle indstillinger"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lås skærm"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Log ud"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Senest anvendt"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åbne indstillings-håndtering"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skærmen"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ud"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tilføj til favoritter"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tilføj til skrivebord"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tilføj til panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunne ikke tilføje opstartsikon til skrivebordet."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunne ikke tilføje opstartsikon til panelet"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Applikationsmenu"
diff --git a/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7d39ff7..9bb9836 100644
--- a/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# manjarolinux <philm at manjaro.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-14 23:05+0000\n"
"Last-Translator: manjarolinux <philm at manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/de/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Knopf"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Verhalten"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Wähle ein Symbol"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Zeige Programme bei _Namen"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zeige Programm _Beschreibungen"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Sy_mbolgröße:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_oriegröße:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Knopf"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Symbol und Titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Symbol:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Verhalten"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Wechsel Kategorien mit sc_hweben"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Wähle ein Symbol"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle Einstellungen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bildschirm sperren"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Abmelden"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortiere alphabetisch A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortiere alphabetisch Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Größer"
msgid "Very Large"
msgstr "Sehr groß"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Konnte Kommando \"%s\" nicht ausführen."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Alle Einstellungen"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Bildschirm sperren"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Zuletzt genutzt"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Konnte Einstellungs-Manager nicht starten."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Konnte Bildschirm nicht sperren."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Konnte nicht abmelden."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Von Favoriten entfernen"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Zum Desktop hinzufügen"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Zum Panel hinzufügen"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Konnte Launcher nicht zum Desktop hinzufügen."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Konnte Launcher nicht zum Panel hinzufügen."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Programm Menü"
diff --git a/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3fc169a..bb0b9e6 100644
--- a/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/el/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Όλα"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Μενού Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Κουμπί ταμπλό"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Προβολή εφαρμογών κατά ό_νομα"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Εμφάνιση περιγραφής _εφαρμογών"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _αντικειμένων:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _κατηγοριών:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Κουμπί ταμπλό"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Εμ_φάνιση:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Εικονίδιο και τίτλος"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Εικονίδιο:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Συμπεριφορά"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Αλλαγή κατηγοριών στο _πέρασμα του ποντικιού"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Όλες οι Επιλογές"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Αποσύνδεση"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Αλφαβητική Ταξινόμηση Α-Ω"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Αλφαβητική Ταξινόμηση Ω-Α"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Μεγαλύτερα"
msgid "Very Large"
msgstr "Πολύ Μεγάλα"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης εντολής «%s»."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Όλες οι Επιλογές"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Χρησιμοποιήθηκαν Πρόσφατα"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης του διαχειριστή ρυθμίσεων."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Αποτυχία κλειδώματος οθόνης."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Αποτυχία αποσύνδεσης."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα Αγαπημένα"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Προσθήκη στην Επιφάνειά Εργασίας"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Προσθήκη στο Ταμπλό"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στην επιφάνεια εργασίας."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στο ταμπλό."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Μενού Εφαρμογών"
diff --git a/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 41ff392..fb3c279 100644
--- a/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
@@ -17,79 +17,115 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "All"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+msgid "_Appearance"
+msgstr "_Appearance"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "_Panel Button"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
+
#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
-msgstr "Appearance"
+msgid "_Commands"
+msgstr "_Commands"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Select An Icon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Show applications by _name"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Show application _descriptions"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr "Position _search entry next to panel button"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr "Position commands next to search _entry"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ite_m icon size:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Categ_ory icon size:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Button"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icon and title"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Behaviour"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Switch categories by _hovering"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Select An Icon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr "Load menu hie_rarchy"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr "Include _favourites in recently used"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr "Display recently _used by default"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+msgid "_Settings:"
+msgstr "_Settings:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lock _Screen:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Log _Out:"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sort Alphabetically A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sort Alphabetically Z-A"
@@ -121,68 +157,68 @@ msgstr "Larger"
msgid "Very Large"
msgstr "Very Large"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Failed to execute command \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "All Settings"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lock Screen"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Log Out"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Recently Used"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Failed to open settings manager."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Failed to lock screen."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Failed to log out."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Add to Favourites"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remove From Favourites"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Add to Desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Add to Panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Unable to add launcher to desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Unable to add launcher to panel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Applications Menu"
diff --git a/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 893cf5f..24fc9f4 100644
--- a/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-31 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/es/)\n"
