[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 174/473: Update strings.

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Feb 16 23:55:44 CET 2015


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

gottcode pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.

commit 6189b126d68577035727c31b8f6df6cc43aca398
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date:   Wed Oct 9 18:16:06 2013 -0400

    Update strings.
---
 po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  130 +++++++++++++++++++------------
 po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  140 ++++++++++++++++++++++------------
 po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po    |  134 +++++++++++++++++++++-----------
 po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot      |  122 ++++++++++++++++++-----------
 update-po.sh                         |    2 +-
 31 files changed, 2631 insertions(+), 1381 deletions(-)

diff --git a/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3548266..ee3775e 100644
--- a/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ar/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:21+0000\n"
 "Last-Translator: Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ar/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "كل"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "قائمة Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "مظهر"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "زر الشريط"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "سلوك"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "إختر أيقونة"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "عرض التطبيقات حسب _الإسم"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "عرض _وصف التطبيقات"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "ح_جم أيقونة العنصر:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "_حجم أيقونة الصنف:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "زر الشريط"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "عر_ض:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "أيقونة"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "أيقونة و عنوان"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "عن_وان:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_أيقونة:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "سلوك"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "تبديل الأصناف ح_سب الترفيف"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "إختر أيقونة"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "كل الإعدادات"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "قفل الشاشة"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "تسجيل الخروج"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "رتب أبجديا أ-ي"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "رتب أبجديا ي-أ"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "أكبر"
 msgid "Very Large"
 msgstr "كبير جدا"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "فشل تنفيذ الأمر \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "كل الإعدادات"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "قفل الشاشة"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "تسجيل الخروج"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "مفضلات"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "مستعملة حديثا"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "فشل فتح مدير الإعدادات."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "فشل إغلاق الشاشة."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "فشل تسجيل الخروج."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "أضف إلى المفضلات"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "حذف من المفضلات"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "أضف إلى سطح المكتب"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "أضف إلى الشريط"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى سطح المكتب."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى الشريط."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "قائمة التطبيقات"
 
diff --git a/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 5d33529..b2a18c0 100644
--- a/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/bg/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # cybercop <cybercop_montana at abv.bg>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-13 09:53+0000\n"
 "Last-Translator: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/bg/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Всички"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Меню"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Външен вид"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Бутон в панела"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Поведение"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Избор на икона"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Показване на програмите по имена"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Показване на програмите по описание"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Размер на иконите на елементите:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Размер на иконите на категориите:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Бутон в панела"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Покажи:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Икона"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Икона и заглавие"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "Заглавие:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Икона:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Смяна на категориите при посочване"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Избор на икона"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Всички настройки"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Заключване на екрана"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Изход"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Сортиране по азбучен ред от А-Я"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Сортиране по азбучен ред от Я-А"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "По- голяма"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Много голяма"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Неуспешно изпълнение на команда \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Всички настройки"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Заключване на екрана"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Изход"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Любими"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Последно използвани"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Неуспешно отваряне на мениджъра на настройките."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Неуспешно заключване на екрана."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Неуспешно излизане."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Добавяне към Любими"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Премахване от Любими"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Добавяне към Работният плот"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Добавяне в панела"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Неуспешно добавяне на стартер върху работният плот."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Неуспешно добавяне на стартер в панела."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Меню на програмите"
 
diff --git a/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index be6228b..66fadcc 100644
--- a/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ca/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # oriolfa <oriolfa at ono.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-06 17:58+0000\n"
 "Last-Translator: oriolfa <oriolfa at ono.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ca/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menú Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Aparença"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botó del panell"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportament"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Trieu una icona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Ordena les aplicacions per _nom"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Mida d’icona de l’ele_ment:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Mida d’icona de la categ_oria:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botó del panell"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Mo_stra:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icona"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icona i títol"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Títol:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportament"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Canvia de categoria en a_puntar amb el ratolí"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Trieu una icona"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tota la configuració"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloca la pantalla"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Finalitza la sessió"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Ordena alfabèticament A–Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Ordena alfabèticament Z–A"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Més gran"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Molt gran"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "S’ha produït un error en executar l’ordre «%s»."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tota la configuració"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Bloca la pantalla"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Finalitza la sessió"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorits"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Recents"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "S’ha produït un error en obrir el gestor de configuració."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "S’ha produït un error en blocar la pantalla."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "S’ha produït un error en tancar la sessió."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Afegeix a Favorites"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Suprimeix de Favorites"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Afegeix a l’escriptori"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Afegeix al panell"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "No s’ha pogut afegir el llançador a l’escriptori."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "No s’ha pogut afegir el llançador al panell."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menú d’aplicacions"
 
diff --git a/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3adf0ed..f1ac951 100644
--- a/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/cs/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Riftyful <riftyful at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-21 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Riftyful <riftyful at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/cs/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Vzhled"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tlačítko Panelu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Chování"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vyberte Ikonu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Ukázat aplikace podle _Jména"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Ukázat _popisy aplikací"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "_Velikost ikon položek:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Velikost ikon kateg_orií:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tlačítko Panelu"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_Zobrazení:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikona a název"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "Náz_ev:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Chování"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Přepínat _kategorie najetím kurzoru"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte Ikonu"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Všechna Nastavení"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Uzamknout Obrazovku"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Odhlásit se"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Seřadit Abecedně A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Seřadit Abecedně Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Větší"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Velmi Velké"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Nepodařilo se vykonat příkaz \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Všechna Nastavení"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Uzamknout Obrazovku"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Odhlásit se"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Oblíbené"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Nedávno použité"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Nepodařilo se otevřít správce nastavení."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Nepodařilo se uzamknout obrazovku."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Nepodařilo se odhlásit."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Přidat k Oblíbeným"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Odebrat z Oblíbených"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Přidat na Plochu"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Přidat na Panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nelze přidat spouštěč na plochu."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nelze přidat spouštěč na panel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu Aplikací"
 
diff --git a/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 52f22cc..729c4ad 100644
--- a/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/da/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Jens E. Jensen <jens.e.jensen at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-19 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: Jens E. Jensen <jens.e.jensen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/da/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Alt"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Udseende"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panelknap"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Opførsel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vælg et ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Vis applikationer efter _navn"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Vis applikationers _beskrivelser"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Valg_mulighed ikonstørrelse"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panelknap"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_skærm"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon og titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titel:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Opførsel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Skift kategori ved at flytte musemarkør"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vælg et ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle indstillinger"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lås skærm"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Log ud"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sorter alfabetisk A-Å"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sort alfabetisk Å-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Større"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Meget stor"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Kunne ikke udføre kommandoen \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Alle indstillinger"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Lås skærm"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Log ud"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritter"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Senest anvendt"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Kunne ikke åbne indstillings-håndtering"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Kunne ikke låse skærmen"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Kunne ikke logge ud"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tilføj til favoritter"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Fjern fra favoritter"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Tilføj til skrivebord"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Tilføj til panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Kunne ikke tilføje opstartsikon til skrivebordet."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Kunne ikke tilføje opstartsikon til panelet"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Applikationsmenu"
 
diff --git a/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7d39ff7..9bb9836 100644
--- a/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/de/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # manjarolinux <philm at manjaro.org>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-14 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: manjarolinux <philm at manjaro.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/de/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menü"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Knopf"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Verhalten"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Wähle ein Symbol"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Zeige Programme bei _Namen"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Zeige Programm _Beschreibungen"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Sy_mbolgröße:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kateg_oriegröße:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Knopf"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Di_splay:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Symbol"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Symbol und Titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titel:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Symbol:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Verhalten"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Wechsel Kategorien mit sc_hweben"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Wähle ein Symbol"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle Einstellungen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bildschirm sperren"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Abmelden"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sortiere alphabetisch A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sortiere alphabetisch Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Größer"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Sehr groß"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Konnte Kommando \"%s\" nicht ausführen."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Alle Einstellungen"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Bildschirm sperren"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoriten"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Zuletzt genutzt"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Konnte Einstellungs-Manager nicht starten."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Konnte Bildschirm nicht sperren."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Konnte nicht abmelden."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Von Favoriten entfernen"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Zum Desktop hinzufügen"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Zum Panel hinzufügen"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Konnte Launcher nicht zum Desktop hinzufügen."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Konnte Launcher nicht zum Panel hinzufügen."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Programm Menü"
 
diff --git a/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3fc169a..bb0b9e6 100644
--- a/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/el/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-23 19:51+0000\n"
 "Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/el/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Μενού Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Εμφάνιση"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Κουμπί ταμπλό"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Προβολή εφαρμογών κατά ό_νομα"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Εμφάνιση περιγραφής _εφαρμογών"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _αντικειμένων:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _κατηγοριών:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Κουμπί ταμπλό"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Εμ_φάνιση:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Εικονίδιο"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Εικονίδιο και τίτλος"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Τίτλος:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Εικονίδιο:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Συμπεριφορά"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Αλλαγή κατηγοριών στο _πέρασμα του ποντικιού"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Όλες οι Επιλογές"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Αλφαβητική Ταξινόμηση Α-Ω"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Αλφαβητική Ταξινόμηση Ω-Α"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Μεγαλύτερα"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Πολύ Μεγάλα"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης εντολής «%s»."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Όλες οι Επιλογές"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Κλείδωμα Οθόνης"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Αποσύνδεση"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Αγαπημένα"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Χρησιμοποιήθηκαν Πρόσφατα"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Αποτυχία εκκίνησης του διαχειριστή ρυθμίσεων."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Αποτυχία κλειδώματος οθόνης."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Αποτυχία αποσύνδεσης."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Αφαίρεση από τα Αγαπημένα"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Προσθήκη στην Επιφάνειά Εργασίας"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Προσθήκη στο Ταμπλό"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στην επιφάνεια εργασίας."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στο ταμπλό."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Μενού Εφαρμογών"
 
diff --git a/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 41ff392..fb3c279 100644
--- a/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/en_GB/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 00:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "Last-Translator: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
@@ -17,79 +17,115 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+msgid "_Appearance"
+msgstr "_Appearance"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "_Panel Button"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+msgid "_Behavior"
+msgstr "_Behaviour"
+
 #: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
-msgstr "Appearance"
+msgid "_Commands"
+msgstr "_Commands"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Select An Icon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Show applications by _name"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Show application _descriptions"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr "Position _search entry next to panel button"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr "Position commands next to search _entry"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Ite_m icon size:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Categ_ory icon size:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Button"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Di_splay:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icon and title"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Title:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Behaviour"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Switch categories by _hovering"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Select An Icon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr "Load menu hie_rarchy"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr "Include _favourites in recently used"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr "Display recently _used by default"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+msgid "_Settings:"
+msgstr "_Settings:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lock _Screen:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Log _Out:"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sort Alphabetically A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sort Alphabetically Z-A"
 