@@ -21,79 +21,121 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botón del panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamiento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Seleccione un icono"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Ordenar las aplicaciones por _nombre"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar las _descripciones de las aplicaciones"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Tamaño de icono de los ele_mentos:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamaño de icono de las categ_orías:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botón del panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_strar:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icono y título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icono:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamiento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambiar de categoría al a_puntarla con el ratón"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccione un icono"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas las configuraciones"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloquear la pantalla"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Cerrar la sesión"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordenar alfabéticamente de A a Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar alfabéticamente de Z a A"
@@ -125,68 +167,68 @@ msgstr "Muy grande"
msgid "Very Large"
msgstr "Gigante"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "No se pudo ejecutar la orden «%s»."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Todas las configuraciones"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Bloquear la pantalla"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar la sesión"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recientemente"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falló la ejecución del gestor de configuración."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "No se pudo bloquear la pantalla."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "No se pudo cerrar la sesión."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a Favoritas"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Eliminar de Favoritas"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Añadir al escritorio"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Añadir al panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al escritorio."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al panel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menú de aplicaciones"
diff --git a/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index a6fe25d..4586b4a 100644
--- a/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Ennoia <ennoia11 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Ennoia <ennoia11 at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/fr_FR/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Apparence"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Bouton du panneau"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportement"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Sélectionnez une icône"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Trier les applications par _nom"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Montrer les _descriptions des applications"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Taille des icônes des élé_ments :"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Bouton du panneau"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Affichage"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Texte"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icône et texte"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icône :"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportement"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "C_hanger de catégories en survolant"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Sélectionnez une icône"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tous les paramètres"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Écran de verrouillage"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Déconnexion"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Classement alphabétique croissant"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Classement alphabétique décroissant"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Plus grand"
msgid "Very Large"
msgstr "Très grand"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Échec lors de l'exécution de la commande \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Tous les paramètres"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Écran de verrouillage"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Déconnexion"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Récemment utilisés"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Échec lors du lancement du gestionnaire de paramètres"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Échec lors du verrouillage de l'écran."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Échec lors de la déconnexion."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Retirer des favoris"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ajouter au bureau"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ajouter au tableau de bord"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossible d'ajouter le lanceur sur le bureau."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossible d'ajouter le lanceur dans le tableau de bord."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu des applications"
diff --git a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3edc08b..f363187 100644
--- a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 12:12+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/he/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "כולם"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "תפריט זיף"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "הופעה"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "לחצן לוח"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "התנהגות"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "בחר צלמית"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "הצג יישומים לפי _שם"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "הצג _תיאורי יישום"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "גודל צלמית _פריט:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "גודל צלמית _קטגוריה:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "לחצן לוח"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "ת_צוגה:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "צלמית"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "צלמית וגם כותרת"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_כותרת:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_צלמית:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "התנהגות"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "החלף קטגוריות על ידי _ריחוף"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "בחר צלמית"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "כל ההגדרות"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "נעל מרקע"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "התנתק"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "מיין לפי אלף-בית א-ת"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "מיין לפי אלף-בית ת-א"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "גדול יותר"
msgid "Very Large"
msgstr "גדול מאוד"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "נכשל להוציא לפועל פקודה \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "כל ההגדרות"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "נעל מרקע"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "התנתק"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "בשימוש לאחרונה"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "נכשל לפתוח מנהל הגדרות."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "נכשל לנעול מרקע."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "נכשל להתנתק."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "הוסף אל תוך מועדפים"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "הסר מתוך מועדפים"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "הוסף אל תוך שולחן עבודה"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "הוסף אל תוך לוח"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך שולחן עבודה."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך לוח."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "תפריט יישומים"
diff --git a/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 87c50cc..78ca6c5 100644
--- a/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# xazax <xazax.hun at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 09:59+0000\n"
"Last-Translator: xazax <xazax.hun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/hu/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Összes"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Kinézet"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Gomb"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Működés"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Ikon kiválasztása"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "_Név szerinti megjelenítés"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr " _Leírás szerinti megjelenítés"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "I_kon méret:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Kategória ikon méret:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Gomb"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "M_egjelenítés:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon és cím"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Cím:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Működés"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategóriák váltása _fókusszal."