@@ -121,68 +157,68 @@ msgstr "Larger"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Very Large"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Failed to execute command \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "All Settings"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Lock Screen"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Log Out"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favourites"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Recently Used"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Failed to open settings manager."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Failed to lock screen."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Failed to log out."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Add to Favourites"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Remove From Favourites"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Add to Desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Add to Panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Unable to add launcher to desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Unable to add launcher to panel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Applications Menu"
 
diff --git a/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 893cf5f..24fc9f4 100644
--- a/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/es/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -9,9 +9,9 @@
 # Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-31 22:44+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/es/)\n"
@@ -21,79 +21,121 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menú Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Apariencia"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botón del panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamiento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Seleccione un icono"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Ordenar las aplicaciones por _nombre"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Mostrar las _descripciones de las aplicaciones"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Tamaño de icono de los ele_mentos:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Tamaño de icono de las categ_orías:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botón del panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Mo_strar:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icono y título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Título:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icono:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamiento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Cambiar de categoría al a_puntarla con el ratón"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccione un icono"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas las configuraciones"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloquear la pantalla"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Cerrar la sesión"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Ordenar alfabéticamente de A a Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Ordenar alfabéticamente de Z a A"
 
@@ -125,68 +167,68 @@ msgstr "Muy grande"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Gigante"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "No se pudo ejecutar la orden «%s»."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Todas las configuraciones"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Bloquear la pantalla"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Cerrar la sesión"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritas"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usadas recientemente"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Falló la ejecución del gestor de configuración."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "No se pudo bloquear la pantalla."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "No se pudo cerrar la sesión."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Añadir a Favoritas"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Eliminar de Favoritas"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Añadir al escritorio"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Añadir al panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "No se pudo añadir el lanzador al escritorio."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "No se pudo añadir el lanzador al panel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menú de aplicaciones"
 
diff --git a/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index a6fe25d..4586b4a 100644
--- a/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/fr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # Ennoia <ennoia11 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-26 09:53+0000\n"
 "Last-Translator: Ennoia <ennoia11 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/fr_FR/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Tout"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Apparence"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Bouton du panneau"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportement"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Sélectionnez une icône"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Trier les applications par _nom"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Montrer les _descriptions des applications"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Taille des icônes des élé_ments :"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Bouton du panneau"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Affichage"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icône"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Texte"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icône et texte"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titre :"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icône :"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportement"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "C_hanger de catégories en survolant"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Sélectionnez une icône"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tous les paramètres"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Écran de verrouillage"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Déconnexion"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Classement alphabétique croissant"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Classement alphabétique décroissant"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Plus grand"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Très grand"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Échec lors de l'exécution de la commande \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tous les paramètres"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Écran de verrouillage"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoris"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Récemment utilisés"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Échec lors du lancement du gestionnaire de paramètres"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Échec lors du verrouillage de l'écran."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Échec lors de la déconnexion."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Ajouter aux favoris"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Retirer des favoris"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Ajouter au bureau"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Ajouter au tableau de bord"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Impossible d'ajouter le lanceur sur le bureau."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Impossible d'ajouter le lanceur dans le tableau de bord."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu des applications"
 
diff --git a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 3edc08b..f363187 100644
--- a/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/he/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-15 12:12+0000\n"
 "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/he/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "כולם"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "תפריט זיף"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "הופעה"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "לחצן לוח"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "התנהגות"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "בחר צלמית"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "הצג יישומים לפי _שם"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "הצג _תיאורי יישום"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "גודל צלמית _פריט:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "גודל צלמית _קטגוריה:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "לחצן לוח"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "ת_צוגה:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "צלמית"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "צלמית וגם כותרת"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_כותרת:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_צלמית:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "התנהגות"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "החלף קטגוריות על ידי _ריחוף"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "בחר צלמית"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "כל ההגדרות"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "נעל מרקע"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "התנתק"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "מיין לפי אלף-בית א-ת"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "מיין לפי אלף-בית ת-א"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "גדול יותר"
 msgid "Very Large"
 msgstr "גדול מאוד"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "נכשל להוציא לפועל פקודה \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "כל ההגדרות"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "נעל מרקע"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "התנתק"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "מועדפים"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "בשימוש לאחרונה"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "נכשל לפתוח מנהל הגדרות."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "נכשל לנעול מרקע."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "נכשל להתנתק."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "הוסף אל תוך מועדפים"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "הסר מתוך מועדפים"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "הוסף אל תוך שולחן עבודה"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "הוסף אל תוך לוח"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך שולחן עבודה."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "אין אפשרות להוסיף משגר אל תוך לוח."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "תפריט יישומים"
 
diff --git a/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 87c50cc..78ca6c5 100644
--- a/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/hu/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # xazax <xazax.hun at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-24 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: xazax <xazax.hun at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/hu/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Összes"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menü"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Kinézet"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Gomb"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Működés"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Ikon kiválasztása"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "_Név szerinti megjelenítés"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr " _Leírás szerinti megjelenítés"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "I_kon méret:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "_Kategória ikon méret:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Gomb"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "M_egjelenítés:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon és cím"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Cím:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Működés"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Kategóriák váltása _fókusszal."
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Ikon kiválasztása"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Minden beállítás"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Képernyő zárolása"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Rendezés ABC rendben növekvően"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Rendezés ABC rendben csökkenően"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Nagyobb"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Nagyon Nagy"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Minden beállítás"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Képernyő zárolása"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Kedvencek"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Előzmények"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "A beállítások megnyitása sikertelen."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "A képernyő zárolása sikertelen."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "A kijelentkezés sikertelen"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Ikon hozzáadása az Asztalhoz"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Ikon hozzáadása a tálcához"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nem lehet az ikont kirakni az asztalra."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nem lehet az ikont kirakni a tálcára."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Alkalmazások Menü"
 