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Ikon kiválasztása"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Minden beállítás"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Képernyő zárolása"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Kijelentkezés"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Rendezés ABC rendben növekvően"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rendezés ABC rendben csökkenően"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Nagyobb"
msgid "Very Large"
msgstr "Nagyon Nagy"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Minden beállítás"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Képernyő zárolása"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Előzmények"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A beállítások megnyitása sikertelen."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A képernyő zárolása sikertelen."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "A kijelentkezés sikertelen"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ikon hozzáadása az Asztalhoz"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ikon hozzáadása a tálcához"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni az asztalra."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni a tálcára."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Alkalmazások Menü"
diff --git a/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 9b86574..cffe7fe 100644
--- a/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Mohamad Hasan Al Banna, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-31 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/id/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Penampilan"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tombol Panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Kebiasaan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Pilih Ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Tampilkan aplikasi berdasarkan _nama"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tampilkan _deskripsi aplikasi"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "ukuran ikon ite_m:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "ukuran ikon Kateg_ory:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tombol Panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ta_mpilan:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan judul"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Judul:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Kebiasaan"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Ganti kategori dengan _melayang"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Semua Pengaturan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Kunci Layar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Keluar"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Urutan Alfabet A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Urutan Alfabet Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lebih Besar"
msgid "Very Large"
msgstr "Sangat Besar"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagak mengeksekusi perintah \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Semua Pengaturan"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Kunci Layar"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Keluar"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Terakhir diGunakan"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka menejer pengaturan."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci layar."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal keluar."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambahkan ke Favorit"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Hapus Dari Favorit"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambahkan ke Desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambahkan ke Panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke panel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu Aplikasi"
diff --git a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b72928d..420b622 100644
--- a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/it/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Tutto"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Aspetto"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Pulsante del pannello"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selezionare un'icona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Mostra le applicazioni per _nome"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "mostra una _descrizione delle applicazioni"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Dimensione icona Ite_m:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Pulsante del pannello"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e titolo"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selezionare un'icona"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tutte le impostazioni"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Blocca schermo"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Esci"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Più grande"
msgid "Very Large"
msgstr "Molto grande"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Tutte le impostazioni"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Blocca schermo"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Esci"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Usati di recente"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Disconnessione non riuscita."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aggiungi al Desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Aggiungi al Pannello"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu Applicazioni"
diff --git a/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7259470..733ffca 100644
--- a/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ja/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "外観"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "パネルボタン"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "振る舞い"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "アイコンの選択"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "アプリケーションを名前で表示する(_N)"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "アプリケーションの説明を表示する(_D)"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "アイテムのアイコンサイズ(_M):"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "パネルボタン"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "表示(_S):"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "アイコンとタイトル"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "タイトル(_T):"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "アイコン(_I):"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "振る舞い"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "ホバーでカテゴリを切り替える(_H)"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "アイコンの選択"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "設定マネージャー"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "スクリーンをロック"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "ログアウト"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "アルファベット順 (A-Z) で並び替え"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "アルファベットの逆順 (Z-A) で並び替え"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "大きい"
msgid "Very Large"
msgstr "とても大きい"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "コマンド \"%s\" の実行に失敗しました。"
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "設定マネージャー"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "スクリーンをロック"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使ったもの"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "設定マネージャーを開くことに失敗しました。"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "スクリーンのロックに失敗しました。"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "ログアウトに失敗しました。"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "お気に入りから削除"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "デスクトップに追加"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "パネルに追加"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "デスクトップにランチャーを追加できません。"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "パネルにランチャーを追加できません。"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "アプリケーションメニュー"
diff --git a/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 430ec0d..845eaab 100644
--- a/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 22:46+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker мәзірі"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Сыртқы түрі"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Панель батырмасы"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Мінез-құлығы"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Қолданбаларды а_ты бойынша көрсету"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Қолданбалар с_ипаттамаларын көрсету"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Эле_мент таңбашасы өлшемі:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Сан_ат таңбашасы өлшемі:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Панель батырмасы"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Көр_сету:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Таңбаша"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Таңбаша және атауы"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "А_тауы:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Таңбаша:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Мінез-құлығы"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Санаттарды үстіне а_пару арқылы ауыстырыңыз"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Барлық баптаулар"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Экранды бұғаттау"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Шығу"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Әліппемен сұрыптау A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Әліппемен сұрыптау Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Үлкенірек"