diff --git a/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 9b86574..cffe7fe 100644
--- a/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/id/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Mohamad Hasan Al Banna, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-31 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/id/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Penampilan"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tombol Panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Kebiasaan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Pilih Ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Tampilkan aplikasi berdasarkan _nama"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Tampilkan _deskripsi aplikasi"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "ukuran ikon ite_m:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "ukuran ikon Kateg_ory:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tombol Panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Ta_mpilan:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Judul"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon dan judul"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Judul:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Kebiasaan"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Ganti kategori dengan _melayang"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Semua Pengaturan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Kunci Layar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Keluar"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Urutan Alfabet A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Urutan Alfabet Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lebih Besar"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Sangat Besar"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Gagak mengeksekusi perintah \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Semua Pengaturan"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Kunci Layar"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Keluar"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorit"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Terakhir diGunakan"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Gagal membuka menejer pengaturan."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Gagal mengunci layar."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Gagal keluar."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tambahkan ke Favorit"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Hapus Dari Favorit"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Tambahkan ke Desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Tambahkan ke Panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke panel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu Aplikasi"
 
diff --git a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b72928d..420b622 100644
--- a/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/it/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-13 00:49+0000\n"
 "Last-Translator: Bernardo Miguel Savone <bmsavone at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/it/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Pulsante del pannello"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selezionare un'icona"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Mostra le applicazioni per _nome"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "mostra una _descrizione delle applicazioni"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Dimensione icona Ite_m:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Pulsante del pannello"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Di_splay:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icona"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icona e titolo"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titolo:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selezionare un'icona"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tutte le impostazioni"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Blocca schermo"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Esci"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Più grande"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Molto grande"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tutte le impostazioni"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Blocca schermo"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Preferiti"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usati di recente"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Disconnessione non riuscita."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Aggiungi al Desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Aggiungi al Pannello"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu Applicazioni"
 
diff --git a/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7259470..733ffca 100644
--- a/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ja/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-11 08:11+0000\n"
 "Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ja/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "すべて"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "パネルボタン"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "振る舞い"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "アイコンの選択"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "アプリケーションを名前で表示する(_N)"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "アプリケーションの説明を表示する(_D)"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "アイテムのアイコンサイズ(_M):"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "パネルボタン"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "表示(_S):"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "アイコン"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "アイコンとタイトル"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "タイトル(_T):"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "アイコン(_I):"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "振る舞い"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "ホバーでカテゴリを切り替える(_H)"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "アイコンの選択"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "設定マネージャー"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "スクリーンをロック"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "ログアウト"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "アルファベット順 (A-Z) で並び替え"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "アルファベットの逆順 (Z-A) で並び替え"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "大きい"
 msgid "Very Large"
 msgstr "とても大きい"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "コマンド \"%s\" の実行に失敗しました。"
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "設定マネージャー"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "スクリーンをロック"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "お気に入り"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "最近使ったもの"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "設定マネージャーを開くことに失敗しました。"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "スクリーンのロックに失敗しました。"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "ログアウトに失敗しました。"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "お気に入りに追加"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "お気に入りから削除"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "デスクトップに追加"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "パネルに追加"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "デスクトップにランチャーを追加できません。"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "パネルにランチャーを追加できません。"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "アプリケーションメニュー"
 
diff --git a/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 430ec0d..845eaab 100644
--- a/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/kk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-18 22:46+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Барлығы"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker мәзірі"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Сыртқы түрі"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Панель батырмасы"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Мінез-құлығы"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Қолданбаларды а_ты бойынша көрсету"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Қолданбалар с_ипаттамаларын көрсету"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Эле_мент таңбашасы өлшемі:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Сан_ат таңбашасы өлшемі:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Панель батырмасы"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Көр_сету:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Таңбаша"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Атауы"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Таңбаша және атауы"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "А_тауы:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Таңбаша:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Мінез-құлығы"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Санаттарды үстіне а_пару арқылы ауыстырыңыз"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Барлық баптаулар"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Экранды бұғаттау"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Шығу"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Әліппемен сұрыптау A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Әліппемен сұрыптау Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Үлкенірек"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Өте үлкен"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Барлық баптаулар"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Экранды бұғаттау"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Шығу"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Таңдамалы"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Соңғы қолданылған"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Баптаулар басқарушысын ашу сәтсіз аяқталды."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Экранды бұғаттау сәтсіз аяқталды."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Жүйеден шығу сәтсіз аяқталды."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Таңдамалыларға қосу"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Жұмыс үстеліне қосу"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Панельге қосу"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Жөнелткішті жұмыс үстеліне қосу мүмкін емес."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Қолданбалар мәзірі"
 
diff --git a/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 6d4b50b..32f8087 100644
--- a/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ms/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # abuyop <abuyop at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-29 00:39+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ms/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Penampilan"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Butang Panel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Kelakuan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Pilih Satu Ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Tunjuk aplikasi mengikut _nama"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Tunjuk _keterangan aplikasi"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Saiz ikon ite_m:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Saiz ikon kateg_ori:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Butang Panel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Papa_ran:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Tajuk"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon dan tajuk"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Tajuk:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Kelakuan"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Tukar kategori mengikut pe_ngapungan"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Satu Ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Semua Tetapan"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Kunci Skrin"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Daftar Keluar"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Isih A-Z Secara Berabjad"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Isih Z-A Secara Berabjad"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lebih Besar"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Sangat Besar"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Gagal lakukan perintah \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Semua Tetapan"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Kunci Skrin"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Daftar Keluar"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Kegemaran"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Diguna Baru-baru Ini"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Gagal membuka pengurus tetapan."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Gagal mengunci skrin."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Gagal mendaftar keluar."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tambah ke Kegemaran"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Buang Dari Kegemaran"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Tambah ke Desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Tambah ke Panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke panel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu Aplikasi"
 
diff --git a/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b863add..afa0cb9 100644
--- a/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/nb/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # viking60 <thomasbjornvold at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-16 21:27+0000\n"
 "Last-Translator: viking60 <thomasbjornvold at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/nb/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker-meny"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Utseende"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Paneltast"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Oppførsel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Velg et ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Vis etter applikasjonsnavn"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Vis applikasjonsbeskrivelser"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "lkonstørrelse:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Paneltast"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Vi_sning:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon og tittel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Tittel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Oppførsel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Endre kategorier ved mus over"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Velg et ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle innstillinger"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Lås skjermen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Logg ut"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sorter alfabetisk A-Ø"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sorter alfabetisk Ø-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Større"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Veldig stor"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Kunne ikke kjøre kommandoen \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Alle innstillinger"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Lås skjermen"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Logg ut"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritter"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Siste brukte"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Kunne ikke åpne innstillinger"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Kunne ikke låse skjermen"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Kunne ikke logge ut"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Legg til i favoritter"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Fjern fra favoritter"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Legg til på skrivebordet"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Legg til på panel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til skrivebordet"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til panelet"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Applikasjonsmeny"
 
diff --git a/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 2b0573c..e41fd9c 100644
--- a/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/nl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/nl/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whiskermenu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Uiterlijk"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Werkbalkknop"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Gedrag"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Kies een pictogram"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Toon toepassingen op _naam"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Toon _beschrijvingen van toepassingen"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Pictogramgrootte van element:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Pictogramgrootte van categorie:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Werkbalkknop"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Tonen:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Pictogram"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Pictogram en titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titel:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Pictogram:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Gedrag"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Verwissel van categorie door muispijl erop te laten rusten"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Kies een pictogram"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alle instellingen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Scherm vergrendelen"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Afmelden"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sorteer alfabetisch van A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sorteer alfabetisch van Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Groter"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Heel groot"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Kon opdracht '%s' niet uitvoeren"
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Alle instellingen"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Scherm vergrendelen"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorieten"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Onlangs gebruikt"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Kon instellingenbeheerder niet openen."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Kon scherm niet vergrendelen."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Kon niet afmelden."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Voeg toe aan favorieten"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Verwijder uit favorieten"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Voeg toe aan bureaublad"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Kon starter niet toevoegen aan bureaublad."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Kon starter niet toevoegen aan werkbalk."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Toepassingenmenu"
 
diff --git a/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 2edb40f..9b55be6 100644
--- a/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pl/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # OSWorld <michal.olber at osworld.pl>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-16 10:54+0000\n"
 "Last-Translator: OSWorld <michal.olber at osworld.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pl/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Wygląd"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Przycisk panelu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Zachowanie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Wybierz ikonę"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Pokaż aplikacje po _nazwie"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Pokaż _opis aplikacji"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Rozmiar ikony przed_miotu:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Rozmiar ikony kateg_orii:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Przycisk panelu"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_Wyświetlacz:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Etykieta"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikona i nazwa"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Nazwa"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Zachowanie"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Zmień kategorię _najeżdżając"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Wybierz ikonę"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Wszystkie ustawienia"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Zablokuj ekran"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Wyloguj"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sortuj alfabetycznie A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sortuj alfabetycznie Z-A"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Większa"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Największa"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Nie można uruchomić polecenia \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Wszystkie ustawienia"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Zablokuj ekran"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Ulubione"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Ostatnio używane"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Niepowodzenie uruchomienia menedżera ustawień"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Niepowodzenie zablokowania ekranu"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Niepowodzenie wylogowania"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Dodaj do Ulubionych"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Usuń z Ulubionych"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Dodaj na Pulpit"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Dodaj do Panelu"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nie można dodać aktywatora na pulpicie"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nie można dodać aktywatora do panelu"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu aplikacji"
 
diff --git a/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index d2498cd..c49d20d 100644
--- a/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pt/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-22 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pt/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botão do painel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Escolha um icone"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Mostrar aplicações por _nome"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Tamanho do ícone do ite_m:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botão do painel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "E_xibição:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icone"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icone e título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Título:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Í_cone:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Trocar categorias ao _passar com o rato"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Escolha um icone"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas as definições"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Bloquear ecrã"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Sair"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Ordem alfabética A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Ordem alfabética Z-A"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Muito grande"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Enorme"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Todas as definições"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Bloquear ecrã"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usadas recentemente"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Falha ao bloquear ecrã."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Falha ao sair."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Adicionar aos favoritos"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Remover dos favoritos"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Adicionar à área de trabalho"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Adicionar ao painel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Não foi possível adicionar lançador à área de trabalho."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Não foi possível adicionar lançador ao painel."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu de aplicações"
 