msgid "Very Large"
msgstr "Өте үлкен"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Барлық баптаулар"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Экранды бұғаттау"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Шығу"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалы"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Соңғы қолданылған"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Баптаулар басқарушысын ашу сәтсіз аяқталды."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Экранды бұғаттау сәтсіз аяқталды."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Жүйеден шығу сәтсіз аяқталды."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Таңдамалыларға қосу"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Жұмыс үстеліне қосу"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Панельге қосу"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Жөнелткішті жұмыс үстеліне қосу мүмкін емес."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Қолданбалар мәзірі"
diff --git a/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 6d4b50b..32f8087 100644
--- a/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-29 00:39+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ms/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Penampilan"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Butang Panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Kelakuan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Pilih Satu Ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Tunjuk aplikasi mengikut _nama"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tunjuk _keterangan aplikasi"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Saiz ikon ite_m:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Saiz ikon kateg_ori:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Butang Panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Papa_ran:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan tajuk"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Tajuk:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Kelakuan"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Tukar kategori mengikut pe_ngapungan"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Satu Ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Semua Tetapan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Kunci Skrin"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Daftar Keluar"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Isih A-Z Secara Berabjad"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Isih Z-A Secara Berabjad"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lebih Besar"
msgid "Very Large"
msgstr "Sangat Besar"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagal lakukan perintah \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Semua Tetapan"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Kunci Skrin"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Daftar Keluar"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Kegemaran"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Diguna Baru-baru Ini"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka pengurus tetapan."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci skrin."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal mendaftar keluar."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambah ke Kegemaran"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Buang Dari Kegemaran"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambah ke Desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambah ke Panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke panel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu Aplikasi"
diff --git a/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b863add..afa0cb9 100644
--- a/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# viking60 <thomasbjornvold at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 21:27+0000\n"
"Last-Translator: viking60 <thomasbjornvold at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/nb/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-meny"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Paneltast"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Oppførsel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Velg et ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Vis etter applikasjonsnavn"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis applikasjonsbeskrivelser"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "lkonstørrelse:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Paneltast"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Vi_sning:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og tittel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Tittel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Oppførsel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Endre kategorier ved mus over"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Velg et ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle innstillinger"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lås skjermen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Logg ut"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sorter alfabetisk A-Ø"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sorter alfabetisk Ø-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Større"
msgid "Very Large"
msgstr "Veldig stor"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke kjøre kommandoen \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Alle innstillinger"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lås skjermen"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Logg ut"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Siste brukte"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åpne innstillinger"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skjermen"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ut"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Legg til i favoritter"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Legg til på skrivebordet"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Legg til på panel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til skrivebordet"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til panelet"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Applikasjonsmeny"
diff --git a/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 2b0573c..e41fd9c 100644
--- a/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/nl/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Werkbalkknop"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Gedrag"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Kies een pictogram"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Toon toepassingen op _naam"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Toon _beschrijvingen van toepassingen"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van element:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van categorie:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Werkbalkknop"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Tonen:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Pictogram en titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Pictogram:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Gedrag"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Verwissel van categorie door muispijl erop te laten rusten"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Kies een pictogram"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle instellingen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Scherm vergrendelen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Afmelden"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sorteer alfabetisch van A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sorteer alfabetisch van Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Groter"
msgid "Very Large"
msgstr "Heel groot"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kon opdracht '%s' niet uitvoeren"
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Alle instellingen"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Scherm vergrendelen"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Afmelden"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Onlangs gebruikt"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kon instellingenbeheerder niet openen."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kon scherm niet vergrendelen."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kon niet afmelden."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Voeg toe aan favorieten"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Verwijder uit favorieten"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Voeg toe aan bureaublad"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan bureaublad."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan werkbalk."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Toepassingenmenu"
diff --git a/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 2edb40f..9b55be6 100644
--- a/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# OSWorld <michal.olber at osworld.pl>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 10:54+0000\n"