diff --git a/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 0f1c769..abb7aa0 100644
--- a/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/pt_BR/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # fabioluciano <fabio at naoimporta.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-18 21:25+0300\n"
 "Last-Translator: fabioluciano <fabio at naoimporta.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/pt_BR/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Tudo"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Botão do painel"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selecione um icone"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Mostrar aplicativos por _nome"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Mostrar descrição do aplicativo"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Tamanho do icone do íte_m"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Tamanho do icone da categ_oria"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Botão do painel"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Mo_strar:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Icone"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Icone e título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Título"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icone:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Trocar categoria ao _passar do mouse"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selecione um icone"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Todas as configurações"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Travar a tela"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Sair"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Organizar alfabeticamente A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Organizar alfabeticamente Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Muito Grande"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Enorme"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Falhou ao executar o comando \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Todas as configurações"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Travar a tela"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Usados Recentemente"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Falhou ao abrir o gerenciador de configurações"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Falhou ao travar a tela"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Falhou ao sair"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Adicionar aos Favoritos"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Remover dos favoritos"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Adicionar à área de trabalho"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Adicionaro ao painel"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Impossível adicionar o lançador à área de trabalho"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Impossível adicionar o lançador ao painel"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu de aplicativos"
 
diff --git a/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index b691109..b9737e0 100644
--- a/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ro/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Ayceman <alexandru.ianu at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-14 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ro/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Toate"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Meniu Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Aspect"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Butonul panoului"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Comportare"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Selectează o iconiță"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Arată aplicațiile după _nume"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Arată _descrierile aplicațiilor"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "_Mărimea iconiței articolului:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Mărimea iconiței categ_oriei:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Butonul panoului"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Afi_șaj:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Iconiță"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Iconiță și titlu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Titlu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Iconiță:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportare"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Schimbă categoriile _planând cursorul"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selectează o iconiță"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Toate setările"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Blochează ecranul"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Închide sesiunea"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sortează alfabetic A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sortează alfabetic Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Mai mare"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Foarte mare"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "A eșuat executarea comenzii \"%s\""
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Toate setările"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Blochează ecranul"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Închide sesiunea"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorite"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Folosite recent"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "A eșuat deschiderea gestionarului de setări."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "A eșuat blocarea ecranului."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "A eșuat închiderea sesiunii."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Adaugă la favorite"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Șterge din favorite"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Adaugă la desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Adaugă la panou"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la panou."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Meniul de aplicații"
 
diff --git a/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 7fad2b3..ee51460 100644
--- a/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/ru/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -10,89 +10,133 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 18:00-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-31 18:32+0000\n"
 "Last-Translator: Kyrill Detinov <lazy.kent at opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
+"whiskermenu-plugin/language/ru/)\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Меню Whisker"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Внешний вид"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Кнопка на панели"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Поведение"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Выбрать значок"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Показывать _имена приложений"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Показывать _описания приложений"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Размер значка _элемента:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Размер значка _категории:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Кнопка на панели"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_Показывать:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Значок"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Значок и заголовок"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Заголовок:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Зна_чок:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Переключать категории по наведению _мыши"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Выбрать значок"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Настройки"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Блокировка экрана"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Выйти"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Сортировать по алфавиту от А до Я"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Сортировать по алфавиту от Я до А"
 
@@ -124,68 +168,68 @@ msgstr "Большой"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Очень большой"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Ошибка выполнения команды \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Блокировка экрана"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Выйти"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Избранное"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Недавние"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Не удалось открыть диспетчер настроек."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Не удалось заблокировать экран."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Не удалось выйти."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Добавить в «Избранное»"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Удалить из «Избранного»"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Добавить на «Рабочий стол»"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Добавить на панель"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Нельзя добавить на «Рабочий стол»."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Нельзя добавить на панель."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Меню приложений"
 
diff --git a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 8c4d367..839ee86 100644
--- a/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/sk/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Slavko <linux at slavino.sk>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:37+0000\n"
 "Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/sk/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Všetky"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Tlačidlo panela"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Správanie"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Vyberte ikonu"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Zobraziť aplikácie podľa _mena"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Zobraziť _popis aplikácie"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Veľkosť ikony _položky"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Tlačidlo panela"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_Zobraziť:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Názov"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikona a názov"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Názov:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Správanie"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Nasledovať kategóriu po_d myšou"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte ikonu"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Všetky nastavenia"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Zamknúť obrazovku"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Odhlásiť"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Zoradiť abecedne A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Zoradiť abecedne Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Väčšie"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Celkom veľké"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Zlyhalo vykonanie príkazu „%s”."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Všetky nastavenia"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Zamknúť obrazovku"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Odhlásiť"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Obľúbené"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Nedávne"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Zlyhalo otvorenie správcu nastavení."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Zlyhalo zamknutie obrazovky."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Zlyhalo odhlásenie."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Pridať k obľúbeným"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Odstrániť z obľúbených"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Pridať na plochu"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Pridať do panela"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Nemožno pridať spúšťač na plochu"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Nemožno pridať spúšťač do panela"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu aplikácií"
 