"Last-Translator: OSWorld <michal.olber at osworld.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pl/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Przycisk panelu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Zachowanie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Wybierz ikonę"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Pokaż aplikacje po _nazwie"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Pokaż _opis aplikacji"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Rozmiar ikony przed_miotu:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Rozmiar ikony kateg_orii:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Przycisk panelu"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Wyświetlacz:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Etykieta"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona i nazwa"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Nazwa"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Zachowanie"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Zmień kategorię _najeżdżając"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Wybierz ikonę"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Wszystkie ustawienia"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Zablokuj ekran"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Wyloguj"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortuj alfabetycznie A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortuj alfabetycznie Z-A"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Większa"
msgid "Very Large"
msgstr "Największa"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nie można uruchomić polecenia \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Wszystkie ustawienia"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Zablokuj ekran"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Wyloguj"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Ostatnio używane"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Niepowodzenie uruchomienia menedżera ustawień"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Niepowodzenie zablokowania ekranu"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Niepowodzenie wylogowania"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj do Ulubionych"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Usuń z Ulubionych"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na Pulpit"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj do Panelu"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nie można dodać aktywatora na pulpicie"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nie można dodać aktywatora do panelu"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu aplikacji"
diff --git a/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index d2498cd..c49d20d 100644
--- a/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pt/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botão do painel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Escolha um icone"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Mostrar aplicações por _nome"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone do ite_m:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botão do painel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icone e título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao _passar com o rato"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Escolha um icone"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas as definições"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloquear ecrã"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Sair"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordem alfabética A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Muito grande"
msgid "Very Large"
msgstr "Enorme"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Todas as definições"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Bloquear ecrã"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear ecrã."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionar ao painel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar lançador à área de trabalho."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Não foi possível adicionar lançador ao painel."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu de aplicações"
diff --git a/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 0f1c769..abb7aa0 100644
--- a/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# fabioluciano <fabio at naoimporta.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 21:25+0300\n"
"Last-Translator: fabioluciano <fabio at naoimporta.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pt_BR/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botão do painel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selecione um icone"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Mostrar aplicativos por _nome"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar descrição do aplicativo"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Tamanho do icone do íte_m"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do icone da categ_oria"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botão do painel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_strar:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Icone e título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Título"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icone:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categoria ao _passar do mouse"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selecione um icone"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas as configurações"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Travar a tela"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Sair"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Organizar alfabeticamente A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Organizar alfabeticamente Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Muito Grande"
msgid "Very Large"
msgstr "Enorme"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falhou ao executar o comando \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Todas as configurações"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Travar a tela"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Usados Recentemente"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falhou ao abrir o gerenciador de configurações"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falhou ao travar a tela"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falhou ao sair"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos Favoritos"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionaro ao painel"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossível adicionar o lançador à área de trabalho"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossível adicionar o lançador ao painel"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu de aplicativos"
diff --git a/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b691109..b9737e0 100644
--- a/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Ayceman <alexandru.ianu at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-14 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ro/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Toate"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Meniu Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Aspect"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Butonul panoului"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportare"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selectează o iconiță"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Arată aplicațiile după _nume"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Arată _descrierile aplicațiilor"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Mărimea iconiței articolului:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mărimea iconiței categ_oriei:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Butonul panoului"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Afi_șaj:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Iconiță"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Iconiță și titlu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Titlu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconiță:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportare"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Schimbă categoriile _planând cursorul"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selectează o iconiță"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Toate setările"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Blochează ecranul"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Închide sesiunea"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortează alfabetic A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortează alfabetic Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Mai mare"
msgid "Very Large"
msgstr "Foarte mare"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "A eșuat executarea comenzii \"%s\""
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Toate setările"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Blochează ecranul"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Închide sesiunea"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Folosite recent"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A eșuat deschiderea gestionarului de setări."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A eșuat blocarea ecranului."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "A eșuat închiderea sesiunii."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adaugă la favorite"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Șterge din favorite"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adaugă la desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adaugă la panou"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la panou."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Meniul de aplicații"
diff --git a/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7fad2b3..ee51460 100644
--- a/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -10,89 +10,133 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 18:00-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Kyrill Detinov <lazy.kent at opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