diff --git a/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 0bdca56..6f1aa8f 100644
--- a/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/sv/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # tsw <tarvidsson7834 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 18:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-24 09:29+0000\n"
 "Last-Translator: addegsson <addegsson at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/sv_SE/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whiskermeny"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Utseende"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panelknapp"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Beteende"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Välj en ikon"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Visa applikationer efter _namn"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Applikations beskrivning"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Objekt ikonstorlek:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kategori ikonstorlek:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panelknapp"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Visa:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikon"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Ikon och titel"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Beteende"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Byt kategori med muspekaren"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Välj en ikon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Alla inställningar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Låskärm"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Logga ut"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sortera Alfabetiskt A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sortera Alfabetiskt Z-A"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Större"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Väldigt Stor"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Misslyckades att exekvera kommando \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Alla inställningar"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Låskärm"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Logga ut"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoriter"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Nyligen använda"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Kan ej öppna inställningshanteraren."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Kan ej låsa skärmen."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Kan ej logga ut."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Lägg till i favoriter"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Ta bort från favoriter"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Lägg till på skrivbordet"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Lägg till i panlen"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Kan ej skapa skrivbordsgenväg."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Kan ej lägga till i panelen."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Programmeny"
 
diff --git a/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 34adec2..1b193e8 100644
--- a/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/tr/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # yfdogan <yfdogan at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-14 22:07+0000\n"
 "Last-Translator: yfdogan <yfdogan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/tr/)\n"
@@ -19,79 +19,121 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Hepsi"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Gözde Menü"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Görünüm"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel Düğmesi"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Davranış:"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Bir Simge Seçin"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Uygulamaları _isme göre göster"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Uygulama _tanımlarını göster"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Öğe simge boyutu:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kategori simge boyutu:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel Düğmesi"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "Görüntü:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Simge"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Başlık ve Simge"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Başlık:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Simge"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Davranış:"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Kategorileri gezintiye göre değiştir"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Bir Simge Seçin"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Bütün Ayarlar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Ekranı Kilitle"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Çıkış"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Alfabetik diz A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Alfabetik diz Z-A"
 
@@ -123,68 +165,68 @@ msgstr "Daha büyük"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Çok büyük"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" Komutunu Yürütme Hatası"
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Bütün Ayarlar"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Ekranı Kilitle"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Çıkış"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Gözdeler"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Son Kullanılanlar"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Ayarlar Yöneticisini Açma Hatası"
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Ekran Kilitleme Hatası"
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Çıkış Hatası"
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Gözdelere Ekle"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Gözdelerden Kaldır"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Masaüstüne Ekle"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Panele Ekle"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Çalıştırıcı Masaüstüne Eklenemedi"
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Çalıştırıcı Panele Eklenemedi"
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Uygulamalar Menüsü"
 
diff --git a/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index 9c6fbfd..071e226 100644
--- a/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/uz/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-14 09:22+0000\n"
 "Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/uz/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: uz\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Hamma"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Whisker Menyu"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Ko'rinish"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Panel tugmasi"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Amali"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Nishonchani tanlash"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Dasturlarni _nomi bo'yicha ko'rsatish"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "_Band nishonchasining o'lchami:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "_Turkum nishonchasinig o'lchami:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Panel tugmasi"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "_Ko'rsatish:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Nishoncha"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Sarlavha"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Nishoncha va sarlavha"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Sarlavha"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Nishoncha:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Amali"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Turkumlarni sichqoncha ustiga borganda o'zgartirish"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Nishonchani tanlash"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Hamma moslamalar"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Ekranni qulflash"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Tizimdan chiqish"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Alifbo bo'yicha saralash A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Alifbo bo'yicha saralash Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Kattaroq"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Juda katta"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" buyrug'ini bajarish muvaffaqiyatsiz tugadi."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Hamma moslamalar"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Ekranni qulflash"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Tizimdan chiqish"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Tanlanganlar"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Oxirgi ishlatilganlar"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Moslamalar boshqaruvchisini ochish muvaffaqiyatsiz tugadi."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Ekranni qulflash muvaffaqiyatsiz tugadi."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Tizimdan chiqish muvaffaqiyatsiz tugadi."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tanlanganlarga qo'shish"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Tanlanganlardan o'chirish"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Ish stoliga qo'shish"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Panelga qo'shish"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Ishga tushiruvchini ish stoliga qo'shib bo'lmadi."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Dasturlar menyusi"
 
diff --git a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
index c59542f..2b8bee7 100644
--- a/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
+++ b/po/vi/xfce4-whiskermenu-plugin.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 # ppanhh <ppanhh at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-13 01:38+0000\n"
 "Last-Translator: ppanhh <ppanhh at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-plugin/language/vi/)\n"
@@ -18,79 +18,121 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr "Tất cả"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr "Menu Tách Biệt"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "_Appearance"
 msgstr "Giao diện"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "_Panel Button"
+msgstr "Nút điều khiển"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "_Behavior"
+msgstr "Tác động"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:68
+msgid "_Commands"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr "Chọn một biểu tượng"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr "Hiển thị ứng dụng bằng_tên"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Kí_ch thước biểu tượng đối tượng:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Kích thướ_c biểu tượng phân loại:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
-msgstr "Nút điều khiển"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr "H_iển thị:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr "Biểu tượng"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr "Tiêu đề"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr "Tiêu đề và biểu tượng"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Tiêu đề:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Biểu tượng:"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
-msgstr "Tác động"
-
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
 msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột"
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Chọn một biểu tượng"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "_Settings:"
+msgstr "Tất cả thiết lập"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr "Khóa màn hình"
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "Log _Out:"
+msgstr "Đăng xuất"
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z"
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A"
 