+"whiskermenu-plugin/language/ru/)\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Меню Whisker"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Внешний вид"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Кнопка на панели"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Поведение"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Выбрать значок"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Показывать _имена приложений"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показывать _описания приложений"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Размер значка _элемента:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер значка _категории:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Кнопка на панели"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Показывать:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Значок и заголовок"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Заголовок:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "Зна_чок:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Переключать категории по наведению _мыши"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Выбрать значок"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Настройки"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Блокировка экрана"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Выйти"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Сортировать по алфавиту от А до Я"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортировать по алфавиту от Я до А"
@@ -124,68 +168,68 @@ msgstr "Большой"
msgid "Very Large"
msgstr "Очень большой"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ошибка выполнения команды \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Настройки"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Блокировка экрана"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Выйти"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Недавние"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не удалось открыть диспетчер настроек."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не удалось заблокировать экран."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не удалось выйти."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавить в «Избранное»"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Удалить из «Избранного»"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавить на «Рабочий стол»"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавить на панель"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Нельзя добавить на «Рабочий стол»."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Нельзя добавить на панель."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Меню приложений"
diff --git a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 8c4d367..839ee86 100644
--- a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Slavko <linux at slavino.sk>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/sk/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Všetky"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Vzhľad"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tlačidlo panela"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Správanie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vyberte ikonu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Zobraziť aplikácie podľa _mena"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zobraziť _popis aplikácie"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Veľkosť ikony _položky"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tlačidlo panela"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobraziť:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Názov"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a názov"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Názov:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Správanie"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Nasledovať kategóriu po_d myšou"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte ikonu"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Všetky nastavenia"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Zamknúť obrazovku"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Odhlásiť"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Zoradiť abecedne A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Zoradiť abecedne Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Väčšie"
msgid "Very Large"
msgstr "Celkom veľké"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Zlyhalo vykonanie príkazu „%s”."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Všetky nastavenia"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Zamknúť obrazovku"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásiť"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávne"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Zlyhalo otvorenie správcu nastavení."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Zlyhalo zamknutie obrazovky."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Zlyhalo odhlásenie."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať k obľúbeným"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Pridať na plochu"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pridať do panela"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač na plochu"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač do panela"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu aplikácií"
diff --git a/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 0bdca56..6f1aa8f 100644
--- a/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# tsw <tarvidsson7834 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 18:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 09:29+0000\n"
"Last-Translator: addegsson <addegsson at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/sv_SE/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermeny"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panelknapp"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Beteende"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Välj en ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Visa applikationer efter _namn"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Applikations beskrivning"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Objekt ikonstorlek:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori ikonstorlek:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panelknapp"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Visa:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon och titel"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "Titel:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Beteende"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Byt kategori med muspekaren"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Välj en ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alla inställningar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Låskärm"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Logga ut"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortera Alfabetiskt A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortera Alfabetiskt Z-A"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Större"
msgid "Very Large"
msgstr "Väldigt Stor"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Misslyckades att exekvera kommando \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Alla inställningar"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Låskärm"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Nyligen använda"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kan ej öppna inställningshanteraren."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kan ej låsa skärmen."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kan ej logga ut."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lägg till i favoriter"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lägg till på skrivbordet"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lägg till i panlen"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kan ej skapa skrivbordsgenväg."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kan ej lägga till i panelen."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Programmeny"
diff --git a/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 34adec2..1b193e8 100644
--- a/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# yfdogan <yfdogan at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-14 22:07+0000\n"
"Last-Translator: yfdogan <yfdogan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/tr/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Gözde Menü"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Görünüm"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Düğmesi"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Davranış:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Bir Simge Seçin"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Uygulamaları _isme göre göster"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Uygulama _tanımlarını göster"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Öğe simge boyutu:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori simge boyutu:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Düğmesi"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "Görüntü:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Başlık ve Simge"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Simge"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Davranış:"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategorileri gezintiye göre değiştir"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Bir Simge Seçin"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Bütün Ayarlar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Ekranı Kilitle"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Çıkış"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alfabetik diz A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alfabetik diz Z-A"