@@ -122,68 +164,68 @@ msgstr "Lớn hơn"
 msgid "Very Large"
 msgstr "Rất lớn"
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Thất bại khi thi hành lệnh \"%s\"."
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr "Tất cả thiết lập"
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Khóa màn hình"
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr "Đăng xuất"
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr "Ưa Thích"
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr "Truy cập gần đây"
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập."
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr "Thất bại khi khóa màn hình."
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr "Thất bại khi đăng xuất."
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Thêm vào Ưa Thích"
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr "Thêm vào Desktop"
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "Thêm và Khung"
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop."
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr "Menu ứng dụng"
 
diff --git a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
index 49994f6..3fff20b 100644
--- a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.1.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-whiskermenu-plugin 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-09 22:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,79 +17,115 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/applications_page.cpp:299
+#: src/applications_page.cpp:312
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:54
+#: src/configuration_dialog.cpp:57
 msgid "Whisker Menu"
 msgstr ""
 
+#: src/configuration_dialog.cpp:65
+msgid "_Appearance"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:66
+msgid "_Panel Button"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:67
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
 #: src/configuration_dialog.cpp:68
-msgid "Appearance"
+msgid "_Commands"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:73
+#: src/configuration_dialog.cpp:94
+msgid "Select An Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:265
 msgid "Show applications by _name"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:79
+#: src/configuration_dialog.cpp:271
 msgid "Show application _descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:88
-msgid "Ite_m icon size:"
+#: src/configuration_dialog.cpp:277
+msgid "Position _search entry next to panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:108
-msgid "Categ_ory icon size:"
+#: src/configuration_dialog.cpp:283
+msgid "Position commands next to search _entry"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:293
+msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:125
-msgid "Panel Button"
+#: src/configuration_dialog.cpp:313
+msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:133
+#: src/configuration_dialog.cpp:348
 msgid "Di_splay:"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:139
+#: src/configuration_dialog.cpp:354
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:140
+#: src/configuration_dialog.cpp:355
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:141
+#: src/configuration_dialog.cpp:356
 msgid "Icon and title"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:151
+#: src/configuration_dialog.cpp:366
 msgid "_Title:"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:166
+#: src/configuration_dialog.cpp:381
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:182
-msgid "Behavior"
+#: src/configuration_dialog.cpp:409
+msgid "Switch categories by _hovering"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:187
-msgid "Switch categories by _hovering"
+#: src/configuration_dialog.cpp:415
+msgid "Load menu hie_rarchy"
 msgstr ""
 
-#: src/configuration_dialog.cpp:209
-msgid "Select An Icon"
+#: src/configuration_dialog.cpp:421
+msgid "Include _favorites in recently used"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:427
+msgid "Display recently _used by default"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:452
+msgid "_Settings:"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:467
+msgid "Lock _Screen:"
+msgstr ""
+
+#: src/configuration_dialog.cpp:482
+msgid "Log _Out:"
 msgstr ""
 
-#: src/favorites_page.cpp:73
+#: src/favorites_page.cpp:89
 msgid "Sort Alphabetically A-Z"
 msgstr ""
 
-#: src/favorites_page.cpp:79
+#: src/favorites_page.cpp:95
 msgid "Sort Alphabetically Z-A"
 msgstr ""
 
@@ -121,68 +157,68 @@ msgstr ""
 msgid "Very Large"
 msgstr ""
 
-#: src/launcher.cpp:263
+#: src/launcher.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:100
+#: src/menu.cpp:110
 msgid "All Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:103
+#: src/menu.cpp:113
 msgid "Lock Screen"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:106
+#: src/menu.cpp:116
 msgid "Log Out"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:120
+#: src/menu.cpp:130
 msgid "Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:126
+#: src/menu.cpp:136
 msgid "Recently Used"
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:742
+#: src/menu.cpp:963
 msgid "Failed to open settings manager."
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:756
+#: src/menu.cpp:977
 msgid "Failed to lock screen."
 msgstr ""
 
-#: src/menu.cpp:770
+#: src/menu.cpp:991
 msgid "Failed to log out."
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:182
+#: src/page.cpp:194
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:190
+#: src/page.cpp:202
 msgid "Remove From Favorites"
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:197
+#: src/page.cpp:209
 msgid "Add to Desktop"
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:201
+#: src/page.cpp:213
 msgid "Add to Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:291
+#: src/page.cpp:303
 msgid "Unable to add launcher to desktop."
 msgstr ""
 
-#: src/page.cpp:330 src/page.cpp:339
+#: src/page.cpp:342 src/page.cpp:351
 msgid "Unable to add launcher to panel."
 msgstr ""
 
-#: src/panel_plugin.cpp:150
+#: src/panel_plugin.cpp:160
 msgid "Applications Menu"
 msgstr ""
 
diff --git a/update-po.sh b/update-po.sh
index 2b8348d..eb530bf 100755
--- a/update-po.sh
+++ b/update-po.sh
@@ -1,6 +1,6 @@
 #!/bin/sh
 
-xgettext --language=C++ --keyword=_ --package-name="xfce4-whiskermenu-plugin" --package-version="1.1.0" `find src -name \*.cpp | sort` -o po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+xgettext --language=C++ --keyword=_ --package-name="xfce4-whiskermenu-plugin" --package-version="1.2.0" `find src -name \*.cpp | sort` -o po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
 
 for pofile in `find po -name \*.po`;
 do

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list