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Daha büyük"
msgid "Very Large"
msgstr "Çok büyük"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" Komutunu Yürütme Hatası"
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Bütün Ayarlar"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ekranı Kilitle"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Çıkış"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Gözdeler"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Son Kullanılanlar"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ayarlar Yöneticisini Açma Hatası"
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekran Kilitleme Hatası"
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Çıkış Hatası"
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Gözdelere Ekle"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Gözdelerden Kaldır"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Masaüstüne Ekle"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panele Ekle"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Çalıştırıcı Masaüstüne Eklenemedi"
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Çalıştırıcı Panele Eklenemedi"
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Uygulamalar Menüsü"
diff --git a/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 9c6fbfd..071e226 100644
--- a/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-14 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/uz/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Hamma"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menyu"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Ko'rinish"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel tugmasi"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Amali"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Nishonchani tanlash"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Dasturlarni _nomi bo'yicha ko'rsatish"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Band nishonchasining o'lchami:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Turkum nishonchasinig o'lchami:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel tugmasi"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Ko'rsatish:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Nishoncha"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Sarlavha"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Nishoncha va sarlavha"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Sarlavha"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Nishoncha:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Amali"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Turkumlarni sichqoncha ustiga borganda o'zgartirish"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Nishonchani tanlash"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Hamma moslamalar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Ekranni qulflash"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Tizimdan chiqish"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alifbo bo'yicha saralash A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alifbo bo'yicha saralash Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Kattaroq"
msgid "Very Large"
msgstr "Juda katta"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" buyrug'ini bajarish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Hamma moslamalar"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ekranni qulflash"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Tizimdan chiqish"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Tanlanganlar"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Oxirgi ishlatilganlar"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Moslamalar boshqaruvchisini ochish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekranni qulflash muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Tizimdan chiqish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tanlanganlarga qo'shish"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Tanlanganlardan o'chirish"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ish stoliga qo'shish"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panelga qo'shish"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Ishga tushiruvchini ish stoliga qo'shib bo'lmadi."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Dasturlar menyusi"
diff --git a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index c59542f..2b8bee7 100644
--- a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# ppanhh <ppanhh at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 01:38+0000\n"
"Last-Translator: ppanhh <ppanhh at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/vi/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Tách Biệt"
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
msgstr "Giao diện"
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Nút điều khiển"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Tác động"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Chọn một biểu tượng"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr "Hiển thị ứng dụng bằng_tên"
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Kí_ch thước biểu tượng đối tượng:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kích thướ_c biểu tượng phân loại:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Nút điều khiển"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr "H_iển thị:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr "Tiêu đề và biểu tượng"
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr "_Tiêu đề:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr "_Biểu tượng:"
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Tác động"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột"
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Chọn một biểu tượng"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tất cả thiết lập"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Khóa màn hình"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Đăng xuất"
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z"
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A"
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lớn hơn"
msgid "Very Large"
msgstr "Rất lớn"
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Thất bại khi thi hành lệnh \"%s\"."
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr "Tất cả thiết lập"
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr "Khóa màn hình"
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng xuất"
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr "Ưa Thích"
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr "Truy cập gần đây"
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập."
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Thất bại khi khóa màn hình."
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr "Thất bại khi đăng xuất."
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Thêm vào Ưa Thích"
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Thêm vào Desktop"
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr "Thêm và Khung"
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop."
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr "Menu ứng dụng"
diff --git a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
index 49994f6..3fff20b 100644
--- a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,79 +17,115 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
msgid "Whisker Menu"
msgstr ""
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+msgid "_Appearance"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+msgid "_Panel Button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
msgid "Show applications by _name"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
-msgid "Ite_m icon size:"
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
-msgid "Categ_ory icon size:"
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
+msgid "Ite_m icon size:"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
+msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
msgid "Icon and title"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
msgid "_Icon:"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
+msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
-msgid "Switch categories by _hovering"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+msgid "_Settings:"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+msgid "Log _Out:"
msgstr ""
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr ""
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
@@ -121,68 +157,68 @@ msgstr ""
msgid "Very Large"
msgstr ""
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
msgid "All Settings"
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
msgid "Log Out"
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
msgid "Remove From Favorites"
msgstr ""
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
msgid "Add to Desktop"
msgstr ""
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
msgid "Add to Panel"
msgstr ""
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
msgid "Applications Menu"
msgstr ""
diff --git a/update-po.sh b/update-po.sh
index 2b8348d..eb530bf 100755
--- a/update-po.sh
+++ b/update-po.sh
@@ -1,6 +1,6 @@
#!/bin/sh
-xgettext --language=C++ --keyword=_ --package-name="xfce4-whiskermenu-plugin" --package-version="1.1.0" `find src -name \*.cpp | sort` -o po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+xgettext --language=C++ --keyword=_ --package-name="xfce4-whiskermenu-plugin" --package-version="1.2.0" `find src -name \*.cpp | sort` -o po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
for pofile in `find po -name \*.po`;
do
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list